意味 | 例文 |
「書類」を含む例文一覧
該当件数 : 458件
サインをした書類を添付いたしいます。
把签了名的文件发过去。 - 中国語会話例文集
その書類は本棚の中になかったですか?
那本书没在书柜里吗? - 中国語会話例文集
同封した書類をご確認下さい。
请确认附在信内的文件。 - 中国語会話例文集
書類に不備があったら修正して下さい。
如果资料有不完备的地方请修改过来。 - 中国語会話例文集
この書類を持っててよろしいですか?
可以拿着这份资料吗? - 中国語会話例文集
重要な書類をシュレッダーに入れる。
把重要的文件放进碎纸机切碎。 - 中国語会話例文集
書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。
文件发送了的话会通知您的。 - 中国語会話例文集
先日、送った書類の差替えお願いします。
请更换前几天送去的文件。 - 中国語会話例文集
添付の書類に貴方のサインをお願いします。
请您在附上的文件上签名。 - 中国語会話例文集
その書類を早めに持ってきてください。
请尽快把那本书拿来。 - 中国語会話例文集
あちらの会社の書類が来たので転送します。
因为那个公司的文件来了,所以转发给你。 - 中国語会話例文集
書類は10時までに送っていただけますか?
请能在十点之前把文件送到吗? - 中国語会話例文集
この書類を提出するように言われた。
曾被告知要提交这个文件。 - 中国語会話例文集
彼は今、その書類を申請中です。
他现在正在申请资料中。 - 中国語会話例文集
彼はその場でその書類に目を通していました。
他当场浏览了那份资料。 - 中国語会話例文集
この書類はそちらでご用意していただけますか?
你那边能准备好这份资料吗? - 中国語会話例文集
このように新しい書類に書き込みます。
我会这样填写新的文件。 - 中国語会話例文集
いつその書類を提出したいですか。
你想什么时候提交那份资料呢? - 中国語会話例文集
その書類には訂正が必要な箇所がございます。
那份资料里有需要修改的地方。 - 中国語会話例文集
私が添付した書類を確認してください。
请确认我附上的文件。 - 中国語会話例文集
私にその書類を送ってもらえますか?
能把那个文件发送给我吗? - 中国語会話例文集
あなたに送ってもらう書類を再度案内します。
我会再次教你给我发的文件。 - 中国語会話例文集
その書類を既に提出してあります。
我已经提交了那份材料。 - 中国語会話例文集
書類の提出日を1週間間違えました。
我把文件的提交日弄岔了一个星期。 - 中国語会話例文集
必要事項をその書類に記入しました。
我把需要的事项写在了那个文件里。 - 中国語会話例文集
証明書類の写真は横顔のものはだめである.
证件上的相片不要偏脸儿的。 - 白水社 中国語辞典
私は全部の書類に一とおり目を通した.
我把全部材料过了一遍目。 - 白水社 中国語辞典
閲覧室の辞書類は室外に持ち出してはいけない.
阅览室的工具书不可携出室外。 - 白水社 中国語辞典
重要書類は金庫に入れておけば安全だ.
重要文件放在保险柜里比较牢稳。 - 白水社 中国語辞典
この書類は後で調べるため保存しておく.
这个文件留存备查。 - 白水社 中国語辞典
この書類は控えを取っておかねばならない.
这一份文件要留底。 - 白水社 中国語辞典
発送する書類は写しを取っておくように.
发出的文件要留个底儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は書類をすべての人の手元に配った.
他把文件散发到每个人手里。 - 白水社 中国語辞典
なくなった書類は捜し出せなかった.
散失的文件找不出来。 - 白水社 中国語辞典
(書類・郵便物などの)受付発送の仕事.
收发工作 - 白水社 中国語辞典
書類かばんのある所がわからなくなった.
我找不到文件包的所在了。 - 白水社 中国語辞典
相手に脅迫して書類に署名させる.
挟持对方在文件上签字。 - 白水社 中国語辞典
彼の所に手紙や書類が1山ほったらかしてある.
在他那儿压了一堆信件。 - 白水社 中国語辞典
書類には既に検査済みの判が押してある.
文件上面已盖了验讫的章。 - 白水社 中国語辞典
重要書類につき,外部に伝えるべからず.
此为要件,不得外传。 - 白水社 中国語辞典
書類には重大な脱落(漏れ)がある.
文件上有重要遗漏。 - 白水社 中国語辞典
書類を読んだ上で皆でまず協議してみよう.
阅读了文件之后,大家先议一议。 - 白水社 中国語辞典
もし私が会社を休んだら、この書類を日本に送って下さい。
如果我请假了,请把这些资料发给日本。 - 中国語会話例文集
書類に関して気になる点をおまとめ頂けますか?
能请您总结整理一下对于资料的在意之处吗? - 中国語会話例文集
この書類の原紙をすぐに我々に送付してください。
请马上把这份资料的原件发给我们。 - 中国語会話例文集
私はあなたから送付いただいた書類の内容を確認します。
我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集
恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。
非常抱歉,在签名之后请将资料拿到财务部来。 - 中国語会話例文集
この2つの書類を東京工場の飯田さん宛てに送ってください。
请把这两个材料给东京工厂的饭田先生送去。 - 中国語会話例文集
お送りした書類の修正はできるだけしないでください。
请尽量不要修改我发给你的文件。 - 中国語会話例文集
書類に何か問題がありましたらご連絡いただけますか?
如果文件上有什么问题的话能请您联系我吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |