意味 | 例文 |
「摄」を含む例文一覧
該当件数 : 4587件
图 8是根据第三实施例的摄像设备的框图。
【図8】図8は、実施例3の撮像装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是根据第四实施例的摄像设备的框图。
【図9】図9は、実施例4の撮像装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是第 2实施方式的摄像处理流程的流程图。
【図7】第2実施形態における撮像処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和图 2B是图 1所示的摄像单元的立体图。
【図2】図2は、図1に示す撮像ユニットの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 2所示的摄像单元的分解立体图。
【図3】図3は、図2に示す撮像ユニットの分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 2B所示的摄像单元 2的分解立体图。
図3は、図2(b)に示す撮像ユニット2の分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示车载摄像机被配置在车辆上的位置的图。
【図2】図2は、車載カメラが車両に配置される位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,增加了其光轴朝向前灯 98所照明的区域的前置摄像机 51的摄影图像 P1的数据量,减少了其光轴不朝向前灯 98所照明的区域的左侧摄像机 53的摄影图像 P3的数据量。
換言すれば、ヘッドライト98が照明する領域に光軸が向けられたフロントカメラ51の撮影画像P1のデータ量を増加させ、ヘッドライト98が照明する領域に光軸が向けられていない左サイドカメラ53の撮影画像P3のデータ量を減少させているともいえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,增加了其光轴朝向刹车灯 99所照明的区域的后置摄像机 52的摄影图像 P2的数据量,减少了其光轴不朝向刹车灯 99所照明的区域的左侧摄像机 53的摄影图像 P3的数据量。
換言すれば、ブレーキランプ99が照明する領域に光軸が向けられたバックカメラ52の撮影画像P2のデータ量を増加させ、ブレーキランプ99が照明する領域に光軸が向けられていない左サイドカメラ53の撮影画像P3のデータ量を減少させているともいえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即、与前灯 98未点亮时比较,增加重复部分 OA1、OA2所使用的前置摄像机 51的摄影图像 P1的数据量,另一方面,减少左侧摄像机 53的摄影图像 P3的数据量 (步骤 S13)。
すなわち、ヘッドライト98の非点灯時と比較して、重複部分OA1,OA2に用いる、フロントカメラ51の撮影画像P1のデータ量が増加される一方で、左サイドカメラ53の撮影画像P3のデータ量が減少されることになる(ステップS13)。 - 中国語 特許翻訳例文集
即、与刹车灯 99未点亮时比较,增加重复部分 OA3、OA4所用到的后置摄像机 52的摄影图像 P2的数据量,减少左侧摄像机 53的摄影图像 P3的数据量 (步骤S15)。
すなわち、ブレーキランプ99の非点灯時と比較して、重複部分OA3,OA4に用いる、バックカメラ52の撮影画像P2のデータ量が増加され、左サイドカメラ53の撮影画像P3のデータ量が減少されることになる(ステップS15)。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄影盒 32是设置有多个开关的控制台。
ショットボックス32は、複数のスイッチが設けられた操作卓である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明是鉴于上述情况而被提出的,其目的是提供一种摄像装置以及照相机,所述摄像装置以及照相机可利用来自摄像元件的输出信号进行与相位差 AF同等程度的测距,并且摄像元件的结构也比较简易,画质劣化小。
本発明は、上記に鑑みてなされたものであって、撮像素子からの出力信号で、位相差AFと同程度の測距が可能であり、撮像素子の構成も比較的簡易で、画質劣化の少ない撮像装置及びカメラを提供することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出被摄体图产生单元的结构例子的框图。
【図3】被写体マップ生成部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出被摄体区域选择单元的结构例子的框图。
【図5】被写体領域選択部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出被摄体跟踪处理的流程图。
【図6】被写体追尾処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出被摄体图产生处理的流程图。
【図7】被写体マップ生成処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出被摄体图产生处理的详细例子的图。
【図8】被写体マップ生成処理の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是示出被摄体区域的大小的图。
【図30】被写体領域のサイズについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地讲,如图 27所示,位置比较单元 632确定预定数目帧前的被摄体框 (被摄体区域 )Hp的中心位置的坐标 Cp(Xcp,Ycp)与此帧的被摄体框 (被摄体区域 )H的中心位置的坐标 C(Xc,Yc)之间的距离是否超过预定阈值。
具体的には、位置比較部632は、図27に示されるように、所定数フレーム前の被写体枠(被写体領域)Hpの中心位置の座標Cp(Xcp,Ycp)と、今回フレームの被写体枠(被写体領域)Hの中心位置の座標C(Xc,Yc)との距離が、所定の閾値より大きいか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,由于根据被摄体区域的位置确定修剪框的数目,所以即使在被摄体位于拍摄图像的端侧的情况下,通过在拍摄图像的中心方向上设置许多修剪框可以提供空间放大构图的修剪图像。
また、被写体領域の位置に応じてトリミング枠の数が決まるので、被写体が、撮像画像の端の方にいる場合でも、撮像画像の中心方向に多くのトリミング枠が設定されることで、空間的に広がりをもった構図のトリミング画像を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,背景技术中摄像性能存在局限性。
このため、背景技術では撮像性能に限界がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当通过操作模式拨盘 16等将手动拍摄模式切换成其它拍摄模式时、当关闭电源时或者当通过按下重放按钮 19c将手动拍摄模式切换成再现模式时,终止手动拍摄模式处理。
マニュアル撮影モード処理が終了となるのは、例えば、モードダイヤル16の操作などによって他の撮影モードに切り換えられた場合、電源がOFFとされた場合、又は再生ボタン19cが押下されたことによって再生モードに切り換えられた場合などである。 - 中国語 特許翻訳例文集
还考虑了检测面部的情况作为被摄体检测。
被写体として、顔検出する場合も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图解说明图像拍摄设备 100的内部结构的方框图。
図1は、撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,用左眼用摄像机 202a摄制的对象物 200的图像及用右眼用摄像机 202b摄制的对象物 200的图像分别显示在统称为二维用显示器204的显示器 204a及显示器 204b上。
図1においては、左目用カメラ202aで撮像されたオブジェクト200の映像および右目用カメラ202bで撮像されたオブジェクト200の映像は、それぞれ2次元用のモニタ204と総称されるモニタ204aおよびモニタ204bに表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出虚拟摄像机间距离图像的产生;
【図10】仮想カメラ間隔画像の生成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍稍远离可以分别用于要焦外成像的拍摄对象。
ちょっと離れてボケを活かしたい被写体には使い分けができる。 - 中国語会話例文集
手拿着拍摄应该只要前后摇晃就会对不准焦距吧。
手持ち撮影では前後に揺れただけでピントがズレてしまうだろう。 - 中国語会話例文集
原来这条路没有禁止摄像的地方啊。
この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。 - 中国語会話例文集
那位摄影记者在1989年获得了普利策奖。
そのフォトジャーナリストは1989年にピューリツァー賞を受賞した。 - 中国語会話例文集
特定的营养元素的知识对于计算摄取量来说很重要。
特定の栄養素の知識は、摂取量を計算する上で大切だ。 - 中国語会話例文集
在我们公司拍摄的节目可以通过卫星放送观看。
私の会社でつくる番組は衛星放送で見ることが出来ます。 - 中国語会話例文集
请做排练的准备设置好摄像机。
お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。 - 中国語会話例文集
我睡眠障碍的原因是摄入了过量的酒精。
私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。 - 中国語会話例文集
我努力在改进我的食物摄取的健康性。
私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。 - 中国語会話例文集
收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。 - 中国語会話例文集
我的兴趣是在机场拍摄飞机的照片。
私の趣味は空港で飛行機の写真を撮ることです。 - 中国語会話例文集
拍摄照片的时候请不要给其他客人添麻烦。
写真を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでください。 - 中国語会話例文集
如果一起摄取糖分和油的话,好像很容易变胖。
砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。 - 中国語会話例文集
拍摄那部电影需要十二年的岁月。
あの映画は撮影に十二年の歳月を要しています。 - 中国語会話例文集
为了辅助摄取营养,她被插上了鼻胃管。
栄養を摂る補助とするため、彼女は経鼻腔胃管を挿入された。 - 中国語会話例文集
不知道会不会马上就有摄影师的工作。
すぐにカメラマンの仕事があるかどうかはわからない。 - 中国語会話例文集
今天去立川的昭和纪念公园拍摄了照片。
今日は立川にある昭和記念公園へ写真を撮りに行った。 - 中国語会話例文集
电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。 - 中国語会話例文集
因为这款摄像机是旧款,所以性价比很高。
このビデオカメラは型落ちのため、とてもお買い得ですよ。 - 中国語会話例文集
在摄影棚里一位穿着紧身衣的女子在练习芭蕾舞。
スタジオではレオタード姿の女の子がバレエを練習していた。 - 中国語会話例文集
拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。
創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。 - 中国語会話例文集
今天早上,拍摄了几张被露水淋湿的蜘蛛网的漂亮照片。
今朝、露にぬれたクモの巣の美しい写真を何枚か撮りました。 - 中国語会話例文集
她拍摄了被冲上海岸的锈迹斑斑的船的照片片。
彼女は海岸に打ち上げられた錆ついた船の写真を撮った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |