「接收机」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接收机の意味・解説 > 接收机に関連した中国語例文


「接收机」を含む例文一覧

該当件数 : 1193



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

从第一分量 632上并使用数字信号处理模块 518,接收机 630确定 BS扇区 A发射机到接收机 630之间的下行链路业务信道的质量评估,接收机 630使用载波频率 f0 624和频带 618。

第1の成分632からそしてディジタル信号処理モジュール518を使用して、受信機630は、キャリア周波数f0 624及び周波数帯域618を使用してBSセクタA送信機から受信機630への間のダウンリンク・トラフィック・チャネルの品質推定値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从第二分量 634上并使用能量检测 /SNR检测模块 536,接收机 630确定 BS扇区 B发射机 604到接收机 630之间的潜在可选下行链路业务信道的质量评估,接收机 630使用载波频率 f2 628和频带 622。

第2の成分634からそしてエネルギー検出/SNR検出モジュール536を使用して、受信機630は、キャリア周波数f2 628及び周波数帯域622を使用してBSセクタB送信機604と受信機630との間の可能性のある選択肢のダウンリンク・トラフィック・チャネルの品質推定値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然ONU 120的特定配置会根据 PON 110类型的不同而有所差别,但在一个实施例中,ONU 120可包含光发射机和光接收机,该光发射机用于将光信号发送给 OLT 110发射机,该光接收机用于接收来自 OLT 110的光信号接收机。

ONU 120の具体的な構成はPON 100の種類に依存して変わりうるが、一実施形態において、ONU 120は光信号をOLT 110に送信するように構成された光送信器およびOLT 110から光信号を受信するように構成された光受信器を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在判定框 450处接收机确定已搜索了所有频率,则接收机前进至框 460并执行峰值搜索,其中接收机从相关结果中确定最大峰值,忽略被标识为扰乱的任何槽。

決定ブロック450において、全ての周波数が探索されたと受信機が判断した場合、受信機は、ブロック460に進み、ピーク探索を実行し、受信機は、相関結果から最大ピークを判断し、ジャマーとして特定されたいかなるビンをも無視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20示出了当电视接收机 200的 HDMI设备控制 (通过经由 HDMI线缆直接或间接连接到电视接收机 200的设备的电视接收机 200的控制 )有效时的操作。

なお、図20は、テレビジョン受像機200のHDMI機器制御(テレビジョン受像機200にHDMIケーブルで直接、または間接的に接続された機器に対する、テレビジョン受像機200からの制御をいう)が有効になっている場合の動作を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出当电视接收机 200在电视接收机 200正执行音频设备控制应用程序的情况下接收 AV放大器 300的设置时,电视接收机 200的操作的流程图。

図24は、テレビジョン受像機200でオーディオ機器コントロールアプリケーションを実行している場合に、AVアンプ300の設定をテレビジョン受像機200が受信する際におけるテレビジョン受像機200の動作について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由于硬限接收机向基带信号处理器仅能提供接收信号的可靠的相位信息,所以通常线性接收机的性能显著优于硬限接收机。

しかしながら、ハードリミットする受信機は、受信信号についての信頼できる位相情報のみをベースバンド信号処理装置に提供できるため、ハードリミットする受信機は、線形受信機よりも大幅にパフォーマンスが劣っていることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,指状物分配器 312可以根据导频信号测量和 /或比其它载波更高的 SNR来给 rake接收机 308的接收机提供更多的解调指状物,其中,所述接收机通过呈现出较低的 SNR的载波来接收信号。

したがって、フィンガ・アロケータ312は、例えば、パイロット信号測定値にしたがって低いSNRを示したり、および/または、他のキャリアよりも高いPERを示すキャリアによって信号を受信するレーキ受信機308の受信機に、より多くの復調フィンガを提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还提供了多个信道选择转发器(CSR)404,其可以重复由宽带接收机 402与多个载波接收机滤波器 406一起接收的信号,其中,载波接收机滤波器 406可以对通过给定的载波所接收的信号进行滤波,例如,以得到同相 /正交 (I/Q)采样。

広帯域受信機402によって受信された信号を、例えば同相/求積(I/Q)サンプルへ反復する複数のチャネル選択リピータ(CSR)404が、所与のキャリアによって受信された信号をフィルタしうる複数のキャリア受信機フィルタ406とともに提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了专利文献 1中所示接收机的设备配置实例。

図13は、特許文献1に示されている受信機の装置構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 13是显示专利文献 1中描述的接收机的设备配置实例的示意图。

【図13】特許文献1に示されている受信機の装置構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示意了可在发射机与接收机之间存在的通信信道;

【図2】送信器と受信器との間に存在し得る通信チャンネルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出在两个链路上从发射机到接收机的数据传输。

【図2】図2は、2つのリンク上での、送信機から受信機へのデータ送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出由发射机进行的分组发送和由接收机进行的分组接收的实例。

【図4】図4は、送信機によるパケット送信、および受信機によるパケット受信の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收机成功地解码该传输,则将 ACK发送回发射机。

この送信が受信機によって正しく復号されると、ACKが受信機に送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机功能包括对载波进行解调以恢复信息。

受信機機能は、情報を復元するために搬送波を復調することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同的信号经历不同的无线信道 h1-h4,然后被接收机 Rx接收。

同一の信号は、異なる無線チャンネルh1−h4をもたらし、その後、受信機Rxにより受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为 P1解调的结果,OFDM接收机可以认识到关于 GI长度的组信息。

さらに、OFDM受信装置は、P1の復調によって、GI長のグループ情報を認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,一种装置包括用于接收训练分组的射频接收机。

一実施例では、装置は、トレーニングパケットを受信する無線周波数受信機を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在接收机数目众多的情况下,需要对连接进行繁重的管理。

しかし、相当数の受信器がある場合、それは接続の限度を超えた管理を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在服务器处计算的 MSAF-X的值总是考虑每个接收机缓冲器的容量。

サーバで計算されるMSAF−Xの値は、常に、各受信器バッファの容量を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个接收机而计算的 INCPL-T-X允许确定 MSAF-X的值。

各受信器について計算されるINCPL−T−Xは、次いでMSAF−Xの値を決定することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个周期,利用上一次从接收机接收到的报告来计算 R。

各期間に、Rは受信器からの最後の受信報告により計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当被构建时,所聚集的文件被传送至 FLUTE栈,以传输至接收机。

構築される場合に、統合されたファイルは、受信器への送信のために、FLUTEスタックへ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1的电视接收机的硬盘的示意功能方框图;

【図2】図1のテレビ受信器のハードディスクの概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

节目时间表数据由接收机 3用于控制硬盘 13的操作。

受信器3は番組スケジュールデータを用いてハードディスク13の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 3能够当同时观看和记录一个节目时记录另一个节目。

受信器3は、別の番組を視聴しかつ記録しながら1つの番組を記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续参考图 1,客户端 145包括接收机 150和解码器 155。

図1の参照を続けると、クライアント145は受信機150とデコーダ155とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示图 1所示的 FSK接收机中的解调电路的一结构例的方框图。

【図2】前記FSK受信機における復調回路の一構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于例示已知系统的接收机延迟的组分的图。

【図2】図2は、既知のシステムへの受信器潜伏のコンポーネントを例証する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据本发明的接收机中的同步协议的流程图。

【図6】本発明による受信機内の同期プロトコルの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了基站接收机处理或结构的另一实施例。

【図4】基地局受信機のプロセスまたは構造の別の実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,例如,将接收装置 20提供为电视接收机。

ここで、受信装置20は例えばテレビジョン受像機等として提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示构成 AV系统的电视接收机 (信宿装置 )的配置示例的框图。

【図3】AVシステムを構成するテレビ受信機(シンク機器)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 200包括耦合至数据缓冲器 220的数据捕捉模块 210。

受信機200は、データバッファ220に結合されたデータ補足モジュール210を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的码相搜索器 230是可在图 2的接收机中使用的替换实施例。

図3の符号位相探索器230は、図2の受信機中で利用できる代替実施形態である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机自框 442返回框 430以计算下一个相关结果。

受信機は、ブロック442からブロック430に戻り、次の相関結果を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在标识出最大峰值之后,接收机前进至框 470并确定最佳早期峰值。

最大ピークを特定した後、受信機は、ブロック470に進み、最良の初期ピークを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 470始于框 510,在此接收机标识最大峰值的槽。

方法470はブロック510において開始し、受信機は最大ピークのビンを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至判定框 544并确定该峰值是否超过预定阈值。

受信機は、決定ブロック544に進み、ピークが所定のしきい値を超えるかどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 550并且存储该有效的早期到达峰值结果。

受信機は、ブロック550に進み、有効な初期の到着ピーク結果を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 480可例如由接收机在处理图 4的方法时执行。

方法480は、たとえば、図4の方法を処理するときに受信機によって実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 630并且基于禁止区域来屏蔽相关结果。

受信機は、ブロック630に進み、禁止領域に基づいて相関結果をスクリーニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

电视接收机 700还包括麦克风 726和 A/D转换电路 727。

また、テレビジョン受像機700は、マイクロホン726、およびA/D変換回路727も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 426能够从应答器 440接收通信消息 430。

受信アンテナ426はトランスポンダ440からの通信メッセージ430を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9图解包括 API解码器 230和假言引擎 910的接收机电路 900。

図9は、API復号器230と仮定エンジン910を含む受信機回路900を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 310可以与解调器 312操作性相关联,其中该解调器 312对接收到的信息进行解调。

受信機310は、受信情報を復調する復調器312に効果的に関係し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出具有多个发射机和一接收机的 Q-FDMA系统。

【図1】多数の送信機と1個の受信機とを有するQ−FDMAシステムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明的广播接收机的示例的示意立体图;

【図1】本発明にかかる放送受信装置の一例の概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT和 AP都可以既作为发射机来工作,又作为接收机来工作。

ATとAPの両方ともが、送信機としても受信機としても機能しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS