意味 | 例文 |
「晚」を含む例文一覧
該当件数 : 1962件
我一天到晚辛辛苦苦的。
私は朝から晩まで惜しみなく働く. - 白水社 中国語辞典
他辛酸地度过孤独的晚年。
彼は惨めに一人ぼっちの晩年を送る. - 白水社 中国語辞典
今天早晨醒晚了,差点没迟到。
今朝目覚めが遅かったので,遅刻しそうになった. - 白水社 中国語辞典
退休工人都有一个幸福的晚年。
退職労働者は皆幸福な晩年が待っている. - 白水社 中国語辞典
吁,君何见之晚也!
ああ,君とお会いするのがどうして遅かったのだろうか! - 白水社 中国語辞典
昨晚因有喧扰,没有睡好。
昨晩騒動があって,よく眠れなかった. - 白水社 中国語辞典
他们巡逻了整整一个晚上。
彼らはまるまる一晩パトロールした. - 白水社 中国語辞典
这首压卷诗是他晚年所作。
この特に優れた詩は彼の晩年に作られたものである. - 白水社 中国語辞典
今晚请你尝尝野味。
今晩は山で取った肉を食べていただきます. - 白水社 中国語辞典
那天晚上,天也是这么冷。
あの夜も(気候は)こんなに寒かった. - 白水社 中国語辞典
今晚广场也许很热闹。
今夜広場はひょっとするとにぎやかになるかもしれない. - 白水社 中国語辞典
从白天干到夜晚,连饭都顾不上吃。
昼から夜まで仕事をして,ご飯さえ食べる暇がない. - 白水社 中国語辞典
今晚他去夜校上课了。
今夜彼は夜学に行って授業に出た. - 白水社 中国語辞典
晚上他们都湊到一块儿来聊天。
夜彼らは皆ひとところに集まって世間話をする. - 白水社 中国語辞典
他一天到晚总是高高兴兴的。
彼は一日じゅう浮き浮きしていた. - 白水社 中国語辞典
从前天晚上起,雨一直下了整整两天。
一昨日の晩から,雨はまる2日間ずっと降り続いた. - 白水社 中国語辞典
晚上八点钟以前你来找我。
夜の8時前に私に会いに来てください. - 白水社 中国語辞典
我今晚有事,不能应邀。
私は今晩用事があって,お招きに応じられません. - 白水社 中国語辞典
晚霞映衬一片茂密的树林。
夕焼けがうっそうとした森林を引き立てている. - 白水社 中国語辞典
晚霞映照在翠绿的山岩上。
夕焼けが青緑色の岩石を照らしている. - 白水社 中国語辞典
夜晚,校园里十分幽静。
夜,校庭はたいへん静寂である. - 白水社 中国語辞典
到晚上这条小路更显幽静。
夜になるとこの小道はよりいっそう静寂さを示した. - 白水社 中国語辞典
那天晚上有月亮,天不太黑。
あの晩は月が出ていて,あまり暗くなかった. - 白水社 中国語辞典
晚会的节目,有的很精彩。
夕べの集まりのプログラムは,あるものはとてもすばらしい. - 白水社 中国語辞典
大家怀着愉悦的心情,参加了这次晚会。
皆は喜び勇んでこのパーティーに参加した. - 白水社 中国語辞典
他晚年的时候携全家来日本寓居。
彼は晩年一家を携え日本に来て住んだ. - 白水社 中国語辞典
这个话剧今晚在人民剧场预演。
この新劇は今夜人民劇場で試演する. - 白水社 中国語辞典
我今天晚上有个约会。
私は今日の夜人と会う約束がある. - 白水社 中国語辞典
明天晚上有月食。
明日の夜は月食である,月が欠ける. - 白水社 中国語辞典
你今天晚上在家吗?—我不在家。
あなたは今晩ご在宅ですか?—私は留守をします. - 白水社 中国語辞典
我昨晚加班加到早晨点。
私は昨晩残業して朝の3時まで仕事をした. - 白水社 中国語辞典
早婚晚育
結婚は多少早くてもよいが出産は遅らせる. - 白水社 中国語辞典
这早晚他多半在家里。
今ごろは彼は恐らく家にいるだろう. - 白水社 中国語辞典
白天放哨,下晚挨家挨户扎古丁。
昼は見張りに立ち,夕方は一軒々々略奪して回る. - 白水社 中国語辞典
昨晚两个民警站了一夜岗。
昨晩2人の警官が一晩見張りをした. - 白水社 中国語辞典
你来得不早不晚,正是时候。
君は早からず遅からずちょうどよい時間にやって来た. - 白水社 中国語辞典
她一个晚上就织出了一副手套。
彼女は一晩で手袋を1セット編み上げた. - 白水社 中国語辞典
今天晚上该他值夜。
今晩は彼が宿直する番である. - 白水社 中国語辞典
他晚年已心如止水。
彼は晩年既に心が平静であった. - 白水社 中国語辞典
今晚乐队的指挥是位女性。
今晩の楽団の指揮者は女性である. - 白水社 中国語辞典
我担任这个晚会的指挥。
私はこの夕べの集いの現場指揮者を担当している. - 白水社 中国語辞典
本店自早上八点至晚上八点营业。
当店は朝8時から夜8時まで営業致します. - 白水社 中国語辞典
早霞主雨,晚霞主晴。
朝焼けは雨,夕焼けは晴れの前兆だ. - 白水社 中国語辞典
灿烂的晚霞十分壮丽。
きらきら輝く夕焼けが非常に美しい. - 白水社 中国語辞典
当减小当前增益,且当前增益变得小于夜晚至白天阈值,并经过某一时间周期时,模式从夜晚模式变换为白天模式 (步骤 S48)。
現在のゲインがN→D閾値より低下して一定時間経過したとき、ナイトモードからデイモードに移行する(ステップS48)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,读出当前白天至夜晚计数 (步骤 S10),并且确定当前白天至夜晚计数是否等于或者大于所设置值 (步骤 S11)。
そして、現在のD→Nカウントを読み出して(ステップS10)、現在のD→Nカウントが設定値以上であるか否かが判断される(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,读出当前夜晚至白天计数 (步骤 S25),并且确定当前夜晚至白天计数是否等于或者大于一设置值 (步骤 S26)。
そして、現在のN→Dカウントを読み出して(ステップS25)、現在のN→Dカウントが設定値以上であるか否かが判断される(ステップS26)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在当前夜晚至白天计数小于所设置值时,维持当前正在执行的夜晚模式。
現在のN→Dカウントが設定値より小さい場合は、現在実行しているナイトモードを維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果我25号的晚上到胡志明市的话,那天晚上我能住你家吗?
もし私が25日の夜にホーチミンに到着するとしたら、その日の夜はあなたの家に泊めてもらえますか? - 中国語会話例文集
如果我25号的晚上到胡志明市的话,那天晚上我能住你家吗?
もし私が25日の夜にホーチミンに到着するとしたら、その日の夜私をあなたの家に泊めてもらえますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |