意味 | 例文 |
「摄」を含む例文一覧
該当件数 : 4587件
由此,用户可通过目镜 136实时观察被摄体像。
これにより、接眼レンズ136を通して、ユーザは被写体像をリアルタイムで観察できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照图 12-图 14来说明记录用图像的摄影动作。
次に、記録用画像の撮像動作について、図12から図14を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 OVF模式下摄影的情况下,镜箱 120的内部变为图 1所示的状态 A。
OVFモードでの撮像の場合、ミラーボックス120の内部は、図1に示す状態Aとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,显示于光学式取景器中的被摄体像的宽高比为 4∶ 3。
このとき光学式ビューファインダに表示される被写体像のアスペクト比は4: 3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当拍摄静止图像时用户主要操作释放按钮 21。
また、レリーズボタン21は、主として静止画像を撮影する場合にユーザによってオン操作される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当释放按钮 21是否已经被打开的步骤 S13的确定是肯定 (在步骤 S13中是 )时,MPU 16进入步骤 S14,并且将照相机 11的拍摄模式设置为静止图像拍摄模式,以拍摄当前被形成在成像元件 13的图像拍摄 平面上的物体的静止图像。
一方、レリーズボタン21がオン操作されたか否かに係るステップS13の判定結果が肯定判定(ステップS13=YES)である場合、MPU16は、次のステップS14においてカメラ11の撮影モードを静止画像撮影モードに設定し、その時点で撮像素子13の撮像面に結像している被写体像を静止画像で撮影処理させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于是对从人物大小最大的人物存在的方向到来的声音进行方向性控制,还是对从预先登记的摄影对象人物存在的方向到来的声音进行方向性控制,摄影者在摄影前及摄影过程中能够适当地切换优先级。
人物の大きさが最も大きい人物が存在する方向から到来する音声に対して指向性制御を施すか、予め登録された撮影対象人物が存在する方向から到来する音声に対して指向性制御を施すかは、撮影者が撮影前及び撮影中に優先度を適宜切り替え可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在不仅显示部 23能够转动,而且摄像部 51能够转动的情况下,也能够对与图像同时取得的声音进行与显示方向及摄影方向的关系 (例如摄影模式 )、和图像中的特定被摄体的状态 (例如,人物的位置及面部的大小 )相适应的声音补正处理。
以上のように、表示部23だけでなく撮像部51が回動可能である場合でも、表示方向及び撮影方向の関係(例えば、撮影モード)と、画像中の特定被写体の状態(例えば、人物の位置及び顔の大きさ)と、に応じた音声補正処理を、画像とともに得られる音声に施すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,作为实施例 5,参照附图说明在摄像部和显示部 23不转动 (不包括实施例 1中描述的转动部 25和实施例 3中描述的显示系统转动部 25A及光学系统转动部 25B)、包括能够切换是否需要摄影的多个摄像部的摄像装置中实施本发明的例子。
次に、撮像部や表示部23が回動せず(実施例1で述べた回動部25や、実施例3で述べた表示系回動部25A及び光学系回動部25Bを備えず)、撮影の要否を切替可能な複数の撮像部を備える撮像装置に本発明を実施した例を、実施例5として図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的图;
【図3】第1実施形態における撮像装置の動作を示す模式図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的流程图;
【図4】第1実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的流程图;
【図5】第1実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据本发明的第二实施方式的摄像设备的操作示例的流程图。
【図6】第2実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本实施方式之一中的摄像机的构成的概略的框图。
【図1】本実施の形態の1つにおけるビデオカメラの構成の概略を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本实施方式之一的摄像机的构成的概略的框图。
図1は、本実施の形態の1つにおけるビデオカメラの構成の概略を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
TG15由 CPU11控制,控制图像传感器 17的摄像 (光电变换 )定时。
TG15は、CPU11により制御され、イメージセンサ17の撮像(光電変換)タイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
附加关联部 69从摄像控制部 55被输入附加关联指示。
関連付部69は、撮像制御部55から関連付指示が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 3,CPU11判断是否接受了拍摄静止图像的操作 (步骤 S01)。
図3を参照して、CPU11は、静止画を撮像する操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS01)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S02中,读取 HDD37存储的静止图像摄像条件 83。
ステップS02においては、HDD37に記憶されている静止画撮像条件83を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图解说明人物摄影条件图标显示 (1)的示意图。
【図4】人物撮影条件アイコンの表示(1)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图解说明人物摄影条件选择 (1)的示意图。
【図5】人物撮影条件の選択(1)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图解说明人物摄影条件选择 (2)的示意图。
【図6】人物撮影条件の選択(2)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图解说明人物摄影条件图标显示 (2)的示意图。
【図7】人物撮影条件アイコンの表示(2)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图解说明非人物摄影条件图标显示的示意图。
【図8】他対象物撮影条件アイコンの表示の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图解说明摄影条件提供设备的电路结构的方框图。
【図9】撮影条件提供装置の回路構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,附图标记 1整体表示本发明所适用的摄影系统。
図1において、1は全体として本発明を適用した撮影システムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如果在连续的数个 (10个以下 )单位图像的基本相同的位置基本连续地检测到相同类别的脸部,那么照相机控制器 20确定当前状况是其中连续拍摄人物以检查摄影状态,并拍摄该人物的人物摄影状况。
その結果、カメラ制御部20は、連続する数個(10個以下)の単位画像のほぼ同じ位置で、同一の種別の顔がほぼ連続して検出されていると、現在、撮影状態の確認用に人物を連続撮影しており、人物を写真撮影する人物撮影状況にあると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 9,说明摄影条件提供设备 3的电路结构。
次いで、図9を用いて、撮影条件提供装置3の回路構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像传感器 12光电转换被摄体光,并且输出模拟图像信号。
12は被写体光を光電変換してアナログの画像信号を出力する撮像素子である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 15由用以显示图像或拍摄信息的液晶面板构成。
15は液晶パネルからなる表示部であり、画像や撮影情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着参考图 4和 5说明摄像设备的水平仪的操作。
次に、図4、図5を用いて、撮像装置の水準器の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着参考图 11、12和 13说明摄像设备的水平仪的操作。
次に図11、図12、図13を用いて、撮像装置の水準器の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的示例性实施例的摄像设备的电气配置的框图。
【図2】本発明の実施形態における撮像装置の電気的構成を説明するブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 1的图像显示装置 1和图 2的拍摄装置 20也可以为一体的。
また、図1の画像表示装置1と図2の撮像装置20とを、一体のものとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照附图说明拍摄装置 20及图像显示装置 1的工作。
次に、撮像装置20及び画像表示装置1の動作について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提取出的拍摄信息和标签被输入到显示控制部 9中。
抽出された撮像情報やタグは、表示制御部9に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
专利文献 1涉及具备多个显示机构的摄像装置。
特許文献1は、複数の表示手段を備える撮像装置に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示摄像装置的显示机构的切换动作的第一例的流程图。
【図9】撮像装置の表示手段の切替え動作の第一の例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示摄像装置的显示机构的切换动作的第二例的流程图。
【図10】撮像装置の表示手段の切替え動作の第二の例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是作为本发明的实施方式的一例的摄像装置 (数码照相机 )的立体图。
図1は、本発明の実施の形態の一例である撮像装置(デジタルカメラ)の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如该图所示,在摄像装置 10的背面还设置有开关 105。
同図に示すように、撮像装置10の背面にはさらにスイッチ105が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示在摄像装置 10上安装有背带 103的状态的图。
図6は、撮像装置10にストラップ103を装着した状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可动式液晶监视器 101的液晶面板面朝向摄影者侧。
可動式液晶モニター101の液晶パネル面は撮影者側を向いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,优选将判断检测出接眼的时间 (所述规定时间 )设定为下述程度的值: 在摄影者实际接眼的情况下,不会由于从基于可动式液晶监视器 101的被拍摄体的显示切换到基于电子取景器 102的被拍摄体的显示为止的时间过于长而使摄影者产生不适感。
なお、接眼を検知したと判断する時間(前記所定時間)は、撮影者が実際に接眼した場合に、可動式液晶モニター101による被写体の表示から電子式ビューファインダー102による被写体の表示に切り替わるまでの時間が長すぎて撮影者が違和感をもたない程度の値に設定することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明第一实施例的摄像设备的机械结构的框图;
【図1】本発明に係る実施形態1の撮像装置の機械的な構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据第一实施例的摄像设备的电子结构的框图;
【図2】実施形態1の撮像装置の電気的な構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是搭载实施方式 1相关的图像处理装置的摄像装置的构成图。
【図1】実施の形態1に係る画像処理装置を搭載した撮像装置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是搭载变形例相关的处理装置的摄像装置的构成图。
【図9】変形例に係る処理装置を搭載した撮像装置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是搭载实施方式 1相关的图像处理装置 100的摄像装置 300的构成图。
図1は、実施の形態1に係る画像処理装置100を搭載した撮像装置300の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 100主要处理摄像部 210所取得的运动图像。
画像処理装置100は、主に、撮像部210により取得される動画像を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |