「无」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 无の意味・解説 > 无に関連した中国語例文


「无」を含む例文一覧

該当件数 : 8222



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 164 165 次へ>

图 1例示了可应用本发明的蜂窝 TDMA移动线电系统中的从 C1到 C10这 10个小区。

図1は、本発明を利用可能なセルラーTDMA移動無線システム内の10のセルC1−C10を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动交换中心 (缩写为 MSC)通过电缆或任何其它连接手段 (如线电链路 )连接到所有 BS。

移動交換局MSCは、ケーブルまたは無線リンク等の他の固定された手段により全ての基地局BSに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明多个实施方式的线电处理器 300的操作将在下面参考图 4到 5进行描述。

本発明の様々な実施形態に係る無線プロセッサ300の動作は、図4から図5を参照して後述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述移动终端 502通过线接口 506与所述节点 B 508和 510以及其他节点 B中的一些通信。

移動体端末502は、無線インターフェース506によって、ノードB508および510、ならびにその他のノードBのうちの1つと通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通告传输可以是例如线接入点根据电气和电子工程师协会 (IEEE)802.11线协议向该线接入点射程内的所有客户机设备周期性地广播的信标、响应于客户机设备所发送的对控制信息的请求而发送到该客户机设备的探查响应、或线接入点所发送的任何其他合适的通告传输。

アナウンスメント伝達物は、たとえば、無線アクセスポイントによってその無線アクセスポイントの範囲内のすべてのクライアントデバイスに周期的にブロードキャストされるIEEE(米国電気電子技術者協会)802.11無線プロトコルによるビーコン、クライアントデバイスによって送信された制御情報の要求に応答してクライアントデバイスに送信されるプローブ応答、または無線アクセスポイントによって送信される任意の他の適切なアナウンスメント伝達物とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A的系统包括处于三个线接入点 104、104A和 104B的射程内的示例性客户机设备 112。

図1Aのシステムは、3つの無線アクセスポイント104、104A、および104Bの範囲内の例示的なクライアントデバイス112を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,通告传输可以是例如线接入点 104根据 IEEE 802.11线协议向该线接入点 104射程内的所有客户机设备 (包括客户机设备112)周期性地广播的信标、响应于客户机设备 112所发送的对控制信息的请求而发送到客户机设备 112的探查响应、或线接入点 104所发送的任何其他合适的通告传输。

上で述べたように、アナウンスメント伝達物は、たとえば、無線アクセスポイント104によって無線アクセスポイント104の範囲内のすべてのクライアントデバイス(クライアントデバイス112を含む)に周期的にブロードキャストされるIEEE 802.11無線プロトコルに従うビーコン、クライアントデバイス112によって送信された制御情報の要求に応答してクライアントデバイス112に送信されるプローブ応答、または無線アクセスポイント104によって送信される任意の他の適切なアナウンスメント伝達物とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框204,线接入点传送与商业服务的指定广告信息相关的广告数据。

ブロック204では、無線アクセスポイントが、商業サービスの指定された広告情報に関係する広告データーを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果在框 212确定线接入点不是预期线接入点,则在框 216,在合适的一段时间 (例如,几分钟、几天、直至客户机设备离开该线接入点的射程、直至获取了新信任信息、永远、或任何其他合适的时间段 )内忽略该线接入点 (以及它所传送的控制消息 )。

しかし、ブロック212で、無線アクセスポイントが、期待される無線アクセスポイントではないと判定される場合には、ブロック216で、無線アクセスポイント(およびそれによって送信される制御メッセージ)が、適切な時間期間(たとえば、数分、数日、クライアントデバイスがその無線アクセスポイントの範囲から出るまで、新しい信頼情報が入手されるまで、永遠に、または任意の他の適切な時間期間)にわたって無視される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出可以确认线接入点的身份的示例性过程 300。

図3に、無線アクセスポイントのアイデンティティーをそれによって確認できる例示的プロセス300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


在框 306,客户机设备向线接入点传送使用该信任信息加密的测试控制传输。

ブロック306で、クライアントデバイスは、信頼情報を使用して暗号化されたテスト制御伝達物を無線アクセスポイントに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框308,客户机设备响应于测试控制消息来从线接入点接收控制传输。

ブロック308で、クライアントデバイスは、テスト制御メッセージに応答して、無線アクセスポイントから制御伝達物を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据这些原理中的一些的可由线接入点实现的示例性过程 600。

図6に、これらの原理の一部に従う無線アクセスポイントによって実施できる例示的なプロセス600を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于到达的消息 7的信息的存储与将消息 7存储在中间存储器 FIFO0、FIFO1之一中关。

到着したメッセージ7についての情報の格納は、一時記憶装置FIFO0、FIFO1のうちの1つへのメッセージ7の格納に依存しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是当移动台接收线信号时使用自适应均衡器的方法的流程图。

【図10】図10は、移動局によって無線信号を受信する場合に適応イコライザーを使用する方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此类需背光的显示器的操作可提供若干优点,包括在较低功耗下工作。

バックライトを必要としないこのようなディスプレイの動作は、低い電力消費での動作を含む複数の利点を提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和图 3B是示出基于根据本发明的实施例的 FAX装置 100的鸣铃 FAX模式的操作序列的流程图;

【図3】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100の無鳴動着信モードによる動作の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,上文所述的某些步骤可能是顺序关的,因此可以以一种与所述不同的顺序执行。

例えば、上記のステップの幾つかは順不同であってもよく、従って、説明したものと異なる順序で実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是可用于本公开各个实施例中某些实施例的包括用户设备在内的线通信系统的图。

【図8】図8は、本開示の種々の実施形態のいくつかで動作可能なユーザ機器を含む、ワイヤレス通信システムの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,ENB20在电信网络中的 UE 10和其他组件之间提供线链路。

すなわち、ENB20は、UE10および電気通信ネットワーク内の他のコンポーネントの間の無線リンクを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由线链路和有线网络,UE 10可访问各种服务器 (如服务器 410)上的信息。

ワイヤレスリンクおよび有線ネットワークを介して、UE10は、サーバ410等の種々のサーバ上の情報へのアクセスを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,DSP 502可以直接与存储器 504进行通信而需经过输入 /输出接口 518。

一実施形態では、DSP502は、入出力インターフェース518を通過することなく、メモリ504と直接通信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接口当中可以有 USB接口 522和短距离线通信子系统 524。

インターフェースでは、USBインターフェース522および短距離ワイヤレス通信サブシステム524にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法还包括根据该命令从线终端(30)向基站(28)提供信道质量指示(CQI)报告(92)。

方法は、命令に従って、無線端末(30)から基地局(28)へのチャネル品質表示(CQI)レポート(92)の提供をさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站通过操作在线电频率的空中接口与基站范围内的用户设备单元 (UE)通信。

基地局は、基地局の範囲内のユーザ装置ユニット(UE)と、無線周波数で動作するエアインタフェースを通じて通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,UTRAN实质上是对于用户设备单元 (UE)使用宽带码分多址的线电接入网络。

それ故、UTRANは、本質的に、ユーザ装置ユニット(UE)に対して広帯域符号分割多元接続を使用する無線アクセスネットワークである。 - 中国語 特許翻訳例文集

线终端进行各种测量并向基站报告某些信道质量指示符 (CQI)报告。

無線端末は、種々の測定を行い、特定のチャネル品質インジケータ(CQI)レポートを基地局に報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于具 MIMO能力的线终端,类型 A和 BCQI除了量化的信噪比 (SNR)值,还包含优选的预编码器权重。

MIMO対応無線端末に関しては、タイプAおよびタイプBのCQIは、量子化信号対雑音比(SNR)値に加えて、好ましいプリコーダ重みも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法还包括根据所述命令从线终端向基站提供信道质量指示 (CQI)报告。

方法は、命令に従って、無線端末から基地局へチャネル品質表示(CQI)レポートを提供する工程をさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例实施例中,该方法还包括线终端向基站发送 MIMO相关命令的确认。

一実施形態例では、方法は、無線端末が基地局にMIMO関連命令の確認応答を送信する工程をさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

线终端包括收发器、高速下行链路共享信道控制器和信道质量指示 (CQI)报告器。

無線端末は、トランシーバ、高速ダウンリンク共用チャネル制御装置、およびチャネル品質表示(CQI)報告部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器配置成通过线电接口向基站提供所需的 MIMO传输或非 MIMO传输。

トランシーバは、無線インタフェースを通じた基地局へのMIMO伝送かまたは非MIMO伝送を必要に応じて提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例实现中,线终端的高速下行链路共享信道控制器还配置成在接收到线终端的 MIMO相关命令时,向基站提供确认信号,所述确认信号配置成使基站能够自动将从线终端接收的信道质量指示 (CQI)作为 MIMO信道质量指示 (CQI)处理,而需确定所接收的信道质量指示 (CQI)是否是 MIMO信道质量指示 (CQI)。

一実施例では、無線端末の高速ダウンリンク共用チャネル制御装置は、無線端末でのMIMO関連命令の受信時に、基地局が受信するチャネル品質表示(CQI)がMIMOチャネル品質表示(CQI)であるか否かを判定する必要なしに、無線端末から受信したチャネル品質表示(CQI)をMIMOチャネル品質表示(CQI)として自動的に処理可能にするように構成された肯定応答信号を基地局に提供するようにさらに構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种上行链路控制信道可由线终端 30用于报告下行链路信道质量以及请求重传。

このようなアップリンク制御チャネルは、無線端末が、ダウンリンクチャネル品質報告および再送要求のために使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,网络可指令线终端它报告的每 M个 CQI中的 N个应该属于类型 B。

例えば、ネットワークは、無線端末が報告するM個のCQIの中からN個ごとにタイプBにすべきと無線端末に指示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,比例设置成 1/4是指来自线终端的四个报告的 CQI中的一个应该是 MIMO CQI。

例えば、1/4の設定割合は、無線端末からの4つのCQIレポートの中の1つがMIMO CQIであるべきことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统上,节点 B 110具有最小功能性,并由 RNC(线网络控制器 )来控制。

慣習的に、ノードB110は、最低限の機能を有し、RNC(無線ネットワークコントローラ)により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,上行链路线帧由每个 0.5ms的 20个时隙组成,并且 1个帧由 2个时隙组成。

例えば、アップリンク無線フレームは、各々0.5msの20個のスロットより成り、そして1つのサブフレームは、2個のスロットより成る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种线网关 (WG)提供了到来自单个宽带接入线路的不同服务提供商的多个连接。

かかるワイヤレスゲートウェイ(WG)は、単一の広帯域アクセス回線から、異なるサービスプロバイダへの複数の接続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,用户设备 32也被称为“用户终端”或者“线启用的设备 /终端”或者“用户装备”。

ユーザデバイス32は、本明細書で「ユーザ端末」、または「ワイヤレス使用可能なデバイス/端末」、または「ユーザ機器」とも称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明第一示例性实施例的移动通信线电基站设备的结构的框图;

【図1】本発明の第1の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明第一示例性实施例的移动通信线电基站设备 1的结构的框图。

図1は、本発明の第1の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置1の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

线电设备 20包括发送和接收控制部件 21、接收机 22、发送机 23、滤波器 24和天线 25。

張り出し無線装置20は、送受信制御部21、受信機22、送信機23、フィルタ24、およびアンテナ25を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当同步被建立时,REC 10向线电设备 20输出用于格式转换部件 33的软件。

前記同期が確立した際に、変復調装置10はフォーマット変換部33用のソフトウェアを張り出し無線装置20に向けて出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.权利要求 9的 OFDM发射机,还包括 OFDM调制器 (114),用于生成要通过线介质发送的时域信号。

10. ワイヤレス媒体を通じて送信されるべき時間ドメイン信号を生成するOFDM変調器を更に有する、請求項9に記載のOFDM送信機。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是主 STB和线 MAC网桥的服务器侧的软件 (逻辑结构 )的方框图。

【図5】マスターSTBおよび無線MACブリッジのサーバー側のソフトウェアのブロック図(論理構造)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是远程 /客户端 STB和线 MAC网桥的客户端侧的软件 (逻辑结构 )的方框图。

【図6】リモート/クライアントSTBおよび無線MACブリッジのクライアント側のソフトウェアのブロック図(論理構造)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明原理的线 MAC网桥的方框图,示出了如何使用 DTA。

【図7】本発明の原理に基づいてDTAがどのように使用されるかを示す、無線MACブリッジのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了可以利用本文所公开的装置和方法的多址线通信系统。

【図1】図1は、本明細書で開示される装置および方法が使用されうる多元接続無線通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20A是表示本发明一实施例的发送装置中的线资源的分配的说明图。

【図20A】本発明の一実施例にかかる送信装置における無線リソースの割り当てを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 164 165 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS