意味 | 例文 |
「时」を含む例文一覧
該当件数 : 30323件
我们大概什么时候吃中饭吧?
いつ頃昼食をとるようにしましょうか? - 中国語会話例文集
我和妻子刚刚结婚的时候总吵架。
私と妻は、結婚当初たくさん喧嘩をした。 - 中国語会話例文集
时隔10年我和他再会。
私と彼は10年ぶりに再会します。 - 中国語会話例文集
对于我来说这样的时间很无用。
私にとってはこのような時間が無駄です。 - 中国語会話例文集
时隔好久能见到你我很开心。
あなたに久し振りに会えて嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我耽误了你的时间很对不起。
あなたに手間を取らせてすいません。 - 中国語会話例文集
浪费你的时间我很抱歉。
あなたに時間を割かせてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
多亏了你让我度过了愉快的时间。
あなたのおかげでとても楽しい時間を過ごせた。 - 中国語会話例文集
我什么时候之前联系你好呢?
いつまでにあなたに連絡をすればいいですか。 - 中国語会話例文集
我什么时候之前批准那个好呢?
いつまでにそれを承認すればよいですか? - 中国語会話例文集
我什么时候之前批准那个来得及呢?
いつまでにそれを承認すれば間に合いますか? - 中国語会話例文集
我第一次见爸爸工作时的样子。
お父さんが仕事している姿を初めて見た。 - 中国語会話例文集
我暂时享受音乐吧。
しばらくの間、音楽を楽しむでしょう。 - 中国語会話例文集
我更改了那个会议的开始时间。
その会議の開始時間を変更しました。 - 中国語会話例文集
下次去的时候,想吃台湾拉面。
今度行ったとき台湾ラーメンが食べたい。 - 中国語会話例文集
你的家乡新年的时候放炮吗?
あなたの故郷では正月に爆竹を鳴らしましたか? - 中国語会話例文集
大学毕业的时候想去旅行。
大学を卒業する時、旅行に行きたいです。 - 中国語会話例文集
也有觉得果然还是不行呢的时候。
やっぱり無理かなと思ったこともありました。 - 中国語会話例文集
有时候依赖别人也很重要哦。
時には誰かに頼ることも大切ですよ。 - 中国語会話例文集
请确认什么时候能发货。
いつ出荷可能か確認してください。 - 中国語会話例文集
这个文件请在退休时返回给公司。
この書類は、退職時に会社に返却してください。 - 中国語会話例文集
进厕所的时候请敲门。
トイレに入るときはノックしてください。 - 中国語会話例文集
上班和下班的时候要打招呼。
入社と退社の時はあいさつするようにしています。 - 中国語会話例文集
出去的时候遇上了倾盆大雨,衣服都湿透了。
出かけにどしゃ降りにあって、服がびしょ濡れだ。 - 中国語会話例文集
我在错误的时间联系了你。
私は間違った時間をあなたに連絡してしまった。 - 中国語会話例文集
生日的时候,我们自己做蛋糕然后吃。
誕生日のとき、ケーキを自分たちで作り、食べます。 - 中国語会話例文集
你们有时间学习吗?
あなたたちは勉強する時間が有るか? - 中国語会話例文集
复查最合适的时期是手术后6个月。
再検査に最適な時期は手術後6か月である。 - 中国語会話例文集
那个时代没了手指头或是什么的士兵很常见。
その時代には指を失った兵士などざらにいた。 - 中国語会話例文集
紧急时刻请遵循下列的指示避难。
非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。 - 中国語会話例文集
去目的地的途中耗费了时间。
目的地まで行くのに時間がかかった。 - 中国語会話例文集
如果有规定时间外的工作要写报告书。
時間外勤務があったときは報告書を書きます。 - 中国語会話例文集
上车的时候,请您拿整理券。
ご乗車の際は、整理券をお取りください。 - 中国語会話例文集
来附近的时候请和我联系。
近くに来たときには連絡ください。 - 中国語会話例文集
正在下雨,回去的时候请注意安全。
雨が降ってるから帰りに気を付けてください。 - 中国語会話例文集
进公司的时候我应该已经告诉过你那件事情了。
入社時にもそのことは伝えていた筈です。 - 中国語会話例文集
车费请在下公车的时候支付。
料金は、バスを降りるときに支払ってください。 - 中国語会話例文集
如果有时间了的话请给我打个电话。
お時間が出来たらお電話下さい。 - 中国語会話例文集
虽然只是很短的时间,至今都很感谢。
短い間でしたが、今までありがとうございました。 - 中国語会話例文集
新年的时候把其他的电影看完了。
正月に別の映画を見たきりです。 - 中国語会話例文集
日本电影公映的时间相当的晚。
日本は映画が公開されるのがかなり遅いです。 - 中国語会話例文集
吃不下饭的时候请去就诊。
食事がとれない時は受診してください。 - 中国語会話例文集
你什么时候去的美国?
アメリカにはいつ訪米したのですか? - 中国語会話例文集
希望的时候可以再联系我们吗?
ご希望の際には再度ご連絡頂けますか。 - 中国語会話例文集
再被人叫的时候发出声音
また人に呼ばれたときなどに発する声 - 中国語会話例文集
闹流感的时候也很要命哦。
インフルエンザが流行した時も大変でしたよ。 - 中国語会話例文集
学生时代去穷游过呢。
学生時代に貧乏旅行をしたものだ。 - 中国語会話例文集
说服他需要时间。
彼を説得するのには時間が必要です。 - 中国語会話例文集
按按钮的话就会定时拍照。
ボタンをタッチするとタイマーで写真を撮ります。 - 中国語会話例文集
你什么时候回来北京啊?
あなたはいつ北京に帰ってくるの? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |