「接收」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接收の意味・解説 > 接收に関連した中国語例文


「接收」を含む例文一覧

該当件数 : 12570



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 251 252 次へ>

可以以传统方式实现和操作发射机105和接收机 155。

送信機105および受信機155の実施態様および動作は、従来通りのものとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的实施例、在接收通信装置中方法的流程图。

図4は本発明の実施例に従う受信通信装置における方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施例防止 X射线探测器 6在读取阶段接收 X射线。

この実施形態は、読み出し段階中にX線検出器6がX線を受信するのを防止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三模块,用于接收包括所述第一链路和所述第二链路的信号。

第3のモジュールは、第1および第2のリンクを含む信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第五模块,用于通过信道估计,对所接收的信号中的第一链路进行解码。

第5のモジュールは、チャネル推定によって受信信号から第1のリンクを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7所述的方法,还包括: 接收专用导频。

8. 専用パイロットを受信すること、をさらに含む請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 808用于接收包括第一链路和第二链路的信号。

手段808は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するために備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,如果不是由接收侧指示每次设定,则无法实现。

すなわち、受信側から毎回設定を指示されなければ実現できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述发送终端 200、接收终端 210以及内部分组网 220构成家庭 NW230。

上記送信端末200、受信端末210、及び内部パケット網220は、ホームNW230を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收终端 210例如是与 PC等相比性能低的嵌入终端或家电终端。

受信端末210は、例えば、PCなどに比べて性能の低い組込端末又は家電端末である。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,NW类别判定单元 204接收来自接收终端的设备协同消息,判定接收终端是否存在于内部分组网上,因此发送侧不需要来自接收终端的指示分组,而根据通信对方终端所属的分组网设定适当的 TCP发送控制信息,进行高效率的 TCP通信。

また、NW種別判定部204が、受信端末からの機器連携メッセージを受信して受信端末が内部パケット網上に存在するか否かを判定するので、送信側が、受信端末からの指示パケットを要することなく、通信相手端末が属するパケット網に応じて適切なTCP送信制御情報を設定し、効率的なTCP通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26说明关于接收器 13的正交混频器的双移位器实施例。

図26は、受信器13の直交ミキサに関してダブル・シフタの実施形態を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法包括由第一设备接收第一服务广告。

方法は、第1デバイスにより第1サービス広告を受信する段階を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一位置处,设备 B可以接收设备 A的服务广告。

第1ロケーションでは、デバイスBは、デバイスAのサービス広告を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 B可以接收来自设备 A的广播 (诸如,信标 302)。

デバイスBは、デバイスAから、ビーコン302のようなブロードキャストを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此状态下,设备 B可能无法接收信标 712。

省電力状態では、デバイスBは、ビーコン712を受信することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以接收信标 742,并发现设备 A是活跃的。

デバイスCは、ビーコン742を受信可能であり、デバイスAがアクティブ状態であることを発見する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果设备 B为活跃的,则该设备 B可以接收信标 810。

デバイスBがアクティブ状態である場合は、デバイスBはビーコン810を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以接收信标 828,并且发现设备 A为活跃的。

デバイスCは,ビーコン828を受信することができ、デバイスAがアクティブであることを発見できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1030中,第二节点可以接收来自第一节点的第一服务广告。

ステップS1030では、第2ノードが、第1ノードから第1サービス広告を読み出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单,设为在发送侧和接收侧分别使用两根天线。

簡単のため、送信側及び受信側にそれぞれ2本のアンテナが使用されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

曲线的横轴表示移动台的每一个天线的平均接收功率 Eb/N0。

グラフの横軸は、移動局の1アンテナ当たりの平均受信電力Eb/N0を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对于此,终端 12只能以比终端 11小的功率接收信号。

これに対して、端末12は、端末11よりも小さな電力でしか信号を受信できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般地,比特速率大时,有所接收的信号的准确度变低的倾向。

一般に、ビットレートが大きくなると、受信した信号の信頼度は低くなる傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧接收电路 107向物理端口 (例如物理端口 #1)发送帧。

フレーム送信回路107は、フレームを物理ポート(例えば、物理ポート#1)へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM末端部 108从 MPLS标签处理部 106接收具有 MPLS OAM标签的帧。

OAM終端部108は、MPLSラベル処理部106からMPLS OAMラベルのあるフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM末端部 108在接收到 OAM帧 CV、APS请求、APS答复时,分别进行不同的动作。

OAM終端部108は、OAMフレームCV、APS要求、APS応答を受信したときで、それぞれ別の動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,IF控制 CPU110监视是否从预备系统接收了 APS答复帧 (S105)。

また、IF制御CPU110は、予備系からAPS応答フレームを受信するか監視する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如持续监视 APS答复帧的接收直到超出时间 (S105、否 )。

例えばタイムアウトになるまで、APS応答フレームの受信の監視を継続する(S105、No)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 9中,在从 LSP1000接收到 APS请求帧时,对 LSP5000插入APS答复帧。

例えば、図9において、LSP1000からAPS要求フレームを受信した場合、LSP5000にAPS応答フレームを挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,MPLS通信装置 1从 MPLS通信装置 2接收到 APS请求时的情况也相同。

また、MPLS通信装置1がMPLS通信装置2からAPS要求を受信した場合も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40从线路 IF接收到链接损失的通知时 (S300),执行以下处理。

統括制御CPU40は、回線IFからリンクロスの通知を受信すると(S300)、以下の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的实施例 1中的电视广播接收装置的方框图。

【図1】本発明の実施例1におけるテレビ放送受信装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示实施例 2中的电视广播接收装置的方框图。

【図4】実施例2おけるテレビ放送受信装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示实施例 3中的电视广播接收装置的方框图。

【図7】実施例3におけるテレビ放送受信装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示实施例 3中的电视广播接收装置的其他方框图。

【図8】実施例3におけるテレビ放送受信装置を示す他のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是说明由接收系统执行的 P1解调处理的流程图;

【図13】受信システムによるP1復調処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明由接收系统执行的 P1解调处理的另一流程图;

【図14】受信システムによるP1復調処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据实施例的电视接收机的配置的一个示例的框图;

【図2】同実施形態に係るテレビ受信機の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 2说明根据该实施例的电视接收机 10的配置。

次に、図2を参照して、本実施形態に係るテレビ受信機10の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接收到“回车”命令,文本就上卷 (scrool up)。

一旦「キャリッジ・リターン」コマンドが受信されると、テキストがスクロールアップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 404,DVR 102接收用于显示给用户的多媒体内容流。

ステップ404で、DVR 102は、ユーザへの表示のためのマルチメディア・コンテンツ・ストリームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,G为在 N个接收天线与 M个发射天线之间的 N×M信道矩阵,r为从发射天线所发射的 M个符号的列向量,m为 N个所接收的噪声元素的列向量,且 x为在接收天线处所接收的 N个信号的列向量。

であり、ここで、GはN個の受信アンテナとM個の送信アンテナとの間の、N×Mのチャンネル行列であり、rは送信アンテナから送信されたM個のシンボルの列ベクトルであり、mはN個の受信されたノイズ要素の列ベクトルであり、xは受信アンテナにおいて受信されたN個の信号の列ベクトルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4b图示了接收节点处的电路,其中执行加扰运算的相反动作。

図4bは、スクランブル動作の逆の動作を行なう受信ノードの回路を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 660,CRC校验确定接收器是否能够读取分组比特。

ステップ660で、CRCチェックを行ない、受信機がパケットビットを解読できるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以上例子中,杀手分组的检测发生在接收节点处。

上記の例では、キラーパケットの検出は受信ノードで行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A~ 9C示出从控制节点到接收节点的多个路径。

【図9】制御ノードから受信ノードまでの複数の経路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为序列图,其示出了 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的 OAM帧发送 /接收处理。

図5は、OLT装置2とONU装置1との間のOAMフレームの送受信処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际接收的信号可能包括原始信号和若干反射信号的组合。

実際の受信信号は、主信号およびいくつかの反射信号の組合せを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

箭头 240为潜在的接收机采样点,该采样点可能由比特序列提供。

矢印240は、ビット・シーケンスによって提供され得る受信のサンプリング点の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS