意味 | 例文 |
「文書」を含む例文一覧
該当件数 : 545件
如图 5(a)所示那样,图像处理装置 10若被用户指示作业的执行,则基于作为处理对象而指定的文本数据,生成与该文本数据的内容对应的散列值和文本信息,并将包括散列值 D11和文本信息 D12的程序发送请求 D10发送到网服务器装置 20。
図5(a)に示すように、画像処理装置10は、ユーザによってジョブの実行が指示されると、処理対象として指定された文書データに基づいて、その文書データの内容に対応するハッシュ値と文書情報とを生成し、ハッシュ値D11と文書情報D12と含むプログラム送信要求D10をWEBサーバ装置20に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,在图像处理装置 10中获得已进行了适当的处理的文本数据。
その結果、画像処理装置10において適切な処理済み文書データが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在网服务器装置 20对图像处理装置 10发送文本处理程序22时,如上所述那样,作为仅可对特定的文本数据仅处理一次的附加执行限制的文本处理程序 D21而发送,所以收费处理单元 44基于该特定的文本数据,作为一次服务利用费进行收费处理。
すなわち、WEBサーバ装置20が画像処理装置10に対して文書処理プログラム22を送信する際、上述したように、特定の文書データのみを1回だけ処理できるようにした実行制限付き文書処理プログラムD21として送信するため、課金処理部44は、その特定の文書データに基づいて1回分のサービス利用料として課金処理を行うようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示第 2实施方式的文本处理系统 1a的一结构例子的图。
図12は、第2の実施の形態における文書処理システム1aの一構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文的说明中,其中以页面描述语言描述目标文档的数据称为“PDL”。
以下の説明では、印刷対象の文書をページ記述言語で記述したデータを「PDL」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了包括页 1至页 5共 5个页面的文档的 PDL示例。
また、図7は、Page1〜Page5の5ページから成る文書のPDLを処理する場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将描述其中对包含格式的文档的 PDL进行处理和打印的一个示例性实施例。
以下、フォームを含む文書のPDLを処理して印刷する実施形態の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面对处理包含不同类型格式的文档 PDL的示例进行说明。
以下、複数の異なる種類のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19所示的示例中,待处理的 PDL是包含四个页面页 1至页 4的文档的 PDL。
図19の例において処理対象となるPDLは、Page1〜4の4ページを含む文書のPDLである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在一般标题页 130中,在文件名 132处显示打印的文件名。
また、通常バナーページ130では、文書名132には、印刷されるファイル名が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,生成文件名被置换成“*”标志的安全保护标题页 140。
このとき、文書名が「*」マークに置換えられたセキュリティ保護バナーページ140が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 15,安全保护标题页 190中包括文件名 192和利用者姓名 194。
図15を参照して、セキュリティ保護バナーページ190は、文書名192と利用者名194とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
其尤其应用于邮件、账单、法律或会计文档的传输。
特に、メール、請求書、法律または会計文書の送信に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
要打印的数据将被统称为文档数据。
これら印刷対象となるデータをまとめて文書データと呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用条件设置按钮 1806来改变用以显示文档的条件。
1806は条件設定ボタンであり、文書を表示する条件を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该处理允许追踪在多个 MFP之间的文档互换。
本処理を行うことにより、複数のMFP間において、文書の授受が追跡できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
完成通知 M3是例如包含关于充电瓦时的信息 m2的电子文档。
この完了通知M3は、例えば、充電量の情報m2を含む電子文書である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程”(3GPP)的组织的文件中描述了 UTRA、E-UTRA、GSM、UMTS和 LTE。
UTRA、E−UTRA、GSM、UMTSおよびLTEは、「3rd Generation Partnership Project」(3GPP)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程 2”(3GPP2)的组织的文件中描述了 CDMA2000。
cdma2000は、「3rd Generation Partnership Project 2」(3GPP2)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图;
【図6】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是用于解释电子文档描述产生单元的处理的流程图;
【図12】電子文書記述生成部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图示;
【図14】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A至 16D是用于浏览 /搜索电子文档数据的应用的画面显示示例;
【図16】電子文書データを閲覧・検索するアプリケーションの画面表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A至 17D是用于浏览 /搜索电子文档数据的应用的画面显示示例;
【図17】電子文書データを閲覧・検索するアプリケーションの画面表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A是包括四页的文档图像的示例,并且图像 901至 904分别对应于页 1至 4。
図9(a)は、4ページで構成される文書画像の一例であり、画像901〜904は順に1〜4ページとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将描述图 9A中的页图像 901至 904用作输入文档的情况。
例えば、図9(a)のページ画像901〜904を入力文書とした場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了关于图 9A中第一页的图像 901描述的电子文档页的示例。
図9(a)の1ページ目の画像901に対して記述される電子文書ページの例を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A是通过应用显示图 5A的文档时的显示画面的示例。
図16(a)は、図5(a)の文書をアプリケーションで表示させたときに表示画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
附图标记 1603表示用于显示图 6中的电子文档数据 600的描绘结果的区域。
符号1603は、図6の電子文書データ600の描画結果を表示した領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果框包括在文档内,则处理进行到步骤 S2006,在该步骤作为参数描述产生框。
文書内に収まる場合は、ステップS2006へ進み、パラメータ記述として生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S2401,电子文档描述产生单元 404进行对象的分析处理。
ステップS2401において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトの解析処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的电子文档 2600包括对象 2601至 2603,对各个对象添加了“照片”属性。
入力電子文書2600には『写真』属性の付与されたオブジェクト2601〜2603が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMA2000描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。
CDMA2000は、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
cdma2000描述于来自名为“第 3代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文档中。
cdma2000は、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 11是基于印刷数据来印刷文档图像的内部装置。
プリンタ11は、印刷データに基づいて文書画像を印刷する内部装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于说明在 Web浏览器 7032上显示的文档列表画面的图;
【図11】ウェブブラウザ7032に表示される文書リスト画面を説明する図 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够阅览印刷对象文档的多页的每一页。
これによれば、印刷対象文書の複数のページのそれぞれを閲覧することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于您咨询的事情,请通过您联络我们的方法将订货单送给我们。
お問い合わせ頂いた件ですが、ご連絡頂いた方法で注文書をお送りください。 - 中国語会話例文集
那份合同必须明确书面标明当事人弃权。
その契約の当事者はウェイバーを行使することを文書で示さなくてはならない。 - 中国語会話例文集
网页浏览器的目的是读入HTML文件,将它在网页上表示出来。
ウェブブラウザの目的はHTML文書を読み込み、それをウェブページとして表示することだ。 - 中国語会話例文集
我要通知你这和昨天送过来的订单不是同一份。
これは昨日お送りした注文書とは違うものだということをお知らせします。 - 中国語会話例文集
在重写本上书写的文字如果保存正确的话可以保存1000年以上。
パリンプセストに書かれた文書は正しく保管されれば1000年以上も保たれる。 - 中国語会話例文集
保密文件的管控被放宽,很多文件在最近都可以拿到。
機密扱いが緩和されて、多くの文書が最近入手可能になる。 - 中国語会話例文集
百忙之中还请发送订单。
お忙しいところ恐れ入りますが、注文書の発注を宜しくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
以这件事为契机,对不仅是口头,一定要书面确认的流程进行了贯彻。
この件をきっかけに、口頭だけでなく必ず文書で確認する流れが徹底されました。 - 中国語会話例文集
鸡毛信
(封筒に鶏の羽毛を挿して目印としたことから)昔の火急を要する手紙・公文書. - 白水社 中国語辞典
党中央批转了中宣部关于…的文件。
党中央委員会は中央宣伝部の…に関する文書を指示を添えて転送した. - 白水社 中国語辞典
这份文件很重要,要亲自交本人签收。
この文書は非常に重要であるから,本人みずから署名のうえ手渡すこと. - 白水社 中国語辞典
述职报告
幹部の勤務評定に当たり幹部が自分の勤務状況や自己評価を口頭または文書で行なう報告. - 白水社 中国語辞典
通讯员
(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |