意味 | 例文 |
「改」を含む例文一覧
該当件数 : 4110件
失足青年只要愿意悔改,还是有光明的前途。
非行青少年は悔い改めさえすれば,やはり明るい前途がある. - 白水社 中国語辞典
警戒失足青少年要认真改正错误。
まじめに過ちを改めるよう非行青少年を戒める. - 白水社 中国語辞典
大家捐助困难户改善生产条件。
皆は困窮家庭に援助をして仕事の条件を改善させた. - 白水社 中国語辞典
一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。
1946年,すさまじい勢いの土地改革運動が繰り広げられた. - 白水社 中国語辞典
改革政策落实了,幸福的生活有盼头了。
改革政策が実行に移され,幸福な暮らしに望みが生まれた. - 白水社 中国語辞典
上级已有批复,同意改革方案。
上級機関は既に回答を出しており,改革案に同意した. - 白水社 中国語辞典
改革生产技术的要求十分迫切。
技術改革に対する要求が非常に差し迫っている. - 白水社 中国語辞典
首先改革管理制度,其次再考虑人选问题。
まず初めに管理制度を改革し,次に人選問題を考慮する. - 白水社 中国語辞典
减租减息是搞土地改革的前奏曲。
小作料と利息の引き下げは土地改革を行なう前奏曲であった. - 白水社 中国語辞典
他对改革的热心是许多人比不上的。
改革に対する彼の熱心さは多くの人にまさるものがある. - 白水社 中国語辞典
小错如不改正,则可能发展成大错。
小さい過ちをもし改めなければ,大きな過ちに発展するだろう. - 白水社 中国語辞典
在原有的基础上加以改造,进而生发开去。
もとからある基礎の上に改造を加え,進んで広く発展して行く. - 白水社 中国語辞典
改革必须更适应于生产力发展的需要。
改革は生産力発展の必要によりいっそうこたえねばならない. - 白水社 中国語辞典
这一运动收获了从来没有的思想改造上的成绩。
この運動はこれまでにない思想改造上の成果を上げた. - 白水社 中国語辞典
稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。
原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった. - 白水社 中国語辞典
由于经济的发展,我们的生活也随着不断改善。
経済の発展によって,続いて我々の生活もたえず改善される. - 白水社 中国語辞典
我已把这篇文章中不通顺的地方改掉了。
私はこの文章の中で通じない箇所を既に改めた. - 白水社 中国語辞典
应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。
改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである. - 白水社 中国語辞典
他们伪善地宣称要改善两国关系。
彼らは偽善的に両国の関係を改善すべきだと揚言する. - 白水社 中国語辞典
他对改革开放无时不倾注极大的热情。
彼は改革開放に対して四六時中最大の情熱を傾けている. - 白水社 中国語辞典
坏习惯染上容易,改掉难。
悪い習慣は染まるのは速いが,改めるのは大変である. - 白水社 中国語辞典
把句子里的“的”改成“地”,意思才显豁。
文中の「的」を「地」に改めて,初めて意味がはっきりする. - 白水社 中国語辞典
由于生产的发展,生活有了相应的改善。
生産の発展により,生活もそれに応じて改善が見られた. - 白水社 中国語辞典
应当改正违反社会公德的行为。
社会の公共道徳に違反する行為を改めるべきである. - 白水社 中国語辞典
这批罪犯将被押送到劳改农场去。
これらの罪人は間もなく労働改造農場に送られる. - 白水社 中国語辞典
要实现这项改革有赖于大家共同努力。
この改革の実現は皆の協力と努力にかかっている. - 白水社 中国語辞典
经过改革,这个企业的竞争力有了极大的增强。
改革を経て,この企業の競争力は極めて大きな強化を見た. - 白水社 中国語辞典
他在种子改良方面所取得的成就值得珍视。
彼が種子改良の面で獲得した成果は大切にする値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
腐败现象是改革过程中所伴生的阵痛。
腐敗現象は改革の過程で随伴する陣痛である. - 白水社 中国語辞典
发展生产,旨在改善人民生活。
生産を拡大する,その主な目的は人民の生活を改善することにある. - 白水社 中国語辞典
别着急,生活条件一定会逐步改善的。
焦らないで,生活条件は徐々に改善されていくはずだ. - 白水社 中国語辞典
楼里不少住家都要求改善环境卫生。
団地では多くの家庭が環境衛生の改善を要求している. - 白水社 中国語辞典
他拒不改悔,终于自绝于人民。
彼は悔い改めることを拒み,みずから人民との関係を絶った(自殺した). - 白水社 中国語辞典
痛改前非,重新做人。
前非を悔い改め,もう一度やり直してまともな人間になる. - 白水社 中国語辞典
在非关键操作时将开关频率改变到较低频率大体上改进总体效率。
重要でない動作で低周波数にスイッチング周波数を変更することは、一般に全体的な効率を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,与基于 HARQ-CC模式的 SINR改善效果相比,可以更期待 HARQ-IR模式的编码增益改善效果。
この場合、HARQ−CCモードによるSINRの改善効果に比べて、HARQ−IRモードの符号化利得の方が期待できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果这种情况发生,并且分组大小没有改变,则典型地将适当修改分组片段,以反映这些改变。
これが生じ、パケットサイズが変化していない場合、パケットフラグメントは、これらの変更を反映するように適所に修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所有这类改进和修改均被认为在本文所公开的概念和所附权利要求的范围之内。
そのような改良や修正の全ては、本明細書と以下に続く特許請求に開示される概念の範囲内であると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所有此类改进和修改被视为在本文中公开的概念和随附的权利要求的范围内。
このような改良および変形は、本明細書において記載された概念および下記の請求項の範囲内にあるものと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
非全日制劳动法修订版是为了改善非全日制劳动者的劳动环境而实施的。
改正パートタイム労働法はパートタイム労働者の労働環境を改善するために施行された。 - 中国語会話例文集
自我改造
自己改造する(みずからを教育・鍛練して非プロレタリアート的世界観をプロレタリアートの世界観に改める). - 白水社 中国語辞典
图 3图解说明了本发明提供的第一和第二改进的组合。
図3は、本発明により提供される第1及び第2の両改善の結合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该示例的情形下,检测信号 Sdet的值从“0”急剧地改变到“16”,或者从 16急剧地改变到“0”。
この例の場合検出信号Sdetの値は、「0」から「16」に、あるいは「16」から「0」に急激に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示实施方式的主流程 (参照图 4)的改良例的图。
【図9】実施形態のメインフロー(図4参照)の改良例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是实施方式的分类处理 (参照图 5)的改良例的图。
【図10】実施形態のカテゴリ分け処理(図5参照)の改良例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,外 LLR仅仅表示由纠错过程改善的可靠度。
ここで、外部LLRとは、誤り訂正処理のみで改善した信頼性を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,感知的色彩瑕疵和图像清晰度可以得到改善。
このようにして、知覚される色の欠陥および画像の鮮明さが改善され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,适当参数设定改进 ADC输出处的信号量化噪声比 (SQNR)。
さらに、適切なパラメータ設定は、ADC出力において、信号対量子化雑音比(SQNR)を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.执行加密的检验来确保数字没有被篡改。
3. これらの数が改ざんされてないことを確かめるために暗号検査を実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该换算的目的是改善非常弱的荧光的可见性。
この換算の目的は、非常に弱い蛍光光線をはっきり分かるように改善することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |