意味 | 例文 |
「方式」を含む例文一覧
該当件数 : 7730件
图 7是根据一个实施方式的递送直接通知的方法的框图;
【図7】一実施形態による、配信の直接通知の方法のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一替换实施方式,PDCP状态报告可以在源 eNB中交换。
別の代替手段として、ソースeNB中にてPDCP状態報告を交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A是根据一个实施方式的 RRC层应答方法 600的框图。
図6Aは、1つの実施形態によるRRCレベルの確認応答方法のブロック図600である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B是根据另一实施方式的 RRC层应答方法 620的框图。
図6Bは、別の実施形態によるRRCレベルの確認応答方法620のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6C是根据一个替换实施方式的 RRC层应答方法 630的框图。
図6Cは、代替の実施形態によるRRCレベルの確認応答方法630のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据一个实施方式的递送直接通知的方法 700的框图。
図7は、一実施形態による配信の直接通知の方法700のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施方式中,PDSN 122从 HA 124接收通过隧道传送的分组流的分组。
この実施形態では、PDSN122は、パケットフローのトンネリングされたパケットをHA124から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在如上述下一代 PHS那样基于自适应调制方式并采用 OFDMA方式的无线通信系统的接收装置中,无法对每个子信道进行 AGC,因此根据采用接收频带内的任一个子信道与通信信号一起接收的信号的最大接收功率,控制通信信号的接收功率。
上記次世代PHSのように適応変調方式に加えてOFDMA方式を採用する無線通信システムの受信装置では、サブチャネルごとにAGCを行うことができないため、通信信号とともに受信帯域内のいずれかのサブチャネルで受信される信号の最大受信電力に応じて、通信信号の受信電力が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明鉴于上述以往的问题而作,其目的是在采用自适应调制方式以及 OFDMA方式的无线通信系统中,提供一种能够减少由从不同于发送装置的装置间歇性地到来的信号引起的通信信号的解调错误的接收装置以及自适应调制方法。
本発明は、上記従来の課題に鑑みてなされたものであり、適応変調方式およびOFDMA方式を採用する無線通信システムにおいて、送信装置とは異なる装置から間欠的に到来する信号に起因する通信信号の復調エラーを低減することができる受信装置および適応変調方法を提供することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式涉及的移动通信系统的整体结构图。
【図1】本発明の実施形態に係る移動通信システムの全体構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是本发明的实施方式涉及的移动站的功能模块图。
【図2】本発明の実施形態に係る移動局の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,基于附图详细说明本发明的一个实施方式。
以下、本発明の一実施形態を図面に基づいて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的一个实施方式涉及的移动通信系统 10的整体结构图。
図1は、本発明の一実施形態に係る移動通信システム10の全体構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 14采用 OFDMA方式以及 TDMA/TDD(Time Division MultipleAccess/Time Division Duplex:时分多址接入 /时分双向通信 )方式,使用至少一个无线信道与各移动站 12进行通信,该无线信道包括基于 TDMA的时隙中的任一个与基于 OFDMA的子信道中的任一个的组合。
基地局14は、OFDMA方式およびTDMA/TDD(Time Division Multiple Access/Time Division Duplex:時分割多元接続/時分割双方向通信)方式を採用しており、TDMAによるタイムスロットのいずれかとOFDMAによるサブチャネルのいずれかとの組み合わせからなる無線チャネルの少なくとも1つを使用して各移動局12と通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,调制方式决定部 38也可以基于存储部 34中存储的周期,估计从邻近基站发送的控制信号的接收功率超过从基站 14发送的控制信号的接收功率的定时,根据估计的定时通过使用图 5说明的上述方法进行调制方式的决定。
なお、変調方式決定部38は、記憶部34に記憶される周期に基づいて、近接基地局から送信される制御信号の受信電力が基地局14から送信される制御信号の受信電力を越えるタイミングを推定し、推定したタイミングに応じて図5を用いて説明した上記方法で変調方式の決定を行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,强输入信号特性检测部 32可以检测从不同于基站 14的装置到来的信号的最大接收功率超过从基站 14发送的信号的最大接收功率的频度,调制方式决定部38可以进一步基于由强输入信号特性检测部 32检测的频度来决定新通信信号的调制方式。
この場合、強入力信号特性検出部32は、基地局14とは異なる装置から到来する信号の最大受信電力が基地局14から送信される信号の最大受信電力を越える頻度を検出し、変調方式決定部38は、強入力信号特性検出部32により検出された頻度にさらに基づいて、新たな通信信号の変調方式を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以以许多不同方式访问通过 IMS而提供的服务:
UEは、多くの様々な方法によってIMSを通して提供されるサービスへアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本发明的实施方式 1中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図1】本発明の実施の形態1における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出本发明的实施方式 2中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図6】本発明の実施の形態2における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出本发明的实施方式 3中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図7】本発明の実施の形態3における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出本发明的实施方式 4中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図8】本発明の実施の形態4における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信号。
この様式において、より密接に従来の画像及び深さ表示に似た信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10所示,文件是以层级方式通过目录结构管理的。
図10に示すように、ファイルはディレクトリ構造により階層的に管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的框图。
【図1】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本实施方式的 ONU数据包交换机周边的功能框图。
【図3】本実施の形態によるONUのパケットスイッチ周辺の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示本实施方式中的频带信息表一例的附图。
【図5】本実施の形態における帯域情報テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作时序图。
【図7】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是根据本实施方式更新频带信息表的流程图。
【図12】本実施の形態により帯域情報テーブルを更新するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是根据本实施方式,将 OLT和全部的 ONU恢复为 10G部时的流程图。
【図15】本実施の形態により、OLTと全部のONUを10G部に復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是根据本实施方式,将单个 ONU和 OLT恢复为 10G部时的流程图。
【図16】本実施の形態により、単体ONUとOLTを10G部に復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,来说明根据本实施方式的 PON系统的动作概要。
図10を参照して、本実施の形態によるPONシステムの動作の概要を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据第一实施方式的延迟干涉仪的基本结构示例的图;
【図1】実施例1に係る遅延干渉計の基本的構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了根据第一实施方式的延迟干涉仪的结构示例的图;
【図2】実施例1に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了根据第一实施方式的产生延迟干涉的方法的流程图;
【図6】実施例1における遅延干渉方法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了根据第二实施方式的接收器的结构示例的图;
【図7】実施例2に係る受信機の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出了根据第三实施方式的延迟干涉仪的结构示例的图;
【図10】実施例3に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,按照独占的方式将频率资源分配给各个用户。
結局、周波数リソースは、ユーザごとに相互排他的に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是适用本实施方式的数字标牌系统的系统结构图。
図1は、本実施の形態が適用されるデジタルサイネージシステムのシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式中,根据 XML的句法规则,来确认各标识信息的记载内容。
本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式中根据 XML的句法规则来确认各标识信息的记载内容。
本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像通信装置100以这样的方式构造:
図1は、本発明に係わる画像通信装置の一実施例の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了根据本示例性实施方式的信息处理装置的应用;
【図1】本実施形態に係る情報処理装置の適用例を説明する構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了根据本示例性实施方式的信息处理装置的结构的框图;
【図6】本実施形態に係る情報処理装置の構成例を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10例示了根据本示例性实施方式的信息处理系统的结构;
【図10】本実施形態の情報処理システムの構成例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11例示了根据本示例性实施方式的信息处理程序的流程图;
【図11】本実施形態に係る情報処理プログラムを説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在同一图中,包括与实施方式 1相同的构成要素,但只表示了不同点。
同図には、実施形態1と同じ構成要素を含んでいるが相違点のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,能够将上述实施方式 1至 3适当地进行组合而构成。
例えば、上記の実施形態1乃至3を適宜組み合わせるように構成することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本实施方式的复合机中所包含的各个硬件的方框图。
【図2】本実施形態の複合機に含まれる各ハードウェアを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示本实施方式的合成处理的处理内容的说明图。
【図3】本実施形態の合成処理の処理内容を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示通过实施方式 3的合成处理得到合成后图像的图。
【図13】実施の形態3の合成処理にて得られる合成後画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |