意味 | 例文 |
「摄像」を含む例文一覧
該当件数 : 2033件
图 13是例示根据本发明的第四优选实施方式的固体摄像装置的配置的框图;
【図13】本発明の第4の実施形態による固体撮像装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用了本发明的一个实施方式的摄像装置的概要构成的框图。
【図1】本発明を適用した一実施形態の撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A以及图 2B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的被摄体图像的直方图的一个例子的图。
【図2】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る被写体画像のヒストグラムの一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A以及图 3B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的均衡化过滤器的一个例子的图。
【図3】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る平均化フィルタの一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图 1的摄像装置的被摄体裁剪 (clipping)处理所涉及的动作的一个例子的流程图。
【図4】図1の撮像装置による被写体切り抜き処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的动作的一个例子的流程图。
【図7】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用了本发明的一个实施方式的摄像装置 100的概要构成的框图。
図1は、本発明を適用した一実施形態の撮像装置100の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,首先,显示控制部 10基于由镜头部 1、电子摄像部 2以及摄像控制部3对被摄体S进行摄像而生成的多个图像帧,将实时取景图像显示在显示部11的显示画面,然后使之与该实时取景图像重叠,将被摄体存在图像 P1的摄像指示消息显示在显示部 11的显示画面中 (步骤 S1)。
図4に示すように、先ず、表示制御部10は、レンズ部1、電子撮像部2及び撮像制御部3による被写体Sの撮像により生成された複数の画像フレームに基づいてライブビュー画像を表示部11の表示画面に表示させるとともに、当該ライブビュー画像に重畳させて、被写体存在画像P1の撮像指示メッセージを表示部11の表示画面に表示させる(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,显示控制部 10基于由镜头部 1、电子摄像部 2以及摄像控制部 3对被摄体进行摄像而生成的多个图像帧来将实时取景图像显示在显示部 11的显示画面中,然后使之与该实时取景图像重叠,将被摄体存在图像 P1的半透射的显示方式的图像与被摄体不存在图像 P2的摄像指示消息显示在显示部 11的显示画面中 (步骤 S4)。
次に、表示制御部10は、レンズ部1、電子撮像部2及び撮像制御部3による被写体の撮像により生成された複数の画像フレームに基づいてライブビュー画像を表示部11の表示画面に表示させるとともに、当該ライブビュー画像に重畳させて、被写体存在画像P1の半透過の表示態様の画像と被写体非存在画像P2の撮像指示メッセージを表示部11の表示画面に表示させる(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,图像数据生成部 4生成从电子摄像部 2传送来的背景图像 P4a的 YUV数据。
そして、画像データ生成部4は、電子撮像部2から転送された背景画像P4aのYUVデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,摄像装置 100的结构是在上述实施方式中例示的一个例子,不限于此。
さらに、撮像装置100の構成は、上記実施形態に例示したものは一例であり、これに限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施例的安装有数字静态摄像机的横摇 /纵摇云台的前视图。
【図3】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据实施例当数字静态摄像机安装在横摇 /纵摇云台上时沿横摇方向移动的视图。
【図4】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態でのパン方向の動きの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3至图 5B中,示出了数字静态摄像机 1适当地放置在横摇 /纵摇云台 10上的状态。
また、図3〜図5は、雲台10に対してデジタルスチルカメラ1が適切な状態で載置された状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
该判定是检测数字静态摄像机 1是否在稳定旋转状态中的一种方法。
これは、デジタルスチルカメラ1が安定回転可能状態とされているか否かを検出する一手法となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在作为中心位置的数字静态摄像机 1的位置处捕获的 360度周围场景在图11的部分 (a)中示出。
例えば図11(a)は、デジタルスチルカメラ1の位置を中心としての周囲360度の光景であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像设备 (数字静态摄像机 1)可以不包括如存储卡 40的记录介质的记录功能。
また、撮像装置(デジタルスチルカメラ1)の構成として、メモリカード40等の記録媒体への記録機能を持たない構成例も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当获得了优化构图时,控制单元 27(自动摄像模式控制单元 86)在步骤 F108判定开拍时机。
制御部27(自動撮像モード制御部86)は、最適な構図が得られた場合は、ステップF108でレリーズタイミング判定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 F108,控制单元 27(自动摄像模式控制单元 86)检测特定声音的输入。
制御部27(自動撮像モード制御部86)は、ステップF108で、これらの特定の音の入力検出を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,控制单元 86(摄像视场可变控制单元 83)在步骤 F129指示云台 10结束横摇。
このとき制御部86(撮像視野可変制御部83)はステップF129で雲台10側に、パンニング終了を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,执行步骤 F205至 F209的处理,直到在步骤 F204判定为自动摄像模式已经结束为止。
その後、ステップF204で自動撮像モードの動作が終了と判断されるまで、ステップF205〜F209の処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 F205,控制单元 27(自动摄像模式控制单元 86)确认用于执行全景影像拍摄的触发是否发生。
制御部27(自動撮像モード制御部86)は、ステップF205で、パノラマ撮像実行のトリガが発生したか否かを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是图示仅包括摄像记录控制单元 81和通信处理单元 85的数字静态相机 1的示例的图。
図16は、デジタルスチルカメラ1側は撮像記録制御部81と通信処理部85のみを有する例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像记录控制单元 81基于变焦控制信号执行并控制用于构图调节的变焦处理。
撮像記録制御部81は、構図合わせのためのズーム処理を、ズーム制御信号に基づいて実行制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当采用图 16的功能结构时,根据本发明的实施例的摄像控制设备被安装在云台 10上。
また図16の機能構成を採る場合は、雲台10に本発明の撮像制御装置が搭載されていることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以经由计算机网络,从采用 PC摄像机的远端计算机接收图像。
例えば、画像は、コンピューティング・ネットワークを介してPCカメラを利用して遠くのコンピュータから受信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的摄像装置,其特征在于,还包括:
2. 被写体にパターンを投影するパターン投影手段をさらに備える、ことを特徴とする請求項1に記載の撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通过数字静止照相机或数字摄像机 (例如,装备有照相机的录像机 )来实现成像装置 100。
なお、撮像装置100は、デジタルスチルカメラやデジタルビデオカメラ(例えば、カメラ一体型レコーダ)により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图1是采用本发明图像处理装置的图像摄像装置的一个实施形态的功能模块图。
【図1】本発明の画像処理装置を適用した画像撮像装置の一実施形態の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像装置还包括操作部、图像显示部、以及控制各部分动作的控制部等,图 1省略了这些部分的显示。
示す。 画像撮像装置は、他に操作部、画像表示部、各部の動作を制御する制御部などを備えているが、図1では省略してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本发明的第 1实施方式所涉及的摄像装置的硬件构成的框图。
【図2】本発明の第1実施形態に係る撮像装置のハードウェアの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图 2的摄像装置所执行的运动图像记录控制处理流程的一个示例的流程图。
【図4】図2の撮像装置が実行する動画記録制御処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示图 11的摄像装置所执行的慢运动图像记录处理的流程的一个示例的流程图。
【図12】図11の撮像装置が実行するスロー動画記録制御処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示通过图 11的摄像装置所执行的慢运动图像记录处理来生成的合成图像的一个示例的图。
【図13】図11の撮像装置が実行するスロー動画記録制御処理により生成される合成画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示用于说明通过图 11的摄像装置所执行的慢运动图像记录处理来生成的合成图像的图。
【図14】図11の撮像装置が実行するスロー動画記録制御処理により生成される合成画像を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
经过摄影镜头 210a和 210b的光束在摄像元件 111上成像。
撮影レンズ210aおよび210bを通った光束は、撮像素子111と撮像素子駆動IC110内の撮像素子111に結像される。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,摄像元件 111对如上所述那样成像的被摄体像进行光电转换,转换为模拟电信号。
すると、撮像素子111は、上述のようにして結像された被写体像を光電変換して、アナログ電気信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,利用设定所获得的摄像输出 P时的曝光参数,求出适当的亮度 BV_calc。
前述の通り、得られている撮像出力P設定したときの露出パラメータで、適正になる輝度BV_calcを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般情况下,被称为γ曲线的该曲线 C3在从摄像输出 P转换为动态图像文件的格式时使用。
一般的にガンマカーブと呼ばれるこの曲線C3は、撮像出力Pから動画像ファイルのフォーマットに変換するときに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明的实施方式 2的摄像元件的长时间积蓄时的曝光时间例的图。
【図7】本発明の実施の形態2における撮像素子の長時間蓄積時の露光時間例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是具有本发明的一实施方式的对焦控制装置的摄像装置的结构图。
【図1】本発明の一実施形態に係るフォーカス制御装置を有する撮像装置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1(a)作为影像处理装置 100示出了数字静态相机,图 1(b)作为影像处理装置 100示出了摄像机。
図1(a)は、映像処理装置100としてデジタルスチルカメラを、図1(b)は、映像処理装置100としてビデオカメラを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以由摄像机 1的使用者使录音等级设定拨盘 2在预定范围内转动。
録音レベル設定ダイアル2は、ビデオカメラ1の使用者が予め決められた範囲で回転操作することができるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,摄像机 1中的控制单元执行控制,使得由录音等级设定拨盘 2进行的录音等级的设定无效化。
そして、ビデオカメラ1の制御ユニットは、録音レベル設定ダイアル2による録音レベルの設定を無効化するように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,摄像机 1中的控制单元使由录音等级设定拨盘 2进行的录音等级的设定无效化。
このとき、ビデオカメラ1の制御ユニットは、録音レベル設定ダイアル2による録音レベルの設定を無効化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于解释在摄像设备中当电源断开时的控制方法的流程图。
【図4】図4は、撮像装置の電源遮断の際の制御方法を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于解释在摄像设备中当电源接通时的控制方法的流程图。
【図5】図5は、撮像装置の電源投入の際の制御方法を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像透镜 1构成用于取入来自被摄体的光的光学系统,将被摄体像在成像传感器部 3中成像。
撮像レンズ1は、被写体からの光を取り込むための光学系を構成し、イメージセンサ部3に被写体像を結像する。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.一种摄像设备,其包括权利要求 1至 4中的任一项所述的光电转换元件单元。
5. 請求項1〜4のうちいずれか一項に記載の光電変換素子ユニットを有することを特徴とする撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2B所示,利用螺钉 108a、108b和 108c将完成的光电转换元件单元安装到摄像单元 2的背面 104。
光電変換素子ユニットが完成すると、図2(b)に示すように、撮像ユニット2の背面104にネジ108a、108b、108cを用いて取り付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |