意味 | 例文 |
「時」を含む例文一覧
該当件数 : 15826件
我回家的时候母亲正在准备晚餐。
私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。 - 中国語会話例文集
关于那个我会再花一点时间慎重考虑。
それについてもう少し時間をかけて慎重に考えます。 - 中国語会話例文集
虽然现在是抛售的时候,他们却没有舍得卖出。
今が売り時にもかかわらず、彼らは売り渋りをしている。 - 中国語会話例文集
卖出市价适用于衡量企业的清算价值。
売却時価は企業の清算価値の測定に適している。 - 中国語会話例文集
这个特质是优点同时也是缺点。
この特質は長所であると同時に欠点でもあります。 - 中国語会話例文集
我们在和年长的人说话的时候必须用敬语。
私達は年上の人と話す時に敬語を使わなければならない。 - 中国語会話例文集
按时价发行是进行于公募和第三者分配的时候。
時価発行は公募や第三者割当の際になされる。 - 中国語会話例文集
劳动者与雇佣者间关于加班补贴的纠纷一直存在。
労使間には時間外手当に関する紛争がずっと存在している。 - 中国語会話例文集
时间价值是选择价值的构成要素之一。
時間的価値はオプションの価値の構成要素の1つである。 - 中国語会話例文集
日本的日用品零售市场确立于大正时代。
日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。 - 中国語会話例文集
我公司的年龄工资以4月1日当时的年龄为基准。
当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準としている。 - 中国語会話例文集
计划分配率乘实际劳动时间等于成本。
予定配賦率に実際労働時間をかけると、原価が産出される。 - 中国語会話例文集
垫付款是临时的通融钱款,没有利息。
立替金は一時的な金銭の融通であり、利子はつかない。 - 中国語会話例文集
固定资产销售盈亏是非经常性损益之一。
固定資産売却損益は臨時差益のうちの一つです。 - 中国語会話例文集
我一有时间就和朋友或女朋友去玩。
時間を見つけては友達やガールフレンドと遊んでいました。 - 中国語会話例文集
我觉得那个时候再多练习一点就好了。
その時、もっと練習をしていればよかったと思いました。 - 中国語会話例文集
欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。
歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。 - 中国語会話例文集
那个时候,叔叔让她骑在了肩上。
彼女は、その時、おじいさんに肩車をしてもらいました。 - 中国語会話例文集
但是飞机因为故障推迟4小时出发了。
けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。 - 中国語会話例文集
我和大学时的朋友们一起去了啤酒花园。
大学時代の友人たちとビアガーデンに行きました。 - 中国語会話例文集
我会调查这件事,能请您再给我一点时间吗?
この件に関して調べますので、少しお時間をいただけますか? - 中国語会話例文集
我手机坏掉的时候可能会找人修。
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集
他学生时代钻研文学,创作了诗歌之类的作品。
彼は学生時代、文学にいそしみ、詩などを作っていた。 - 中国語会話例文集
我手机坏了的话可能会找人修。
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集
他学生时代努力学习文学,创作了诗歌等作品。
彼は学生時代、文学にいそしみ、詩などを作っていた。 - 中国語会話例文集
我保证我会尽快找时间实施那个。
できる限り早く時間を見つけてそれを実施することをお約束します。 - 中国語会話例文集
在运送那台机器的时候,有什么我应该注意的事情吗?
その機器を送る時、気を付けるべき事がありますか? - 中国語会話例文集
那个时候,她对于我来说是个相当有魅力的女性。
当時、彼女は僕にはすごく魅力的な女性だった。 - 中国語会話例文集
我小时候一感冒,母亲就给我削苹果皮。
私が子供の時風邪をひくと母親がりんごの皮を剥いてくれた。 - 中国語会話例文集
我们十一点左右从家里出发去了秋田县。
私たちは11時くらいに家を出て秋田県へ向かいました。 - 中国語会話例文集
她生气的时候怎么样都不听妈妈说的话。
彼女は怒っている時は母親の言うことをどうしても聞こうとしない。 - 中国語会話例文集
我去鹿儿岛的时候爸爸待在了家里。
僕が鹿児島に行っていた時、お父さんは留守番をしていました。 - 中国語会話例文集
但是他66岁的时候因为直肠癌去世了。
しかしながら、彼は66歳の時に直腸癌で亡くなりました。 - 中国語会話例文集
我觉得我们把那个产品的完成时间提前了。
私たちは、その製品の立ち上げ時期が前倒しになったと思いました。 - 中国語会話例文集
在这种时候我不知道应该露出什么样的表情。
こういう時、どういう顔をすればいいのか分からない。 - 中国語会話例文集
看到那个的时候发现价格很高,我都惊呆了。
それを見た時、値段がとても高くてびっくりしました。 - 中国語会話例文集
访问美国时受了您的很多照顾,真的很感谢。
アメリカ訪問時には大変世話になりありがとうございました。 - 中国語会話例文集
感谢您百忙之中抽出时间。
お忙しいところ、お時間を割いていただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢您百忙之中抽出时间来。
ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。 - 中国語会話例文集
在入住的时间之前能帮我保管行李吗?
チェックインの時間まで私の荷物を預かっていただけますか。 - 中国語会話例文集
我们每次共享着快乐的时光。
私たちは、毎回とても楽しい時間を共有しています。 - 中国語会話例文集
到酒店登记入住的时间还有多就?
ホテルにチェックインをする時間までどれくらいありますか。 - 中国語会話例文集
我们每次都分享快乐的时光。
私たちは毎回とても楽しい時間を共有しています。 - 中国語会話例文集
我从十二岁起就一直对唱歌感兴趣。
12歳の時からずっと歌を歌うことに興味があります。 - 中国語会話例文集
我在小学生的时候去过那个博物馆五次。
小学生の時にその博物館に5回行ったことがある。 - 中国語会話例文集
挂电话的时候要确认对方先挂了电话。
電話を切る時、相手が先に切ったのを確認すること。 - 中国語会話例文集
那个手表对我来说太贵了,我买不起。
その腕時計は私にとって高すぎて買えませんでした。 - 中国語会話例文集
那个是我暑假去德国时买的特产。
それは私が夏休みにドイツに行った時のお土産です。 - 中国語会話例文集
我工作的时候,只有几天的休息日。
私が働いていた時は、休みは数日しかありませんでした。 - 中国語会話例文集
我最后去海边是上小学的时候。
私が最後に海に行ったのは、小学生の時だったと思います。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |