意味 | 例文 |
「月 出」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 316件
出生日期无效
生年月日は有効ではありません。 - 中国語会話例文集
下周一能上课吗?
次の月曜日にレッスン出来ますか? - 中国語会話例文集
他星期一上班。
彼は月曜日に出社致します。 - 中国語会話例文集
过了月半再走。
15日を過ぎてから出発する. - 白水社 中国語辞典
7月的第一周或者是第二周准备出差。
7月の第一週もしくは第二週に出張を予定しております。 - 中国語会話例文集
今年6月份也去了在上海的制造厂出差。
今年も6月に上海にあるメーカに出張しました。 - 中国語会話例文集
今年6月也去了在上海的基板制造厂出差。
今年も6月に上海にある基板メーカに出張しました。 - 中国語会話例文集
我从下周的星期天开始到加拿大出差两个月。
来週の日曜日から2ヶ月間、カナダに出張します。 - 中国語会話例文集
下个月我和上司也许要去中国出差。
私は来月、上司とおそらく中国に出張に行く。 - 中国語会話例文集
简8月20号会从中国出发吧。
ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。 - 中国語会話例文集
我听说你上个月出差来了日本。
私はあなたが先月出張で日本に来たと聞きました。 - 中国語会話例文集
在10月3号首尔的演唱会上他们也会演出吗?
10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか? - 中国語会話例文集
请制作4月的演讲会的出席人员名单。
4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。 - 中国語会話例文集
请在7月10日(星期三)之前通知是否出席祝贺会。
祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい。 - 中国語会話例文集
8月1日到31日由于出差会不在。
8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。 - 中国語会話例文集
打算在香港举办的11月的展览会上出展。
11月に香港で開催される展示会に出展する運びとなりました。 - 中国語会話例文集
从下个星期到5月的第四周,由于出差会不在。
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。 - 中国語会話例文集
下下个月会出差去一趟波昂。
再来月から出張でドイツのボンへ行ってまいります。 - 中国語会話例文集
他找到一个安全的避风港,一连三个月没走出门。
彼は安全な逃げ場を捜し当て,まる3か月外出しなかった. - 白水社 中国語辞典
外头是月亮地儿,出去散散步。
外は月の光がさして明るいので,外へ出てちょっと散歩をしよう. - 白水社 中国語辞典
再者,所谓 -1岁~ 1岁的时期,是指从主要人物的出生年月日的 1年之前的到 1岁的出生年月日为止的时期。
なお、−1歳〜1歳の時期とは、主要人物の生年月日の1年前の日から1歳の生年月日までの時期を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
很遗憾,4月20日~4月30日主要成员都去美国出差,不能充分应对。
残念ながら、4月20日~4月30日ですと主要メンバーのアメリカ出張などがあり、十分な対応ができません。 - 中国語会話例文集
本说明书基于 2007年 1月 15日申请的特愿第 2007-005611号。
本明細書は、2007年1月15日出願の特願2007−005611に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
比起7月18号的估价,这次的估价高出很多。
7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり価格が高いです。 - 中国語会話例文集
受9月份早霜的影响,作物在蜡熟期受到严重损害。
9月の早霜で、ダフステージになり大きな被害が出てしまった。 - 中国語会話例文集
我必须在9月10日之前提交这份文件。
この書類を9月10日までに提出しなければなりません。 - 中国語会話例文集
能想办法在这个月内把那个产品发货吗?
何とかその製品を今月中に出荷していただけませんか。 - 中国語会話例文集
我们这个月的目标还只达成了一半。
私たちは今月まだ目標の半分しか達成出来ていません。 - 中国語会話例文集
她在孩子出生的短短数月之后就和丈夫离婚了。
彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。 - 中国語会話例文集
可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗?
7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか? - 中国語会話例文集
我的第二个孩子的预产期在9月13日。
私は第二子を九月十三日に出産する予定です。 - 中国語会話例文集
我的女兒出生四個月以後就接種了卡介苗疫苗
私の娘は生後4カ月でBCGワクチンを接種しました。 - 中国語会話例文集
用你和我的出生年月判断了缘分。
あなたと私の生年月日を使って、相性を診断した。 - 中国語会話例文集
7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。
7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。 - 中国語会話例文集
有很多的传单,请在这个月内发出去。
チラシがたくさんあるので、今月中に配ってください。 - 中国語会話例文集
从今年四月开始,在一部分的折扣店也出售。
今年四月から一部のディスカウントストアでも販売されております。 - 中国語会話例文集
换了婴儿辅食后几个月,那个婴儿的牙齿长出来了。
離乳食に変えてから数ヵ月後に、その赤ん坊は歯が生えた。 - 中国語会話例文集
我父亲在我出生的两个月前就在战争中死去了。
私の父は私が生まれる二か月前に戦争で死んだ。 - 中国語会話例文集
我起身大概在本月十五六间吧。
私が出発するのは大体今月の十五六日ごろでしょう. - 白水社 中国語辞典
两国的武装冲突上月宣告终结。
両国の武装衝突は先月終結の宣言が出された. - 白水社 中国語辞典
这个编号是表示出生年月,性别,出生地的情报的数字。
この番号は、生年月日や性別、出身地などの情報を表す数字です。 - 中国語会話例文集
这时,通过将一年的 CO2总排放量的基准值 (标准值 )分摊到 12个月,从而能够确定各月的基准值。
この場合、1年間のCO2総排出量の基準値(キャップ)を12ヶ月に振り分けることにより、各月の基準値が決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通知11月21日将在霍利约克烤肉酒店举办皮特·劳伦的退休派对。请在11月10日前给出答复。
11月21日にHolyoke Bar and Grillで、Pete Laurenの退職パーティーが開かれることをお知らせします。11 月10 日までにお返事をください。 - 中国語会話例文集
我从周六出发星期一回来了。
土曜日に出発して月曜日に帰って来ました。 - 中国語会話例文集
我8月1日开始去中国出差。
私は、8/1から中国へ出張します。 - 中国語会話例文集
最终电车会从对面的月台开出哦。
終電はホームの反対側から出ますよ。 - 中国語会話例文集
我想登记下个会议的出席。
来月のカンファレンスへの出席を登録したい。 - 中国語会話例文集
在 2006年 5月 6日提交的、题为“DYNAMIC TARGET INTERFACE(动态对象接口 )”的美国专利申请 No.60/798,031(代理人档案号 SCEA06009US00);
2006年5月6日出願の”DYNAMIC TARGET INTERFACE”、米国特許出願第60/798,031号(代理人整理番号SCEA06009US00); - 中国語 特許翻訳例文集
可以告诉我提交7月考勤表的截止日期是什么时候吗
七月の出席シートの提出期限がいつか教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
可以告诉我什么时候提交7月考勤表比较好吗
七月の出席シートをいつ提出せれば良いか教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |