意味 | 例文 |
「日」を含む例文一覧
該当件数 : 16473件
虽然我觉得您已经知道了,日本的食物也很好吃。
ご存知かと思いますが、日本の食べ物も美味しいです。 - 中国語会話例文集
我不会说日语,所以我们用中文说吧。
私は日本語が話せないから、中国語で話しましょう。 - 中国語会話例文集
就如你也知道的那样,日本人喜欢生鱼片。
あなたも知っているように、日本人は刺身が好きです。 - 中国語会話例文集
因为昨天做了激烈的运动今天肌肉疼痛。
昨日激しい運動をしたので今日は筋肉痛です。 - 中国語会話例文集
因为炎热的日子还会继续,所以请充分注意健康。
暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい。 - 中国語会話例文集
我星期一和星期四上中文课。
私は月曜日と木曜日に中国語の授業を受けます。 - 中国語会話例文集
回日本之前去照相馆拍了全家福。
日本に帰国する前に写真館で家族写真を撮った。 - 中国語会話例文集
商谈日期确定后,我会再和你联系。
打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
如果你去日本国内的哪里的话,我用把行李寄给你。
もし、日本国内のどこかへ行くなら、郵送で荷物を送ります。 - 中国語会話例文集
在日常生活中我们时常感觉到定位。
日常生活において私たちは常に定位を感じている。 - 中国語会話例文集
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。 - 中国語会話例文集
如果自己来日本的话也请顺便来下大阪。
日本にプライベートで来る事があったら大阪にも立ち寄って下さい。 - 中国語会話例文集
想那样做让你知道更多日本的好的地方。
そうして日本のいいところをたくさん知ってほしいです。 - 中国語会話例文集
希望你把那个对日本的印象作为礼物带回去。
その日本の印象をお土産に持って帰ってほしいです。 - 中国語会話例文集
如果你在那之前来日本的话很欢迎哦。
もしその前にあなたが日本に来るなら歓迎ですよ。 - 中国語会話例文集
尽管在海外是主流,但为什么不在日本普及呢?
海外で主流であるにもかかわらず、なぜ日本で普及しないか。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您今日光临本店。
本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
你认识这个学校里会说俄罗斯语的日本人吗?
あなたはこの学校でロシア語を話せる日本人を知っていますか。 - 中国語会話例文集
意识到的时候来日本已经过了两个多星期了。
気がつけば日本にきてから2週間以上経ってしまいました。 - 中国語会話例文集
和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。
彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。 - 中国語会話例文集
想着要1月23日去,那天不休店吧?
1月23日に行こうと考えてますが、お店は休みではありませんか? - 中国語会話例文集
我和懂日语的中国人说过话。
私は日本語のわかる中国人とは話したことがあります。 - 中国語会話例文集
因为是休息日,所以那个游乐场非常的拥挤。
休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。 - 中国語会話例文集
日语讲座开始之后我就不去公司了。
日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。 - 中国語会話例文集
感觉能够看见富士山的日子会发生好的事情。
富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。 - 中国語会話例文集
2月1日向美国发送,通关好像也完成了。
2月1日にアメリカへ発送し、通関も終了したようです。 - 中国語会話例文集
大日本帝国是典型的支持中央集权化的政府。
大日本帝国は中央集権化の支持する政府の典型である。 - 中国語会話例文集
上周的星期天,我去了国际交流的广场。
先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。 - 中国語会話例文集
来日本的多数留学生都在便利店打工。
日本に来ている多くの留学生はコンビニでアルバイトする。 - 中国語会話例文集
7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。
7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。 - 中国語会話例文集
日本方面明年也会集全改良过得先进产品。
日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。 - 中国語会話例文集
用电脑读了6月15日举行的演奏会的报道。
6月15日に行った演奏会の記事を、パソコンで読むことができました。 - 中国語会話例文集
因为今天天气很好所以正适合外出。
今日は天気が良いので出かけるにはもってこいの日だ。 - 中国語会話例文集
车站前的面包店会在9月30日结束20年的历史。
駅前のパン屋が9月30日で20年の歴史を閉じる。 - 中国語会話例文集
上个星期,和家人一起去了日光、鬼怒川那边旅游。
先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。 - 中国語会話例文集
墙壁和天花板的施工从9月22日开始可以吗?
壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
请通过传到京都的茶水来感受日本的心。
京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。 - 中国語会話例文集
她对俳句或者日本文化和历史也有很强的兴趣。
彼女は俳句や日本の文化、歴史への関心も強い。 - 中国語会話例文集
每天都很辛苦所以今天打算去吃大餐。
毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。 - 中国語会話例文集
从上周二到昨天为止去台湾参加了活动。
先週の火曜日から昨日まで台湾でイベントに参加してきました。 - 中国語会話例文集
调查了夏威夷的日本移民的文化形态的变化。
ハワイの日本移民の文化変容的変化を調査した。 - 中国語会話例文集
日本和韩国哪个国家癌症患者比较多?
日本と韓国でがん患者が多いのはどちらですか? - 中国語会話例文集
一回到日本第一个吃的就是牛肉盖浇饭。
日本に帰って来て最初に食べたのは牛丼でした。 - 中国語会話例文集
和纸是用日本的传统制造法制成的纸。
和紙とは日本の伝統的製造法でつくられた紙のことです。 - 中国語会話例文集
虽然卡片上也写了,还是祝你生日快乐。
カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。 - 中国語会話例文集
最近因为太忙了都没有时间写日记。
最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。 - 中国語会話例文集
在日本国内消费的东西会被算上消费税。
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。 - 中国語会話例文集
全日本都在支持,希望你加油!
日本中から応援をしているので、がんばってほしいです! - 中国語会話例文集
因为我的兴趣是爬山,所以打算星期天去爬山。
私は山登りが趣味なので、日曜日には山登りに行く予定です。 - 中国語会話例文集
这份合同的有效期限是要2014年3月31日为止。
この契約の有効期限を2014年3月31日までとする。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |