「文書」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 文書の意味・解説 > 文書に関連した中国語例文


「文書」を含む例文一覧

該当件数 : 545



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。

納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。 - 中国語会話例文集

想让您充分认识到那份文件的重要性。

その文書の重要性を十分認識していただきたい。 - 中国語会話例文集

因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。

この文書は社外秘なので提供することは困難です。 - 中国語会話例文集

在这个文件中有有明显没有被许可的东西

この文書では明示的に許可されていないものがあります。 - 中国語会話例文集

我拜托了负责人尽快确认我们的文章。

私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。 - 中国語会話例文集

请将附件的内容做到最好后再发送一遍。

添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。 - 中国語会話例文集

我们送出了那份订单已经过了3周了。

私たちがその注文書を送ってから3週間が経ちます。 - 中国語会話例文集

我再给您发送正确价格的订单。

私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。 - 中国語会話例文集

这份文件是对指示事项进行修正后的文件。

この文書は指摘事項に対して修正したものである。 - 中国語会話例文集

那么,我就这样正式制作这份订货单。

それでは、私はこのままこの注文書を正式に作成します。 - 中国語会話例文集


那么,我就这样正式制作订货单。

それでは、私はこのまま注文書を正式に作成します。 - 中国語会話例文集

我想请您充分认识到那份文件的重要性。

その文書の重要性を十分認識していただきたい。 - 中国語会話例文集

我们等着那个订单被发行。

私たちはその注文書が発行されるのをお待ちしております。 - 中国語会話例文集

我这周内会发送订单,请多关照。

今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集

我想公司的内部文件会在今天或者明天给大家传阅的。

今日か明日には、みんなに社内文書が回ってくると思うわ。 - 中国語会話例文集

这是订货单的副本。请您好好保管。

こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集

这个文件的翻译需要多久?

この文書の翻訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。 - 中国語会話例文集

这个文件的翻译需要多少经费?

この文書を翻訳するのにどのくらい費用がかかるでしょうか。 - 中国語会話例文集

由于发生了停电,制作中的文章消失了。

停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。 - 中国語会話例文集

我在想拜托你帮我检查英语的文章。

あなたに文書の英語チェックをお願いしたいと考えています。 - 中国語会話例文集

给您发送您已经确认过的订单。

ご確認いただいた内容のご注文書をお送りします。 - 中国語会話例文集

这个是以前他与她之间签订的文件。

これは以前に彼と彼女の間で締結した文書です。 - 中国語会話例文集

我必须在星期四之前把这个文件寄给他。

彼にこの文書を木曜日までに郵送しなければならない。 - 中国語会話例文集

昨天,党的三中全会文件公布了。

昨日,党の中央委員会第3次全体会議の文書が発表された. - 白水社 中国語辞典

李主席给人大常委会的来文。

李主席が人民代表大会常務委員会に送付した文書 - 白水社 中国語辞典

我只看到这份文件的复印件,正本没看见过。

私はこの文書のコピーを見ただけで,正本は見たことがない. - 白水社 中国語辞典

省政府第一号指令已经发到县里了。

省政府の第1号文書は既に県の方に発せられた. - 白水社 中国語辞典

在图中的例子中,文本处理键 51对应于利用网服务器装置 20提供的服务而对文本数据进行文本处理的功能,例如进行 OCR处理的功能。

図例において、文書処理キー51は、WEBサーバ装置20が提供するサービスを利用して文書データに文書処理を行う機能に対応しており、例えばOCR処理を行う機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,网服务器装置 20作为对于来自图像处理装置 10的文本处理请求 D13的回复 D22,发送对文本数据 D14进行处理之后的已处理文本数据 D23。

そして、WEBサーバ装置20は、画像処理装置10からの文書処理要求D13に対する返答D22として、文書データD14を処理した後の処理済み文書データD23を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,识别信息生成单元 33基于处理对象的文本数据,判别在该文本数据中设定的用纸尺寸、页数、颜色设定、数据格式等,从而生成文本信息 D12。

また識別情報生成部33は、処理対象の文書データに基づいて、その文書データに設定された用紙サイズ、ページ数、カラー設定、データ形式などを判別することにより、文書情報D12を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若是机密文本 (步骤 S106中“是” ),则基于文本数据计算散列值D11(步骤 S107),接着生成文本信息 D12(步骤 S108)。

そして機密文書であれば(ステップS106でYES)、文書データに基づいてハッシュ値D11を算出し(ステップS107)、続いて文書情報D12を生成する(ステップS108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在中继服务器装置 60中结束对于文本数据 D14的文本处理,则中继服务器装置 60将包括已处理的文本数据 D23的回复 D22发送到图像处理装置 10。

中継サーバ装置60において文書データD14に対する文書処理が終了すると、中継サーバ装置60は、処理済み文書データD23を含む返答D22を画像処理装置10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,文档管理表 24a存储用于识别文档的信息、以及对整个文档的复印限制等的安全设定信息等。

たとえば、文書管理テーブル24aは、文書を識別するための情報、および、文書全体に対するコピー制限などのセキュリティ設定情報などを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将新的文档登记在文档管理表 24a中时,打印服务器 2向该文档的各页图像发布页面 ID。

新しい文書文書管理テーブル24aに登録する場合、プリントサーバ2は、当該文書の各ページの画像に対してページIDを発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,文件管理表 24a存储用于识别文件的信息及对文件全体的复印限制等安全设定信息等。

たとえば、文書管理テーブル24aは、文書を識別するための情報、および、文書全体に対するコピー制限などのセキュリティ設定情報などを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将新的文件登记在文件管理表 24a中时,打印服务器2也向页管理表 24b登记与该文件的各页有关的信息。

新しい文書文書管理テーブル24aに登録する場合、プリントサーバ2は、当該文書の各ページに関する情報もページ管理テーブル24bに登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,即使在将文档 ID添加至文档列表时,也添加了这些类型的信息中的除该文档 ID以外的至少一类信息。

文書リストに文書IDを追加すると言った場合でも、本例では文書ID以外のこれら情報のいずれか1つ以上の情報も追加されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S2101中,从在图 16的处理中创建的文档列表获取确定要显示的操作日志的文档列表的记录 (被称为文档记录 )。

S2101において、表示すべき操作履歴を決定するための対象となる文書リストのレコード(文書レコードと呼ぶことにする)を、図16の処理で作成した文書リストから取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在 S2202中,从在图 16的处理中创建的文档列表获取确定要显示其作业日志的文档列表的记录 (被称为文档记录 )。

こうして、S2202において、表示すべきジョブ履歴を決定するための対象となる文書リストのレコード(文書レコードと呼ぶことにする)を、図16の処理で作成した文書リストから取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在提供用户指定的文本处理的服务的网服务器装置 20设置在内部网8的内部的情况下 (步骤 S105中“否”),或者在处理对象的文本数据为非机密文本的情CN 10202586737 AA 说 明 书 11/14页况下 (步骤 S106中“否” ),图像处理装置 10对网服务器装置 20发送包括该文本数据的文本处理请求 D13(步骤 S114)。

一方、ユーザによって指定された文書処理のサービスを提供するWEBサーバ装置20がイントラネット8の内部に設置されている場合(ステップS105でNO)、又は、処理対象の文書データが非機密文書である場合(ステップS106でNO)、画像処理装置10は、WEBサーバ装置20に対し、その文書データを含む文書処理要求D13を送信する(ステップS114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,网服务器装置 20对文本处理程序 22施加执行限制,使得仅可对成为与在程序发送请求D10中包含的散列值D11相同的散列值的文本数据进行处理,不能对成为与散列值 D11不同的散列值的文本数据进行处理。

すなわち、WEBサーバ装置20は、文書処理プログラム22に対し、プログラム送信要求D10に含まれるハッシュ値D11と同じハッシュ値となる文書データのみを処理可能とし、ハッシュ値D11と異なるハッシュ値となる文書データは処理できないように実行制限を課す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若网服务器装置 20从图像处理装置 10接收的数据不是程序发送请求D10的情况下 (步骤 S202中“否” ),相当于接收了文本处理请求 D13,所以提取在该文本处理请求 D13中包含的文本数据 D14(步骤 S206)。

一方、WEBサーバ装置20が画像処理装置10から受信したデータが、プログラム送信要求D10でなかった場合(ステップS202でNO)、文書処理要求D13を受信したことになるので、その文書処理要求D13に含まれる文書データD14が抽出される(ステップS206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终,在步骤 S1115,电子文档描述输出单元 405将步骤 S1112中描述的各个电子文档页集成为一个文档并添加元数据的描述以产生输出的电子文档数据310。

最後に、ステップS1115において、電子文書記述出力部405は、ステップS1112で記述された各ページの電子文書ページをまとめて一つにするとともに、メタデータの記述を付与して出力電子文書データ310を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,当基于图 7A至 7D的设置将文档图像转换成电子文档数据时,通过步骤S801至 S805的处理,具有从文档图像提取的说明的对象和用于搜索的元数据彼此相关联并且进行提取。

以上説明したように、図7の設定に基づき文書画像を電子文書データに変換する場合、ステップS801〜S805の処理により、文書画像から抽出したキャプション付きのオブジェクトと、検索に使用するメタデータを関連付けて抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文献中所使用,SPS还包含伪卫星 (伪卫星 )系统。

文書で使用されるようにSPSはまたスードライト(擬似衛星:pseudo-satellite)システムを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第 1实施方式的文本处理系统的一结构例子的图。

【図1】第1の実施の形態における文書処理システムの一構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示在第 2实施方式中的文本处理系统的一结构例子的图。

【図12】第2の実施の形態における文書処理システムの一構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.如权利要求 12至 14的任一项所述的文本处理系统,其特征在于,所述服务器装置随着将由所述程序执行限制部件所生成的文本处理程序发送到所述文本处理装置,进行对于所述文本处理装置的收费处理。

15. 前記サーバ装置は、前記プログラム実行制限手段により生成される文書処理プログラムを前記文書処理装置に送信することに伴い、前記文書処理装置に対する課金処理を行うことを特徴とする請求項12乃至14のいずれかに記載の文書処理システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第 1实施方式的文本处理系统 1的一结构例子的图。

図1は、第1の実施の形態における文書処理システム1の一構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像处理装置 10包括:

画像処理装置10は、本実施形態において文書処理装置として機能するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS