「日 数」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 日 数の意味・解説 > 日 数に関連した中国語例文


「日 数」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 475



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

在我的请柬到达之前请等几天。

私からの招待状が届くまで数日お待ちください。 - 中国語会話例文集

由于爸爸受了伤,有好几天都没能去公司。

父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。 - 中国語会話例文集

前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。

先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。 - 中国語会話例文集

能麻烦您过两天来店里取吗?

お手数ではございますが、後日、店頭にてお受け取りいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。

先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。 - 中国語会話例文集

过了很长时间包裹还没有送到的话请您联系我。

数日経っても郵送物が届かないようでしたらご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

由于台风的影响预计会推迟几天发货。

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。 - 中国語会話例文集

这几天太忙,抽不出功夫来去看看他。

ここ数日忙しくて,彼を見に行ってやる時間がとれない. - 白水社 中国語辞典

麦子都黄了,不几天就能收割了。

麦はすっかり黄色になった,数日もしないうちに刈り取ることができる. - 白水社 中国語辞典

几天来的紧张劳动,使他感到十分困倦。

数日来のきつい労働は,彼をへとへとに疲れさせた. - 白水社 中国語辞典


既然如此,我们乐得在这儿多呆几天。

かくなる上は,これをよい理由に当地に数日長く滞在しよう. - 白水社 中国語辞典

这几天连连下雨,一直不停。

この数日途切れることなく雨が降って,ずっと降りづめである. - 白水社 中国語辞典

这几天,他连夜写文章,熬红了眼睛。

ここ数日,彼は幾夜も続けて書きものをし,睡眠不足で目が充血した. - 白水社 中国語辞典

这几个人经常连轴转,也忙不过来。

この数人は連日連夜働きづめであるけれども,手が回らない. - 白水社 中国語辞典

那是几天前的一个夜晚,天下着大雨。

あれは数日前のある晩のことで,大雨が降っていました. - 白水社 中国語辞典

几天没浇水,茉莉花都萎蔫了。

数日水をやらなかったので,ジャスミンはすっかりしおれた. - 白水社 中国語辞典

几天下来,钱就花完了。

数日たつと,金はすっかり使い果たしてしまう,金はすっかりなくなる. - 白水社 中国語辞典

那是一月下旬,也就是春节前几天。

それは1月下旬,つまり旧正月の数日前であった. - 白水社 中国語辞典

前几天那样忙,现在又这样的休闲。

数日前はあんなに忙しかったのに,今はこんなに暇である. - 白水社 中国語辞典

这几天他老闹着腰子疼。

この数日彼は腎臓が痛いとしょっちゅうやかましく言っている. - 白水社 中国語辞典

几天以来,他一直在研究着山里的情况。

数日来,彼はずっと山中の状況を研究している. - 白水社 中国語辞典

他们几个,小时候整天在一起游乐。

あの数人は,小さい時一日じゅう一緒に遊び戯れていた. - 白水社 中国語辞典

这几天天气很好,又不刮风又不下雨。

ここ数日天気がとてもよく,風も吹かなければ雨も降らない. - 白水社 中国語辞典

上台才几天,就因贪污栽了。

彼は官職に就いて数日にして,汚職の故に失脚した. - 白水社 中国語辞典

经过几天的侦探,终于把这个案件查清楚了。

数日の偵察を経て,この事件はついにはっきりとした. - 白水社 中国語辞典

过几天,我们才把父亲重新装殓好。

数日後,我々はようやく父を改めてちゃんと納棺した. - 白水社 中国語辞典

图 4B描述用于估计并且更新拉格朗日乘数的示例系统。

【図4B】ラグランジュ乗数を推定および更新する例示のシステムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个编号是表示出生年月,性别,出生地的情报的数字。

この番号は、生年月日や性別、出身地などの情報を表す数字です。 - 中国語会話例文集

职工带薪休假的天数有时根据年不同而不同。

従業員の有給休暇の取得日数は年によって異なることがあります。 - 中国語会話例文集

县人大第一天预选,他得票数最高。

県人民代表大会の初日予備選挙が行なわれ,彼の得票数は最高であった. - 白水社 中国語辞典

存储数据头 411作为控制信息而包含数据长度 (data length)401、数据类别402、状态码 403、序列 ID404、密钥 (key)405、处理期限 406、状态迁移日期时间 (state transition time)407、存取信息 (client information)408、时间戳 409以及复制次数412。

格納データヘッダ411は、制御情報として、データサイズ401、データ種別402、ステータスコード403、シーケンスID404、キー405、処理期限406、状態遷移日時407、アクセス情報408、タイムスタンプ409、複製回数412 、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,例如,在生成图 8所示的显示图像 200的情况下,分别在 1~ 30日中,分别求出能够显示对应图像的图像数据所属的数目为最大的区分类别,选择在求出的 30(如果存在没有拍摄图像数据的日子,则不足 30日 )的区分类别中成为最大数目的类别作为代表类别。

具体的に例えば、図8に示す表示画像200を生成する場合、1〜30日のそれぞれにおいて、対応画像が表示され得る画像データが属する数が最大となる区分カテゴリをそれぞれ求め、求められた30(画像データが撮像されていない日があれば30未満)の区分カテゴリの中で最大数となるカテゴリを代表カテゴリとして選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,在能够在某一区分 (13日 )中显示的对应图像即图像数据属于代表类别 (电车 )的对应图像 210、211的数目 (2个 )比在某一区分 (13日 )中可显示的对应图像的数目 (1个 )更多的情况下,也可以选择性地显示与代表类别更相符 (像电车这样 )的图像数据的对应图像 210。

なお、ある区分(13日)に表示可能な対応画像の数(1つ)よりも、ある区分(13日)に表示され得る対応画像であり画像データが代表カテゴリ(電車)に属する対応画像210,211の数(2つ)が多い場合は、より代表カテゴリに合致する(電車らしい)画像データの対応画像210を選択的に表示することとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,基于参照的拍摄日期时间,判定图像数据的对应图像是否为能够在图 8的显示图像 200中的某一日显示的图像。

そして、参照した撮像日時に基づいて、画像データの対応画像が、図8の表示画像200中のある日に表示され得るものであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,摄影地点分散在日本全国时,选择囊括整个日本地图的最大缩尺的地图数据进行发送。

例えば、撮影地点が日本全国に散らばっている場合には、日本地図全体を網羅した最大縮尺の地図データを選択して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了生成图8所示的显示图像200,显示控制部9参照图像数据的拍摄信息中的拍摄日期时间。

表示制御部9は、図8に示す表示画像200を生成するために、画像データの撮像情報の中でも撮像日時を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以删除图 5中的使用日期时间经过了一定期间 (例如 6个月 )的数据。

なお、図5における使用日時が一定期間(たとえば6ヶ月)を経過したものは、消去されるようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为此步骤的一部分,处理器 391还可获得可存储在数据寄存器中的当前时间和日期。

このステップの一部として、プロセッサ391は、データレジスタに記憶された現在の時間および日を得ることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,广告到期值可以指示要显示该广告的若干时刻、日期、剩余寿命或者累积的显示时间。

例えば、広告終了値は、広告を表示する回数、日付、残り時間(remaining life)、または累積表示時間を表し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106进行生成日志信息的处理 523,并将日志 524发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106はログ情報作成する処理523を行い、ログ524をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,横轴表示 1日的时间经过; 纵轴表示单位时间的通信量 (数据包的流量 )。

図6において、横軸は、一日の時間経過を示し、縦軸は、単位時間辺りの通信量(パケットの流量)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在已经发售了几年的日美市场,为了迎合客户的需要,预定要进行电池交换项目的商讨。

発売から数年経過した日米市場では、ユーザーのニーズに答える為、バッテリー交換プログラムの検討を行う予定です。 - 中国語会話例文集

尽管睡眠充足,但每周还是有三次以上都会在日常活动中睡着。

十分な睡眠時間を取っているにもかかわらず、日中活動している最中に眠り込んでしまった回数が週三回以上となったことがある。 - 中国語会話例文集

顺便一提,作为日常使用的笔画较多的汉字,在学校学习的常用汉字中有“鑑”字。

ちなみに、日常的に使う画数の多い漢字としては、学校で習う常用漢字では「鑑」が挙げられる。 - 中国語会話例文集

在使用日经指数期货的套利交易的现货交易股票中,结算还没有完成的余额被称为套利均衡。

日経平均先物を使った裁定取引で売買されている現物株で、まだ決済が終わっていない残高のことを裁定残という。 - 中国語会話例文集

以年龄和工龄为基准的奖励在现如今的日本已经变得不是很稳定了。

年齢在職年数を基準とした報奨はもはや日本で安定的なものではなくなった。 - 中国語会話例文集

30家公司的纽约道琼斯工业指数与美元对日元的汇率,每天都在几乎所有的新闻节目中播报。

ニューヨークダウ工業株30種平均は、ドル円為替レートと共に、毎日ほとんどのニュース番組にて放送されている。 - 中国語会話例文集

东日本大地震发生后,东京股价指数期货大幅下跌,所以股市中的下限条款被启用。

東日本大震災の発生を受けTOPIX先物が大幅に下落し、サーキットブレーカーが発動された。 - 中国語会話例文集

目标是建立全日本、全世界的医疗机构可以使用的透析医疗信息的云数据库。

目標は、日本中・世界中の医療機関が利用できる透析医療情報クラウドの構築にあります。   - 中国語会話例文集

目标是建立不仅在日本,而且是世界上的医疗机构都可以使用的透析医疗信息的云数据库。

目標は、日本中のみならず世界中の医療機関が利用できる透析医療情報クラウドの構築にあります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS