意味 | 例文 |
「播」を含む例文一覧
該当件数 : 2399件
并且,PlayListID是在本发明的信息记录介质中播放列表识别信息的一个例子。
なお、PlayListIDは、本発明の情報記録媒体におけるプレイリスト識別情報の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,关于 Title1和 Title3,标题号码和播放列表 (内容 )之间的关系是被维持的。
また、Title1およびTitle3については、タイトル番号とプレイリスト(コンテンツ)との関係は維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
MCCH的配置信息可能在广播控制信道 (BCCH)中传输。
MCCHの構成情報は、同報通信制御チャネル(BCCH)内に伝送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS 120向 CN 110(例如向 CN 110的网络拓扑的节点 )传播信息。
NMS120は、CN110に(例えば、CN110のネットワークトポロジのノードに)情報を伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 214,FEC解码器 108将恢复的包传送至播出缓冲器 106。
ブロック214で、FECデコーダ108は、回復したパケットを再生バッファ106に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,主内容可以是通过用户选择而播放的内容。
例えば、ユーザが選択することによって再生されるコンテンツであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,主内容可以是通过由用户选择而播放的内容。
例えば、ユーザが選択することによって再生されるコンテンツであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下行控制信道既可以是下行 L1/L2控制信道,也可以是广播信道 (BCH)。
下り制御チャネルは、下りL1/L2制御チャネルでもよいし、報知チャネル(BCH)でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该网络设备还包括传输该单播分组的第二接口。
ネットワーク装置は、ユニキャストパケットを送信する第二のインターフェースをさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2D示出了根据本公开一个实施方式的单播分组;
【図2D】図2Dは、本発明の開示における一実施形態に従った、ユニキャストパケットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,控制模块 126可以向 WLAN 108转发 IP多播分组。
例えば、制御モジュール126は、IPマルチキャストパケットを、WLAN108に転送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线客户端 106继而可以传输原始多播分组。
無線クライアント106は、次に、元のマルチキャストパケットを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 410中针对多播分组中的无线客户端 106的超时定时器到期,或者如果在步骤 412中从多播分组的无线客户端 106接收到 IGMP离开 (Leave)消息,则多播侦测分组 128在步骤 414中禁用多播分组中的无线客户端 106。
マルチキャストグループにおける無線クライアント106用のタイムアウトタイマーがステップ410において満了する場合、またはステップ412において当該マルチキャストグループに対して無線クライアント106からIGMPリーブメッセージが受信される場合には、マルチキャストスヌープモジュール128は、ステップ414においてマルチキャストグループにおける無線クライアント106を無効にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
该重新定向信息包括归属代理 204的 (单播 )地址。
このリダイレクト情報はホームエージェント204の(ユニキャスト)アドレスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
DHCP信息请求消息可以去往 DHCP多播地址 (DHCP_MULTICAST)。
DHCP情報要求メッセージは、DHCPマルチキャストアドレス(DHCP_MULTICAST)に宛てられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为内容的组播传递的示例,IETF RFC3926定义了单向传递协议的文件传送,记为 FLUTE。
コンテンツのマルチキャスト配信の一例として、IETF RFC 3926はFLUTE(the File Delivery over Unidirectional Transport)プロトコルを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓数码相机 100的动作模式例如为播放模式或录像模式等。
デジタルカメラ100の動作モードとは、例えば、再生モードや録画モード等である。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 10可经配置以用于视频电话、视频串流、视频广播等。
システム10は、ビデオ電話、ビデオストリーミング、ビデオブロードキャストなどのために構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 510中,反射器 30经由第一端子 A而从 POE 10接收广播信号。
ステップ510で、反射装置30は、第一の端子Aを介してPOE10からブロードキャスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 73表示用于 3D再生模式实现的播放器设定寄存器的位分配。
【図73】3D再生モード実現のためのプレーヤ設定レジスタのビットアサインを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 87表示包括基本缓冲器的尺寸信息的播放项目信息。
【図87】エレメンタリバッファのサイズ情報を含むプレイアイテム情報を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如本实施例中,多播组 IP地址包含在DSA消息中。
本実施例では、例として、マルチキャスト・グループIPアドレスがDSAメッセージに含められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41是在图 40所示的播放器变量存储部 4036中存储的 SPRM的一览表。
【図41】図40に示されているプレーヤ変数記憶部4036に記憶されたSPRMの一覧表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 45是由再现控制部 4435进行的 3D播放列表再现处理的流程图。
【図45】再生制御部4435による3Dプレイリスト再生処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 55是图 54所示的播放器变量存储部 4608内的系统参数的一览表。
【図55】図54に示されているプレーヤ変数記憶部4608内のシステム・パラメータの一覧表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6和 7中所示的组播包是在步骤 S401中发送的 SLP协议包。
図示例は、共にステップS401において送出されたSLPプロトコルのパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 S505中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。
次に、ステップS505では、ソケットAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャストパケットの送出を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 S605中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。
次に、ステップS605では、ソケットAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャストパケットの送出を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 S705中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。
次に、ステップS705では、ソケットAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャストパケットの送出を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
多播包的特征之一是包中包括 TTL(TimeToLive)值。
マルチキャストパケットの特徴の一つとして、パケット内にTTL(TimeToLive)値が存在する点が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示构成 AV系统的盘播放器 (信源装置 )的配置示例的框图。
【図2】AVシステムを構成するディスクプレーヤ(ソース機器)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
调谐器 120和解调器 122用来通过广播波 300接收显示信号。
チューナ120およびデモジュレータ122は、放送波300を介した表示信号を受信する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7展示用于接收具有额外信息的广播的过程。
【図7】図7は、さらなる情報を備えたブロードキャストを受信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10展示用于接收多个广播流的过程。
【図10】図10は、マルチプルブロードキャストストリームを受信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 200可由移动广播接收器 110执行。
プロセス200は、モバイルブロードキャスト受信機110によって実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3展示在移动广播接收器 110处的实例显示屏幕 300。
図3は、モバイルブロードキャスト受信機110における例示的なディスプレイスクリーン300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 400可由移动广播接收器 110执行。
プロセス400は、モバイルブロードキャスト受信機110によって実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 600可由移动广播接收器 110执行。
プロセス600はモバイルブロードキャスト受信機110によって実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 700可由移动广播接收器 110执行。
プロセス700は、モバイルブロードキャスト受信機110によって実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程900可由移动广播接收器 110执行。
プロセス900は、モバイルブロードキャスト受信機110によって実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 1100可由移动广播接收器 110执行。
プロセス1100は、モバイルブロードキャスト受信機110によって実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
个人音乐播放器扩展坞826和连接器 828使得排练系统 800能够与个人音乐播放器 (例如 或 mp3播放器 )交互,从而能够进行伴奏曲的记录和重放、以及与个人音乐播放器的操作系统的其它通信。
パーソナル音楽プレーヤ型ドッキングステーション826およびコネクタ828により、リハーサルシステム800はiPod(登録商標)やMP3プレーヤなどのパーソナル音楽プレーヤとの仲介を行うことができ、録音、バッキングトラックの再生、およびパーソナル音楽プレーヤのオペレーティングシステムとの他の通信が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出本发明的广播接收器系统的实施例;
【図1】本発明の放送受信機システムのある実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。
送信された信号332は、無線チャネル334上を伝わっていることが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
卫星广播系统 500进一步包含与上行链路系统 504信号通信的卫星 506。
衛星放送システム500は、アップリンクシステム504と信号で通信する衛星506をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
卫星 506广播从上行链路系统 504接收的电视节目。
衛星506は、アップリンクシステム504から受信されたテレビ番組を放送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以通过发出 IGMP协议的接入命令来执行多播参与。
このマルチキャスト参加は、例えばIGMPプロトコルのJoinコマンドの発行によって実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D/3D流媒体服务器 22发送多个多播 3D额外流 (步骤 S145)。
2D/3Dストリームメディアサーバ22は複数の3D拡張マルチキャストストリームを送信する(ステップS145)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的广播接收机的示例的示意立体图;
【図1】本発明にかかる放送受信装置の一例の概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2所示的示例中,要再现的内容是足球广播。
図2の例においては、再生対象のコンテンツがサッカー中継の番組とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |