「接收」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接收の意味・解説 > 接收に関連した中国語例文


「接收」を含む例文一覧

該当件数 : 12570



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 251 252 次へ>

图 7示出了应用本发明的实施例的接收装置 51的配置的示例。

図7は、本発明の一実施の形態に係る受信装置51の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部分 77控制包括图 8中所示的配置的整个接收装置 1的操作。

制御部77は、図8に示す構成を含む受信装置1の全体の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,控制部分 77设置要接收的信道的中心频率。

ステップS2において、制御部77は、受信するチャンネルの中心周波数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据实施例的数据接收设备 600的结构。

図6は、本発明の一実施形態に係るデータ受信装置の構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。

変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各终端服务器对于消息的接收,适当发送 Ack(图 9的 905、907、908)。

なお、各端末サーバーは、メッセージの受信に対し、適宜Ackを送信する(図9の905、907、908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从与 SMS服务器 104中的控制消息接收处 (1301)有关的处理开始描述。

まずSMSサーバー104における制御メッセージ受信処理(1301)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14表示便携终端 102中的控制消息接收处理的流程图。

図14に、携帯端末102における制御メッセージ受信処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从与便携终端 102中的控制消息接收处理 (1401)有关的处理开始描述。

まず携帯端末102における制御メッセージ受信処理(1401)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在系统控制部 10中,从操作面板 7接收复印执行的指示。

システム制御部10では、操作パネル7からコピー実行の指示を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在系统控制部 10中,从操作面板 7接收打印执行的指示。

システム制御部10では、操作パネル7からプリント実行の指示を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证服务器 200接收从复合机 100发送的用户使用日志 (步骤 S21)。

認証サーバ200は、複合機100から送信されたユーザ利用履歴を受信する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明的广播接收机的示例的示意立体图;

【図1】本発明にかかる放送受信装置の一例の概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

507 特定信道中待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认

507 特定チャネルでの待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認 - 中国語 特許翻訳例文集

600 通常待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认

600 通常待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認 - 中国語 特許翻訳例文集

第三开关电路 22c因而具有与接收器侧的第四开关电路 22d等同的配置。

つまり、この第3スイッチ回路22cは、受信側の第4スイッチ回路22dと同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

示范方法包括选择用于处理所接收CDMA信号的多个处理延迟。

典型的な方法には、受信CDMA信号を処理するために複数の処理遅延の選択を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT和 AP都可以既作为发射机来工作,又作为接收机来工作。

ATとAPの両方ともが、送信機としても受信機としても機能しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。

しばしば、ATから複数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发射机系统 210,来自接收机系统 250的调制信号由天线 224接收到,由接收机222进行调节,由解调器 240进行解调并由 RX数据处理器 242进行处理,以提取接收机系统 250所发送的反向链路消息。

送信機システム210において、受信機システム250からの変調された信号は、アンテナ224によって受信され、受信機222によって調整され、復号器240によって復号され、RXデータ・プロセッサ242によって処理されて、受信機システム250によって送信されたリバース・リンク・メッセージが抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及图 3为依照本发明实施例的光接收器的示意图。

【図3】図3は、本発明の実施例に従う光学受信器の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将帧编号 0作为从语音合成器 310接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。

FrameNum0は、ボコーダ310から直接受信されたものとして、すなわちERフレームとして、送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 630,算法 600评估当前接收的帧是否为 NR帧。

ステップ630で、アルゴリズム600は、現在の受信フレームがNRフレームであるかどうかを評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将帧编号 0作为从语音合成器 710所接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。

FrameNum0は、ボコーダ710から受信されるものとして、すなわちERフレームとして、直接送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1520,根据物理层协议来处理所接收的帧。

ステップ1520では、受信されたフレームは、物理層プロトコルにしたがって処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 1660生成所接收的符号 1700a,其在图 16A中用变量 y来表示。

ステップ1660は、受信されたシンボル1700aを生成し、図16Aの変数yによってさらに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 2310,BS分别将 TX帧 #0和 TX帧 #1的 PCG接收作为 RX帧 #0和 RX帧 #1。

2310で、BSは、RXフレーム#0およびRXフレーム#1として、それぞれ、TXフレーム#0およびTXフレーム#1のPCGを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2620,该方法尝试对接收到的语音帧进行提前解码。

ステップ2620で、方法は、受信されたボイスフレームの早期復号を試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调器 320可包括在移动装置的接收器 307中。

復調器320は、モバイルデバイスのレシーバ307の中に含まれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实施例中,可不接收旁侧信息 (例如,盲 SLM解码 )。

他の実施形態においては、サイド情報は、受信されなくてもよい(例えば、ブラインドSLM復号化)。 - 中国語 特許翻訳例文集

实线可表示在通信实体之间发生的发射和 /或接收。

実線は、通信エンティティの間で起こる送信および/または受信を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可经由接收器 307中的 PAPR MM解码器 320提供此通知。

この通知は、レシーバ307の中のPAPR MMデコーダ320を経由して提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可由基站的接收器 315的前端处理此 NACK类型 1。

このNACKタイプ1は、基地局のレシーバ315のフロントエンドによって処理されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可由基站处的接收器 315的后端解码此 NACK类型 2。

このNACKタイプ2は、基地局におけるレシーバ315のバックエンドによって復号されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明原理的示例客户 /接收装置的框图。

【図9】本発明の原理に係る例示的クライアント/受信デバイスのブロック図である - 中国語 特許翻訳例文集

对于所有接收器,每个 FEC编码块的循环 ID都以 0值开始。

すべての受信機に対して、各々のFECコード化ブロックのラウンドIDは0の値から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 505,ARQ服务器从客户接收注册消息。

ステップ505において、ARQサーバはクライアントから登録メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 605,ARQ服务器从客户接收 ARQ请求消息。

ステップ605において、ARQサーバはクライアントからステップ605でARQ要求メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 805,客户从 ARQ服务器接收 ARQ组播组查询。

ステップ805において、クライアントはARQマルチキャストグループクエリをARQサーバから受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明原理的示例客户 /接收装置的框图。

図9は、本発明の原理に係る例示的クライアント/受信デバイスのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 210和接收机 212可以合并成收发器 214。

送信機210と受信機212とを組み合わせてトランシーバ214を形成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 800开始于 802,其接收 OFDM/OFDMA帧 400的 DL-MAP 414中的 DL-MAP IE 514。

動作800は、802において、OFDM/OFDMAフレーム400のDL−MAP414中のDL−MAP IE514を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 900开始于 902,其接收 OFDMA帧的 DL-MAP 414中的 DL-MAP IE 514。

動作900は、902において、OFDMAフレームのDL−MAP414中のDL−MAP IE514を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送开始分配UL-MAP IE 1200。

BSがACKを受信しない場合、BSは割振り開始UL−MAP IE1200を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 1300开始于 1302,其接收 OFDM/OFDMA帧 400的UL-MAP 416中的 UL-MAP IE 1012。

動作1300は、1302において、OFDM/OFDMAフレーム400のUL−MAP416中のUL−MAP IE1012を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 1400开始于 1402,其接收在 OFDMA帧的 UL-MAP 416中的 UL-MAP IE 1012。

動作1400は、1402において、OFDMAフレームのUL−MAP416中のUL−MAP IE1012を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作可以开始于 1602,其接收基于第一 OFDMA帧的第一信号。

本動作は、1602において、第1のOFDMAフレームに基づく第1の信号を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以从第一 OFDMA帧或从先前接收的 OFDMA帧中解码出第一 MAP IE。

第1のMAP IEは、第1のOFDMAフレームから、または、以前に受信されたOFDMAフレームから復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 210和接收机 212可以合并成收发器 214。

送信機210及び受信機212は、結合してトランシーバ214にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 806,可以接收基于第一 OFDM/OFDMA帧的第一信号。

806において、第1のOFDM/OFDMAフレームに基づく第1の信号を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS