意味 | 例文 |
「擢り師」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
排水溝の詰り修理
修理排水沟的堵塞 - 中国語会話例文集
心理カウンセラーになりたい。
我想成为心理咨询师。 - 中国語会話例文集
両親の墓参りに行った。
我去给父母扫墓了。 - 中国語会話例文集
彼は無理やりに私に罪を着せる.
他硬给我安罪名。 - 白水社 中国語辞典
僕には理想があり,大志がある.
我有理想,有抱负。 - 白水社 中国語辞典
官僚主義の弊害を取り除く.
消除官僚主义的病害 - 白水社 中国語辞典
郷里の年寄りや若者の皆さん.
父老兄弟 - 白水社 中国語辞典
公務を処理する・執り行なう.
办理公务 - 白水社 中国語辞典
彼らはそこから利益を搾り取る.
他们从中刮削取利。 - 白水社 中国語辞典
失った領土を取り返す.
光复失地((成語)) - 白水社 中国語辞典
動力エンジンを持つ車両.↔人力车.
机动车 - 白水社 中国語辞典
おごり高ぶることを極力戒める.
力戒骄傲 - 白水社 中国語辞典
(飛行機の)離着陸用車輪.
起落架轮 - 白水社 中国語辞典
私は彼にはっきり道理を述べた.
我向他讲清了道理。 - 白水社 中国語辞典
投機取引を取り締まる.
取缔投机倒把活动 - 白水社 中国語辞典
1人当たりの平均食糧.
人均口粮 - 白水社 中国語辞典
刑期満了により釈放された者.
刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典
資料は既に取りそろえられた.
资料已经收齐了。 - 白水社 中国語辞典
あたりはみな森林である.
四下里都是森林。 - 白水社 中国語辞典
スチームシリンダーの中ぐりをする.
镗一个汽缸眼。 - 白水社 中国語辞典
食糧をすっかり埋めた.
把粮食都掩埋起来。 - 白水社 中国語辞典
処方せんを持って薬を取りに行く.
拿药方去取药。 - 白水社 中国語辞典
おとりの兵士を用いる計略.
疑兵之计 - 白水社 中国語辞典
余剰食糧を国に売り渡す.
把余粮向国家交售。 - 白水社 中国語辞典
規則どおりに事を処理する.
照章办事 - 白水社 中国語辞典
国交樹立20周年に当たり.
正当建交二十周年之际 - 白水社 中国語辞典
(競り売りで取引が成立する→)互いに妥協して取引を成立させる,結託が成立する.
拍板成交((成語)) - 白水社 中国語辞典
早速食べてみましたが、思ったより美味しくありませんでした。
我马上就吃了,但没有预想中的好吃。 - 中国語会話例文集
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。
回程也和大家一边开心地聊天一边回家,很开心。 - 中国語会話例文集
この料理の写真がもしありましたら、見せてもらえますか?
这道菜如果有照片的话能给我看看吗? - 中国語会話例文集
申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。
很抱歉。因为我回老家了,报告交迟了。 - 中国語会話例文集
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。
然后我也强烈地想当护士了。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いにわからない所を聞きあったり調べたりしました。
我们互相问了不知道的地方,并查找了资料。 - 中国語会話例文集
彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。
虽然她比我小三岁,但是相处非常融洽。 - 中国語会話例文集
あなたがもし歌手になりたいのなら毎日練習しなければなりません。
如果你想当歌手的话就必须每天练习。 - 中国語会話例文集
寝るまで本を読んだりパソコンをしたりして過ごします。
我睡觉之前读书或者玩电脑来打发时间。 - 中国語会話例文集
私は人事異動により4月2日より他の部署に異動しました。
我因为人事调动从4月2日起去别的部门工作。 - 中国語会話例文集
私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。
我再给您发送正确价格的订单。 - 中国語会話例文集
あなたがお母さんになったことを知り、私はびっくりしました。
我知道你当了妈妈吓了一跳。 - 中国語会話例文集
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。
回家也是跟大家很开心地边聊边回去的,真是太高兴了。 - 中国語会話例文集
少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。
小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。 - 中国語会話例文集
食べやすくカットした美味しいりんごをそのままお召し上がりいただけます。
就这么吃方便吃的切好的美味苹果。 - 中国語会話例文集
出勤したら、私のパソコンが機能の良い物に取り換えてありました。
上班后,我的电脑换成了性能高的了。 - 中国語会話例文集
新しい支店につきましては、4月1日より営業開始となります。
关于新分店,将从四月一日开始营业。 - 中国語会話例文集
ミニスカートの女子学生が車両を占領し、おしゃべりを始めた。
穿着迷你裙的女学生占领了车辆,开始了聊天。 - 中国語会話例文集
連絡が遅くて申し訳ありませんが、取り消しをお願いします。
联系晚了真抱歉,请您取消。 - 中国語会話例文集
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.
山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は感激して私の手を握りながらしきりに感謝の言葉を述べた.
他感激地握着我的手连声道谢。 - 白水社 中国語辞典
あの野生のフジは石と石の間に根を張りとてもしっかりしている.
那野藤的根扎在石缝里十分牢固。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |