「換れる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 換れるの意味・解説 > 換れるに関連した中国語例文


「換れる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1688



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>

がらくたも金にえられる

破烂儿也可以换钱。 - 白水社 中国語辞典

気扇のスイッチを入れる(切る).

打开(关上)排气扇 - 白水社 中国語辞典

まず、送信データdは、S/P変部102により直並列変れる

首先,由 S/P转换器 102对发送数据 d进行串并转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、ウェーブレット変(wavelet transform)、整数変(integer transform)、または別のタイプ変が使用される

或者,可使用子波变换、整数变换或其它类型的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

領域103−1に転送された電荷は、変領域103−1において電圧に変れる

传输到转换区域 103-1的电荷在转换区域 103-1中被转换为电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、直交変部44で行われる離散コサイン変は、実数の離散コサイン変を近似した整数変であってもよい。

由正交变换单元 44执行的离散余弦变换可以是近似实数离散余弦变换的整数变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調部26は、A/D変器、直並列変器、FFT(Fast Fourier Transform:高速フーリエ変)演算部、および並直列変器を含んで構成される

解调部 26包括 A/D转换器、串并转换器、FFT(Fast Fourier Transform:快速傅立叶变换 )计算部以及并串转换器而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPUコマンド信号は、制御バス89を介して交れる

CPU命令信号通过控制总线 89交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

AD変されたデータはメモリ164に保持される

将通过 A/D转换获得的数据保持在存储器 164中。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記(S2)は、以下のように書きえられる

且以上的 (S2)改写为: - 中国語 特許翻訳例文集


最後に、選択された各ユニットが交れる

最后,互换每一选定单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O変部23は、P/Sコンバータ22に接続される

E/O转换器 23被连接到 P/S转换器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

8B/10B変部20は、合成マルチプレクサ19に接続される

8B/10B转换器 20被连接到组合复用器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/Sコンバータ22は、8B/10B変部20に接続される

P/S转换器 22被连接到 8B/10B转换器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E変部24は、光ファイバケーブル4に接続される

O/E转换器 24被连接到光纤线缆 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/Pコンバータ25は、O/E変部24に接続される

S/P转换器 25被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック再生回路41は、O/E変部24に接続される

时钟恢复电路 41被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

これはプラント内で他の物質に変れる

这个在工厂内被转换为其他的物质。 - 中国語会話例文集

パラレル部43は電気/光変部31からの信号Bをパラレル信号に変し、それをCDR部45及びバッファ部44に出力する。

并行转换部件 43将来自电光转换部件 31的信号 B转换为并行信号,并且将其输出到 CDR部件 45和缓冲器部件44。 - 中国語 特許翻訳例文集

部24は入力される予測差分信号19を変し変係数として量子化部25へ出力する。

变换部 24变换所输入的预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

部124は入力される予測差分信号119を変し変係数として量子化部125へ出力する。

变换部 124变换所输入的预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、撮像装置は、カラー撮像素子から出力される画素信号をA/D変する変するA/D変部を備えている。

第 1,摄像装置包括 A/D变换彩色摄像装置输出的像素信号的 A/D变换单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

離散的フーリエ変は、例えば、高速フーリエ変のような適当な変オペレーションで実施される

离散傅立叶变换可以利用任意适当的变换运算来实施,例如快速傅立叶变换器。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電変によって得られた電気信号はA/D変回路72によりデジタル値に変された後、画像処理回路73に入力される

通过光电转换得到的电信号利用 A/D转换电路 72转换为数字值后,输入图像处理电路 73。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素部10Aから読み出された画素データは、A/D変部11AでA/D変され、光通信部12Aで光信号に変されて出力される

由 A/D转换器 11A将从像素单元 10A读取的像素数据经历 A/D转换,并由光通信单元 12A将其转换为光信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変部15は、D/A変部14から供給されるアナログ信号に対して周波数変を行い、RF(Radio Frequency)信号を得る。

频率转换部分 15执行来自 D/A转换部分 14的模拟信号的频率转换,从而生成RF(射频 )信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユニット38は、たとえば、概念的にDCTと同様である、H.264規格によって定義されるなどの他の変を実行することができる。

举例来说,变换单元 38可执行其它变换,例如,通过 H.264标准所定义的变换,其概念上类似于 DCT。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変部103に入力された信号は、直交変により空間領域から周波数領域の信号に変れる

输入到正交变换部 103的信号,通过正交变换将其从空间域信号变换成频率域的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆直交変部107に入力された信号は、逆直交変により周波数領域から空間領域の信号に変れる

输入到逆正交变换部 107的信号,通过逆正交变换从频率信号域变换为空间域信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aに示すように、複数の変カーブは、カテゴリIDにより識別されるテーブル(電圧−XYZ変テーブル)として記憶されている。

如图 3A所示,多个转换曲线作为以类别 ID进行识别的转换表 74(电压 -XYZ转换表 )被存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

色変1(Tf1)は、マスター・バージョンから標準バージョン104を作成するために使用されるであり、色変2(Tf2)は、マスター・バージョン102から拡張バージョン106を作成するために使用されるである。

即,颜色转换 1(Tf1),其为用于从母带版本创建标准版本 104的转换,以及颜色转换 2(Tf2),其为用于从母带版本 102创建增强版本 106的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

各色8ビットで構成される輝度信号RGBは、まず色変処理部201に入力され、C、M、Y、K、及びGrの濃度信号に変れる

首先,8位 R、G、及 B的辉度信号被输入至颜色转换单元 201并被转换为 C、M、Y、K、及 Gr的浓度信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像信号処理回路1005から複数チャンネルで出力される撮像信号は、A/D変器1006でアナログ−ディジタル変れる

通过 A/D转换器 1006对经由多个通道从摄像信号处理电路 1005输出的摄像信号进行模数转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮想的な基準領域RFRA2は、基準領域RFRA1に適用されるのと同じ変TRFにより変れる

通过向参考区域 RFRA1施加的相同变换 TRF来对虚拟参考区域 RFRA2进行变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

4×4変の場合には、量子化は以下のように行われる

在4×4变换的情形下,进行如下量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC26aでは、画素信号がデジタルの信号に変する処理が行われる

ADC 26a执行将像素信号转换为数字信号的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ206において、FFT(高速フーリエ変)が実行される

在步骤 206中,FFT(快速傅立叶变换 )被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、この分割の結果は、ステップ404において整数に変れる

这个除法的结果随后在步骤 404中被转换为整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置可能に使用される

术语“系统”与“网络”常常可互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語「システム」および「ネットワーク」はしばしば互的に使用される

术语“系统” 和“网络” 常常互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号読出部20およびAD変部30では同様の処理が行われる

信号读出部20及 A/D转换部 30中进行同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語「ネットワーク」と、「システム」とは、多くの場合に交可能に使用される

术语“网络”与“系统”常可互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置可能に使用される

术语“系统”与“网络”通常可互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、下位互性が提供される他の実施の形態を示す。

图 15示出了其中提供后向兼容性的另一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ602で、合成信号が随意にベースバンドに変れる

在步骤 602中,可选地将复合信号转换到基带。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置可能に使用される

通常可互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS120およびステップS130の処理は、YC変部36によって行われる

步骤 S120和步骤 S130的处理由 YC转换部 36进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置可能に使用される

术语“系统”与“网络”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語は、しばしば置可能に使用される

常可互换地使用术语“网络”与“系统”。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電変素子PD−1〜PD−4は、例えばフォトダイオードから構成される

例如,光电转换器件 PD-1到 PD-4是光电二极管。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS