「書す」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 書すの意味・解説 > 書すに関連した中国語例文


「書す」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3907



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 78 79 次へ>

この証明削除指示162は、削除の対象となる証明(以下では「削除対象証明」と呼ぶ)を示す証明ID(例えば「C2」)を含む。

证书删除指令 162包括指示要被删除的证书的证书 ID (例如,“C2”)(在下文中,被称为“删除对象证书”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細は、このステージを「制御ステージ」12と称する。

本说明书将这个级称为“控制级”12。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図3の例の文に対応する中間データの例を示す。

图 4是例示了对应于图 3所示示例的中间数据示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピー世代制限数は、文に対するコピー制限数である。

复印版次限制数是对文档的复印限制数。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、この込済判定を行う様子を示す図である。

图 21A至图 21C是示出了执行写入完成确定的情形的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各画素には、上き優先度を示すデータを保持しておくものとする。

假设各个像素存储指示重写优先级的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は教科に沿って授業を進めてくれるので良いです。

她按照教科书的内容讲课,特别好。 - 中国語会話例文集

新しいデータをディスクにき込む前に、スクラッチする。

在把新数据刻录到光盘之前,要删除之前的。 - 中国語会話例文集

その請求を受け取ったら、支払い手続きを進めます。

收到那个账单之后,我会进行付款手续。 - 中国語会話例文集

この文は社外秘なので提供することは困難です。

因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。 - 中国語会話例文集


この通知に対する返答の期限は2012年10月25日です。

这个通知书的回复期限是2012年10月25日。 - 中国語会話例文集

それならば、身分証明のコピーを提供するようにお願いします。

那样的话希望您能够提供身份证的复印件。 - 中国語会話例文集

全ての権利を譲渡するために、彼らは面契約を結んだ。

他们为了过渡权利,签约了一份书面协议。 - 中国語会話例文集

いつその銀行の残高証明を送付することができますか?

你什么时候能寄送那家银行的余额证明啊? - 中国語会話例文集

私たちは出荷の3週間前に類を提出することになっています。

我们要在发货的三周前提交文件。 - 中国語会話例文集

その口座を開設するために必要な類はありますか?

我们有开设那个账户必须的文件吗? - 中国語会話例文集

変更後の出荷通知を送って頂けますよう、お願い致します。

请寄送变更后的出货通知书。 - 中国語会話例文集

悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスはいた。

亚里士多德说过悲剧可以净化情感。 - 中国語会話例文集

本を読んだり手紙をいたりしてのんびり過ごすのが好き。

喜欢读读书、写写信,悠闲地过日子。 - 中国語会話例文集

この証明は日本で登録する時に必要になります。

这个证明书在日本注册的时候是必需的。 - 中国語会話例文集

私の転勤をお知らせするためにこのメールをいています。

为了告知您我的工作调动我写了这封邮件。 - 中国語会話例文集

在庫の確認をお願いするために、このメールをいています。

为了确认库存而写了这封邮件。 - 中国語会話例文集

類を改ざんするなど、あってはならないことでございます。

篡改文件等行为是绝对不允许的。 - 中国語会話例文集

7月31日までに契約にサインをいただく予定で進めております。

按照7月31日之前在合同书上签字的计划进行。 - 中国語会話例文集

配布しました類をご一読くださいますようお願い致します。

请把发的资料都读一下。 - 中国語会話例文集

仕様に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。

规格说明书上有不完整的地方。你能改一下吗? - 中国語会話例文集

機密保持契約の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。

我想在交换机密保持合同书后跟您联络。 - 中国語会話例文集

契約類を紛失してしまったのですが、どうすればよいでしょうか。

不小心弄丢了合同文件,应该怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

各種類のご提出をお願いする場合がございます。

有可能会要求您提出各种文件。 - 中国語会話例文集

彼女は教科に沿って授業を進めてくれるので良いです。

我觉得她照着教科书来上课挺好。 - 中国語会話例文集

英語をくことは多少出来るが、話すことはほとんど出来ないです。

我多少还会写一点英语,但是基本上不会说英语。 - 中国語会話例文集

もしおすすめの参考を知っていたら、教えてください。

如果你知道什么推荐的参考书的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

他人の立派な行為を称賛するために新聞社などに出す投

表扬信 - 白水社 中国語辞典

物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.

即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典

追伸:物は別便にてお送りしますので,着きましたらご返事願います.

又及;书以另件寄出,收到后请回信。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々が文章をくのを指導する,我々の作文を指導する.

他指导我们写作文。 - 白水社 中国語辞典

皆さんに受ける資格があるので、申込を提出するだけで結構です。申込は、給付金オフィスでもらえます。

因为大家有接收的资格,所以只提交申请书就可以。申请书可以在发放金办公室拿到。 - 中国語会話例文集

【図1】文管理システムのネットワーク構成を示す図である。

图 1示出了文档管理系统的网络配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの店でも以下のイラストカードがもらえるはずです。

在几家书店应该都会得到以下的插图卡。 - 中国語会話例文集

依頼している証明は来週水曜日までに提出願います。

拜托在下周三之前提出委托的证明书。 - 中国語会話例文集

私が使いやすくて価格が安い、いろんな辞を探しました。

我寻找了各种方便实用而且价格便宜的词典。 - 中国語会話例文集

どの辞が使いやすくて、価格が安いかいろいろ探しました。

我找了哪本词典既使用方便又价格便宜。 - 中国語会話例文集

使いやすくて、価格が安い、いろんな辞を探しました。

我找了各种既好用又便宜的词典。 - 中国語会話例文集

私たちがその申込を提出し忘れたことお詫び致します。

我们为忘记提交申请书的事情道歉。 - 中国語会話例文集

彼らは評論をき、明日クラスの前で発表します。

他们写了评论文,明天在课上发表。 - 中国語会話例文集

私たちは水曜日に彼らにその類を送る予定です。

我们计划周三给他们发送那份资料。 - 中国語会話例文集

私は鈴木さんのサインをいただくために、その類を送ります。

我为了得到铃木的签名而寄送那份文件。 - 中国語会話例文集

彼らはその類を作ってあなたたちを助けているのです。

他们做了那些资料来帮助你们。 - 中国語会話例文集

類内に記入された文字を素早く検索する機能

对资料中记载的文字进行迅速查找的功能。 - 中国語会話例文集

ご検討いただけるよう、履歴と推薦状を添付いたします。

为了您能斟酌,我把简历和推荐信发过去了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS