「数据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数据の意味・解説 > 数据に関連した中国語例文


「数据」を含む例文一覧

該当件数 : 16209



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 324 325 次へ>

例如,如果丢失发生在如上所述的经压缩经编码数据 L(例如,L(1,1))中,则担心该错误的影响被扩展到未经压缩数据块 1至未经压缩数据块 5,然而,通过如上所述的对错误传播的抑制,错误的影响可被限制到未经压缩数据块 1。

例えば、圧縮符号化データL(例えばL(1,1))において損失が発生した場合、上述したように、そのエラーの影響が非圧縮データブロック1乃至非圧縮データブロック5に広がる恐れがあるが、上述したようなエラー伝搬の抑制により、エラーの影響を非圧縮データブロック1に抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,FEC解码单元 236将提供来的编码数据作为 FEC解码结果输出。

その場合、FEC復号部236は、供給された符号化データをFEC復号結果として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,“buf_param”是缓冲在接收设备 102中的未经压缩数据块的所预期数目。

また、「buf_param」は、受信装置102がバッファする非圧縮データブロック数の想定数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S222,读取单元 282判断编码数据中是否发生了丢失。

ステップS222において、読み出し処理部282は、符号化データに損失が発生したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所生成的 FEC编码数据经由网络 110被发送给接收设备 102(箭头 304)。

生成されたFEC符号化データは、ネットワーク110を介して受信装置102に伝送される(矢印304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面将描述 FEC块原始数据单位设置处理的细节。

FECブロック元データ単位決定処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时的复原用 FEC块原始数据单位遵循步骤 S301中的设置。

このときの回復用FECブロック元データ単位は、ステップS301における決定に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果复原用 FEC编码数据已被发送,则合成单元 325使流程前进到步骤 S310。

回復用FEC符号化データを転送すると合成部325は、処理をステップS310に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是图示出各个数据传输处理中的定时的示例的示图。

図30は、このようなデータ伝送の各処理のタイミングの例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM 603适当地存储 CPU 601执行各种处理所需的数据等。

RAM603にはまた、CPU601が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集


该左图像信号作为左图像数据写入左图像存储器 5L。

この左画像信号が左画像データとして左画像メモリ5Lに書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将这些确定的运动向量 (Vx,Vy)经由数据总线 513传送至内插器 513。

これらの決定した動きベクトル(Vx,Vy)は、データバス513を介して、補間器54へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一控制区域与数据业务区域 420在时间上复用。

第1の制御領域は、データトラフィック領域420と時間について多重化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一控制区域与数据业务区域 520在时间上复用。

第1の制御領域は、データトラフィック領域520と時間について多重化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,信道调度器 1032选择特定的数据队列 1072进行传输。

さらに、チャネルスケジューラ1032は、送信のための特定のデータキュー1072を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个数据流随后将在各自的发射天线上进行发射。

各データストリームは、次いで、それぞれの送信アンテナを介して送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据输入 205可以例如得自存储介质或者传送信道。

データ入力205は、例えば記憶媒体から、または伝送チャネルから得られる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 215提供数据输出 225。

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ215はデータ出力225を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据输入 206可以得自存储介质或者传送信道。

データ入力206は、記憶媒体から、または伝送チャネルから得られる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 216提供数据输出 226。

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ216はデータ出力226を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下文更全面地描述的,存储器缓冲器 413的尺寸可以被选择为提供足够的缓冲,使得经由数据输入 405提供的数据集合至少在该同一数据集合的第一迭代处理完成之前保持可用并且经处理的数据在队列缓冲器 449中可用。

メモリバッファ413のサイズは、データ入力405を介して提供されるデータセットが少なくとも同じデータセットの第1の反復処理が完了するまで引き続き利用できる状態にするように、十分なバッファリングを提供するように選択されることが可能であり、処理されたデータは、以下でより十分に説明するように、待ち行列バッファ449の中で利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码器 437能够同时对一个或多个数据集合进行解码。

LDPCデコーダ437は、1つまたは複数のデータセットを同時に復号することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下文更全面地描述的,存储器缓冲器 413的尺寸可以被选择为提供足够的缓冲,使得经由数据输入 405提供的数据集合至少在该同一数据集合的第一迭代处理完成之前保持可用并且经处理的数据在队列缓冲器 449中可用。

メモリバッファ413のサイズは、十分なバッファリングを行うように選択されて、以下にさらに十分に説明するように、データ入力405によって提供されるデータセットが少なくともこの同じデータセットの第1の反復処理が完了するまで利用可能に維持されて、処理されたデータが待ち行列バッファ449で利用できるようにすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器缓冲器 413向信道检测器 417提供数据集合。

メモリバッファ413は、チャネル検出器417にデータセットを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 895从传输介质 897接收经编码的数据

符号化されたデータは、受信機895によって転送媒体897から受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一和第二数据信号 16和 18同时从每个发送天线发送出去。

第1データ信号16と第2データ信号17は、各送信アンテナから同時に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

导频信号是不直接有助于用户数据的传输的冗余信号。

パイロット信号は、ユーザデータの伝送に直接は寄与しない冗長な信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

补偿器 210主要补偿数据信号中由于信道造成的失真。

歪み補償部210では、主に伝搬路によるデータ信号の歪みを補償する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印信息管理器 103准备仅包括取消命令的打印数据

プリント情報管理部103はキャンセルコマンドのみを含むプリントデータを用意しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了图 3的步骤 S307中的打印数据传送结束后的取消处理。

図8は図3のS307のプリントデータ転送終了後のキャンセル処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

二值数据生成部 31将所生成的前景层向可逆压缩部 32输出。

2値データ生成部31は、生成した前景レイヤを可逆圧縮部32へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,TH2是比 TH1小的值,预先存储在二值数据生成部 31中。

ここで、TH2は、TH1よりも小さい値であり、予め2値データ生成部31に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出的测定值的数据被存储在控制部 27内的硬盘中。

出力された測定値のデータは、制御部27内のハードディスクに格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制部 27(测定数据选择部 )也可以从存储于硬盘 (测定值数据存储部 )中的多个打印机γ(测定值数据 )之中,选择与由用户设定的用纸的种类以及图像的网屏对应的至少一个打印机γ(测定值数据 )。

例えば、制御部27(測定データ選択部)が、ハードディスク(測定値データ記憶部)に記憶された複数のプリンタγ(測定値データ)の中から、ユーザにより設定された用紙の種類及び画像のスクリーンに対応する少なくとも1つのプリンタγ(測定値データ)を選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13(a)是表示图像速据的大小为 1.2M字节时的图像数据的传送的图。

【図13】(a)ピクチャデータのサイズが1.2Mバイトである場合の、ピクチャデータの転送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13(b)是表示图像速据的大小为 2.2M字节时的图像数据的传送的图。

(b)ピクチャデータのサイズが2.2Mバイトである場合の、ピクチャデータの転送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示被记录到记录介质的数据的层次结构的示图;

【図4】記録媒体に記録されるデータの階層構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 506,可以在多个载波上从不同的发射机接收数据

506では、別の送信機から、複数のキャリアによってデータが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个示例,可以通过相应的天线来发送每个数据流。

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一些标准仅提供单一的资源用于数据传输。

例えば、幾つかの規格は、データの送信のために単一のリソースしか提供しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

光通信的数据传输速度取决于发光元件的响应速度。

光通信におけるデータ伝送速度は、発光素子の応答速度に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,从 S/P转换器 102输出数量为 (载波的数量 +1)的数据行。

そして、S/P変換部102から(キャリア数+1)個のデータ列が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个解调器 208解调的并行数据被输入到 P/S转换器 212。

各復調部208で復調された並列データは、P/S変換部212に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 11所述的消息,包括数据可用消息。

13. データを入手可能なメッセージを含む、請求項11に記載のメッセージ。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.如权利要求 14所述的消息,包括发送数据命令消息。

15. データ送信コマンド信号を含む、請求項14に記載のメッセージ。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.如权利要求 14所述的消息,包括接收数据命令消息。

16. データ受信コマンド信号を含む、請求項14に記載のメッセージ。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,接收数据命令 68也可以包含 UDP客户端标识符。

特に、このデータ受信コマンド68はUDPクライアント識別子も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述 UE可以以各种方式来发送所述至少一个参考信号和所述数据

UEは、様々な方法で、少なくとも1つの参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A示出了针对一个 UE对解调参考信号和数据进行复用的设计。

図6Aは、1つのUEのための復調参照信号とデータを多重化する設計を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有 1001个循环移位 m=100到 1100的方框用于数据,并表示为“D”。

1001個の循環シフトm=100から1100からなるブロックは、データのために使用され、「D」で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 324 325 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS