「最」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 最の意味・解説 > 最に関連した中国語例文


「最」を含む例文一覧

該当件数 : 7893



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 157 158 次へ>

销行

売れ行きが一番よい. - 白水社 中国語辞典

新近很忙。

近とても忙しい. - 白水社 中国語辞典

一类苗

も生育のよい苗. - 白水社 中国語辞典

不讲道理了。

極めて理不尽である. - 白水社 中国語辞典

不让人放心了。

非常に心配である. - 白水社 中国語辞典

站在场子的中间。

広場の真ん中に立つ. - 白水社 中国語辞典

后稳定状态以来的时间;

後の安定状態からの時間 - 中国語 特許翻訳例文集

在随后描述中,偏移量 (offset)在其中变化的范围的小和大值将被分别称为偏移量 (offset)的小值 (MIN)和大值 (MAX)。

以下、オフセット量offsetを変化させる範囲の小値、及び、大値を、それぞれ、オフセット量offsetの小値MIN、及び、大値MAXともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S21中,定义终视差矢量 (Δx,Δy)。

S21では終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S41中,定义终视差矢量 (Δx,Δy)。

S41では終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集


后,存在提供资金的步骤。

後に資金供給のステップが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终,该方法在步骤 34结束。

後に、本方法がステップ34において終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述扰动可以是允许的小相位旋转。

摂動は、小許容位相回転であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时大的计数数目是大约 1/N。

このときの大カウント数は略1/Nである。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSAF-X表示聚集文件的小尺寸。

MSAF−Xは、統合されたファイルの小サイズを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMS消息具有大 160字节。

SMSメッセージは、大で160バイトを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,更新接收终值 (S607)。

次に、受信終値が更新される(S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9的 B的例子的情况下,四边形大的剪辑 452的图像的分辨率高,四边形小的剪辑 453和剪辑 454的图像的分辨率低。

図9Bの例の場合、四角がも大きいクリップ452の画像の解像度がも高く、四角がも小さいクリップ453およびクリップ454の画像の解像度がも低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中上部的一行是输入信号行。

図中、上部の一列が入力信号列である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射设备是分级中后的设备。

送信装置は階層の後の装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S61,大值搜索器 73的大值检测单元 151(图 12)执行检测从相关器71馈送的相关值的大值的大值检测处理。

ステップS61において、大探索器73の大値検出部151(図12)は、相関器71から供給される相関値の大値を検出する大値検出処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S63发现来自反转大值检测单元 152的大值等于或大于来自大值检测单元 151的大值,则控制进行到步骤 S64。

ステップS63で、反転大値検出部152からの大値が、大値検出部151からの大値以上であると判定された場合、処理はステップS64に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S63发现来自反转大值检测单元 152的大值小于来自大值检测单元 151的大值,则控制进行到步骤 S65。

一方、ステップS63で、反転大値検出部152からの大値が、大値検出部151からの大値より小さいと判定された場合、処理はステップS65に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 114,选择终候选。

ステップ114において、終候補が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

大观察时间 350= (f+1)*观察窗口 OW

大観察時間350=(f+1)*観測窓OW - 中国語 特許翻訳例文集

大观察时间 350+计算延迟 CD+ft平均值 701-704

大観察時間350+計算遅延CD+ft平均701−704 - 中国語 特許翻訳例文集

后,UE 300可以包括电源 316。

後に、UE300は電源316を備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中图示了终选择。

終選択は図4に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,较高程度的恢复优化是可能的。

このため、より高い復元適化が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述的配置,被传输到大值检测电路 31的多个信号的大值的数据作为 PEAK(峰 )输出 318被传送到大值 -小值比较器 (峰 -底 (PB)比较器 )。

この構成により、大値検出回路31に対する複数の入力のうちの大値がPEAK出力318として、大値小値比較器(PEAK−BOTTOM比較器;PB比較器)に伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

预定区域的动态范围是块中大或近大亮度值减去小或近小亮度值。

所定の領域に対するダイナミックレンジは、ブロック内で大または大に近い輝度値から小または小に近い輝度値を減算したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,如果步骤 1的结果大于预定大阈值或小于预定小阈值,则将阈值分别设定为大值或小值。

図に示すように、ステップ1の結果が所定の大閾値より大きいかまたは所定の小閾値未満である場合、閾値は各々大または小値に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果乘法的结果大于预定大阈值或小于预定小阈值,则将阈值分别设定为预定大值或小值。

乗算の結果が所定の大閾値より大きいか、または所定の小値より小さい場合、閾値は所定の大また小値に各々設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,互换每一选定单元。

後に、選択された各ユニットが交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

近在我家附近开了一家便利店。

近家の近くにコンビニが1軒開店しました。 - 中国語会話例文集

近在我家附近开了一家便利店。

近家の近くにコンビニが一軒開店しました。 - 中国語会話例文集

快什么时候装满出港的船?

速でいつ出港の船に積めるか? - 中国語会話例文集

我坐火车长坐过一个小时。

私が汽車に乗ったのは長で一時間です。 - 中国語会話例文集

近因为工作忙所以早起了。

近、仕事が忙しいので早起きしました。 - 中国語会話例文集

近的电车的人变多了。

近の電車に乗る人が多くなった。 - 中国語会話例文集

近坐电车的人变多了。

近は電車に乗る人が多くなった。 - 中国語会話例文集

终的目的是画出这个设计图。

終的には、この図面を書くのが目的です。 - 中国語会話例文集

请听我说到后。

私の話を後まで聞いてください。 - 中国語会話例文集

近考试很辛苦吗?

あなた、近は試験で大変ですか? - 中国語会話例文集

努力到后的只有我。

後まで頑張ったのは私だけだったのである。 - 中国語会話例文集

开始的时候,不管什么样的工作都很辛苦。

初は、どんな仕事でも大変苦労します。 - 中国語会話例文集

近,我觉得一点点适应了。

近は、少しづつ慣れた感じがします。 - 中国語会話例文集

近很热,所以开了空调。

近は暑いので、エアコンをつけた。 - 中国語会話例文集

大限度的功能恢复和重回社会生活

大限の機能回復と社会生活への復帰 - 中国語会話例文集

近很热,所以开了空调。

近は暑いので、エアコンを運転した。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS