意味 | 例文 |
「文 - 学」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 509件
我把学好中文当作目前最重要的任务。
私は中国語をちゃんと学ぶことを目下の最も重要な任務と見なしている. - 白水社 中国語辞典
创造社
1921年に郭沫若・郁達夫ら日本留学生が作った文学団体で,『創造季刊』を刊行した. - 白水社 中国語辞典
从语言学的观点来看,这部语法著作是相当有水平的。
言語学の観点から見れば,この文法の著作はかなりの水準に達している. - 白水社 中国語辞典
工业学大庆
(文化大革命中に工業建設のモデルとして唱えられたスローガン)工業は大慶に学ぶ. - 白水社 中国語辞典
她学不好那种酸溜溜的温文尔雅。
彼女にはあのようなもったいぶった上品な立ち居ふるまいは学び取れない. - 白水社 中国語辞典
席棚大学
アンペラ小屋大学(文化大革命中に畑・工事現場で簡易な小屋を建てて教育したことを指す). - 白水社 中国語辞典
你要努力学习中文,一定会有更大的进步。
あなたがもし努力して中国語を学習するなら,きっとより大きい進歩が生まれるだろう. - 白水社 中国語辞典
我们的重点课除了语文和数学,再就是外语。
我々の重点科目は国語・数学を除けば,その他は外国語である. - 白水社 中国語辞典
知识竞赛
(学校教育・テレビ番組で文化・科学の知識によって質問に答えさせる)知識クイズ. - 白水社 中国語辞典
如果要学习外语,对于外国和日本的文化差异也要关心。
外国語を勉強するのであれば、外国と日本の文化の違いにも関心をもってください。 - 中国語会話例文集
因为我喜欢日本的食物和文化,所以我终于要学习日语了。
私が日本の食物と文化が好きなので、やっと日本語を勉強します。 - 中国語会話例文集
他仅仅只选学习了短短半年的中文,就已经能用中文写信了。
彼はわずか半年中国語を勉強しただけだが、既に中国語で手紙を書けるようになった。 - 中国語会話例文集
谁不掌握语法,谁就不能学好中文。
文法をマスターしない人は,(誰でも)中国語をきちんと身につけることができない. - 白水社 中国語辞典
文艺工作者,从来对党的政策有正确的了解。
文学芸術活動家は,これまでずっと党の政策を正確に理解してきた. - 白水社 中国語辞典
敬颂文祺
((書簡))(学者・文人に対する手紙の末尾の言葉)謹んで幸福をお祝い申し上げます. - 白水社 中国語辞典
这次盛会融经济、文化、科技于一体。
このたびの盛大な集まりは経済・文化・科学技術を一つに溶け合わせた. - 白水社 中国語辞典
智力支援
科学教育・文化知識・人材の面から辺境・僻遠地区の経済・文化の発展を支援すること. - 白水社 中国語辞典
在数字静态照相机 (DSC)中,已知有安装了光学取景器的照相机 (参照专利文献1)。
デジタルスチルカメラ(DSC)においては、光学ファインダーを搭載したものが知られている(特許文献1参照。)。 - 中国語 特許翻訳例文集
从调查问卷中采用大学生真正想说的表现,收录了很多不用整理就能直接使用的例文。
大学生が本当に言いたい表現をアンケートから採用し、アレンジなしでそのまま使える例文を多数収録しました。 - 中国語会話例文集
有必要在学校教育方面基于多文化工作的观点对国际理解教育进行充实。
学校教育における多文化共生の視点を踏まえた国際理解教育の充実が必要だ。 - 中国語会話例文集
学生等年轻人们在文化及体育等领域不断进行各种亲切的交流,非常了不起。
文化、スポーツなどの分野において、学生さんなど若い人たちが親しく様々な交流を積み重ねることはすばらしい。 - 中国語会話例文集
为了成为犹太教祭司,她曾在深度研究犹太教文章的专业学校进修。
彼はラビになるため、ユダヤ教の文書の高度な研究のための専門学校で勉強した。 - 中国語会話例文集
爱德华·爱默生·巴纳德是美国的天文学家,他开创了天体照相术。
エドワード・エマーソン・バーナードはアメリカの天文学者であり、天体写真術の開拓者である。 - 中国語会話例文集
最初明治时期的语法书的潮流是由明治政府支持在小学设立语法科目所引发的。
そもそも明治の文法書ブームは明治政府のてこ入れで始まった小学校の「文法」科の設立のおかげである。 - 中国語会話例文集
文凭热
卒業証書(を取得しようという)ブーム,学歴熱.(改革開放時代になり,学歴尊重の情勢を背景に‘文凭热’が生じた.) - 白水社 中国語辞典
这篇学术论文综合地研究了光、温度、降水量对作物生长的影响。
この学術論文は光・温度・降水量の農作物の生育に対する影響を総合的に研究している. - 白水社 中国語辞典
点击式打印机10包括光学读取装置110(参照图3),也起到光学读取装置的作用,且通过光学方式读取显示在记录介质 S的表面上的字符或记号、图像等。
ドットインパクトプリンター10は、光学読取装置110(図3参照)を備え、光学読取装置としても機能し、記録媒体Sの表面に表示された文字や記号、画像等を光学的に読み取ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
点击打式打印机 10包括光学读取装置 110(参照图 3),其能够作为光学读取装置发挥作用,光学地读取显示在记录介质 S的表面的字符、记号、图像等。
ドットインパクトプリンター10は、光学読取装置110(図3参照)を備え、光学読取装置としても機能し、記録媒体Sの表面に表示された文字や記号、画像等を光学的に読み取ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此平均值类似于在电学上下文中的 DC电压。
この平均は、電気的なコンテキストにおけるDC電圧と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,我觉得学点中文比较好。
そのため、少し中国語を勉強した方がいいと思いました。 - 中国語会話例文集
如果真想学中文的话,应该去北京。
もし本当に中国語を勉強したいなら、北京へ行くべきだ。 - 中国語会話例文集
我想要更加拼命努力学习中文。
私はより一層一生懸命中国語を勉強したいと思います。 - 中国語会話例文集
我和山田先生/小姐都在学中文。
私と山田さんはどちらも中国語を勉強しています。 - 中国語会話例文集
我很忙,没能进行校园文化节的准备。
私は忙しくて、学園祭の準備ができませんでした。 - 中国語会話例文集
我的学习方法是每天都读很多英文书籍。
私の勉強方法はたくさんの英語の本を毎日読むことだ。 - 中国語会話例文集
在再次见到你之前,我也会学一点中文的。
あなたに再会するまでに少し私も中国語を勉強しておきます。 - 中国語会話例文集
我为了提高能力在学习中文。
私はスキルアップのために中国語を勉強しています。 - 中国語会話例文集
虽然也有必要学习英语,但是中文也加油哦。
英語の勉強も必要だけど、中国語も頑張ってね。 - 中国語会話例文集
虽然学习了两年中文,但还是不会说。
2年間中国語を勉強しているが、話す事が出来ない。 - 中国語会話例文集
想要学习中文,能够流利地对话。
中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。 - 中国語会話例文集
曾想就算回日本也要继续努力学习中文。
日本に帰ってきても中国語の勉強を頑張ろうと思いました。 - 中国語会話例文集
她每天晚上打发孩子睡了觉才开始学外文。
彼女は毎晩子供を寝かしつけてから外国語の勉強を始める. - 白水社 中国語辞典
工农商学兵合一的人民公社
工業・農業・商業・文化教育・軍事の結合した人民公社. - 白水社 中国語辞典
黑线专政
(文学・芸術面で反党・反社会主義路線の)黒い路線の独裁. - 白水社 中国語辞典
下乡知识青年
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生. - 白水社 中国語辞典
现代社
1930年に作られた文学結社で,雑誌「現代」を出版し現代的作品を発表した. - 白水社 中国語辞典
他平时好转两句。
彼は日ごろ文語を2,3言交えて話し学のあるところを見せたがる. - 白水社 中国語辞典
学了一年中文,连一句话都不能说,这太笑话了。
1年間中国語を習って,一言も話せないなんて,全くおかしい. - 白水社 中国語辞典
有情有景
(文学作品などが)情感に富んでいるしまた形象が豊かである. - 白水社 中国語辞典
在该专利文献 1的光学读取装置中,利用光学读取部读取图像,将读取的图像所涉及的数据向主计算机传送,在传送结束之后,执行介质的输送动作等。
この特許文献1の光学読取装置では、光学読取部によって画像を読み取り、読み取った画像に係るデータのホストコンピューターへの転送が終了した後に、媒体の搬送動作等が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |