「曾ガイゲン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 曾ガイゲンの意味・解説 > 曾ガイゲンに関連した中国語例文


「曾ガイゲン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9302



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 186 187 次へ>

あなたが借りている本は既に期限を過ぎている.

你借的书已经过期。 - 白水社 中国語辞典

我々は今苦しいが,将来の幸福は無限である.

我们现在很苦,可是后福却是无穷的。 - 白水社 中国語辞典

彼は古希を超えているが,元気はつらつとしている.

他虽然年逾古稀,但却精神焕发。 - 白水社 中国語辞典

敵が戒厳令をしいたら,君は帰れなくなる.

一旦敌人戒严了,你就回不去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事がいい加減だったので,しかられた.

他干活不经心,因而受到批评。 - 白水社 中国語辞典

このタイプのスポーツシューズは現在売れ行きが悪い.

这种类型的球鞋目前滞销。 - 白水社 中国語辞典

会議は発言が出ない押し黙った状態になった.

会议进入了冷场局面。 - 白水社 中国語辞典

彼の発言は,言葉遣いがたいへん強硬である.

他的发言,措词十分强硬. - 白水社 中国語辞典

前世で功徳を積むと,現世には善い報いがある.

上辈子积德,这辈子有好报应。 - 白水社 中国語辞典

原爆の威力は巨大でほかに比べるものがない.

原子弹的威力巨大无比。 - 白水社 中国語辞典


広大で際限もなく広がっている.≒无边无垠.

无边无际((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は言ったことは必ずやり逐げ,言行が一致している.

他说到做到,言行相符。 - 白水社 中国語辞典

ここ数日彼はたいへん機嫌がよい.

这几天他心情很好。 - 白水社 中国語辞典

大量の地下資源がまだ地下に埋蔵されている.

大批地下资源还在地下蕴藏着。 - 白水社 中国語辞典

大量の地下資源がまだ地下に埋蔵されている.

大批地下资源还在地下蕴藏着。 - 白水社 中国語辞典

毎年税金の徴収が250万元に達しない.

每年征不到万元税款。 - 白水社 中国語辞典

この原稿の搬送に際し、第1走査部65の光源71により原稿表面が原稿読取りガラス83を介して照明され、原稿表面からの反射光が第1及び第2走査部65、66の各反射ミラーにより結像レンズ67へと導かれ、原稿表面からの反射光が結像レンズ67によりCCD68に集光され、原稿画像がCCD68上に結像され、CCD68により原稿画像が読取られる。

在运送该原稿时,原稿表面通过第 1扫描单元 65的光源 71经由原稿读取玻璃 83被照明,来自原稿表面的反射光通过第 1和第 2扫描单元 65、66的各反射镜导出至成像透镜 67,来自原稿表面的反射光通过成像透镜 67被聚光到 CCD68,原稿图像被成像在 CCD68上,通过 CCD68读取原稿图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿がメインサイズ以下であれば、ADF10は、2枚毎に原稿を搬送制御する。

如文稿小于等于主尺寸,则 ADF 10每 2张地输送控制文稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

責任原理における主観的責任の原則に反しているのではないかが問題となる。

问题在于,违反了在责任原理上的主观责任的原则吧。 - 中国語会話例文集

企業の中には個別原価計算ではなく総合原価計算を採用しているところがある。

在企业中有需要采用综合成本计算而不是个别成本计算的地方。 - 中国語会話例文集

彼は俗世を超越することを幻想しているが,それはただ幻想にすぎない.

他幻想着出世,但这又只能是幻想而已。 - 白水社 中国語辞典

厳格に製品の質をしっかり守り,不良品が毎月毎月減少するようにしなければならない.

要严格把好质量关,使次品逐月递减。 - 白水社 中国語辞典

次に、Uターン原稿検出部31によってUターン原稿が検出され、Uターン原稿検出情報が生成される(ステップS103,S104)。

接着,U字形掉头原稿检测单元 31检测 U字形掉头原稿,生成 U字形掉头原稿检测信息 (步骤 S103、 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

左右の画像の時間差により被写体を立体的に感じる現象と似た現象として、Mach-Dvorak現象が知られている。

已知 Mach-Dvorak现象作为与通过左右图像之间的时间差异来立体地感觉对象类似的现象。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、原稿搬送部5により給送された原稿を読み取るときは、原稿読取スリット15と対向する位置に移動され、原稿読取スリット15を介して原稿搬送部5による原稿の搬送動作と同期して原稿の画像を取得し、その画像データを制御部へ出力する。

此外,在读取由原稿输送部5送来的原稿时,移动到与原稿读取切口15相对的位置,通过原稿读取切口15,与由原稿输送部 5进行的输送原稿的动作同步,获得原稿图像,并把该图像数据向控制部输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。

我们判断出产品的原价比预想的还要高。 - 中国語会話例文集

[三次元画像生成装置200の動作概略]

[三维图像生成设备 200的示意性操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。

换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、より高い復元最適化が可能となる。

因此,较高程度的恢复最优化是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2右視点フレーム(t)930が現在映像である。

在时刻 t的第二右视点帧 930是当前帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは不具合の原因になる可能性がある。

那个可能会成为不健康的原因。 - 中国語会話例文集

家に帰ると、彼が玄関で待っていた。

一回到家,他就等在了门口。 - 中国語会話例文集

現金問屋は依然根強い人気がある。

现金制批发商仍然很有人气。 - 中国語会話例文集

新しいトカマクが現在建設中だ。

新的托卡马克聚变实验装置正在建设中。 - 中国語会話例文集

現在、母親の姉が母親を看病しています。

现在母亲的姐姐正在照看母亲。 - 中国語会話例文集

現在は、私の叔母が母親の看病をしています。

现在我的阿姨正在照看母亲。 - 中国語会話例文集

現在は、私の叔母が母親を看病しています。

现在我的姨妈正在照看母亲。 - 中国語会話例文集

現在、母親の看病は、叔母がしています。

现在婶婶在照看母亲。 - 中国語会話例文集

我が社は現在その施設を建設しています。

本公司现在正在建设那个设施。 - 中国語会話例文集

この地域では同族結婚が減少してきている。

這個地區的近亲結婚在不断減少。 - 中国語会話例文集

それが私の想像力の限界だと思いますか?

你认为那是我的想象力的极限了吗? - 中国語会話例文集

原稿を受け取らない義務があることに後悔する。

我很后悔我有拒绝收取原稿的义务。 - 中国語会話例文集

二酸化炭素排出が原因となる人体へのリスク

二氧化碳的排放对人体带来的风险 - 中国語会話例文集

我々は原因がどこにあるのか知らない。

我们不知道原因出在哪。 - 中国語会話例文集

彼が元気になられるよう祈っています。

祈祷他会变得健康。 - 中国語会話例文集

彼は絶対にナイフの傷が原因で死んだ。

他一定是因刀伤而死的。 - 中国語会話例文集

私はそれが実現することを期待しています。

我期待着实现那个。 - 中国語会話例文集

私はあなたが早く元気になることを祈っています。

我祝愿你能快点好起来。 - 中国語会話例文集

スーツを着た男性が何か発言している。

穿着西装的男人好像在说着什么。 - 中国語会話例文集

スーツを着た男性が発言している。

穿着西装的男生在发言。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 186 187 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS