「有时」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有时の意味・解説 > 有时に関連した中国語例文


「有时」を含む例文一覧

該当件数 : 495



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

然而,在随后的步骤 S61的处理中,有时候删除子事件自身。

ただし、以降のステップS61の処理において、当該サブイベント自体が削除される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

有时,这些散列函数可以被称为密码散列函数。

場合によって、これらのハッシュ関数を暗号ハッシュ関数と呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

集合 MAC包 216有时被称作集合 MAC协议数据单元 (AMPDU)。

集約MACパケット216を、時に、集約MACプロトコルデータユニット(AMPDU)として言及する。 - 中国語 特許翻訳例文集

有时术语时隙和突发可以被可互换地使用。

時々、タイムスロットおよびバーストという用語は互換的に使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,有时水印字符会与原稿中的字符等重叠而辨认困难。

この場合、透かし文字が原稿中の文字などと重なって判読が困難になることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

有时将控制终端 22和中继终端 21称为“客户机”或者只称为“计算机”。

制御端末22と中継端末21を「クライアント」または単に「コンピュータ」と呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语时隙和突发有时候可以互换地使用。

時々、タイムスロットおよびバーストという用語は、互換的に使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

权重因子有时被称为“泄漏因子 (leaky factor)”,且可由其它术语定义。

加重因子は時には「漏れ因子(leaky factor)」と呼ばれ、他の用語で定義されることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,稳定所需时间 T1有时会随着数码复合机 100内外的气温而变化。

特に、安定必要時間T1は、複合機100内外の気温によって変化する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们住在农村,有时在城市的餐厅吃晚餐。

私たちは田舎に住んでいて、ときどき都会のレストランで夕食を食べます。 - 中国語会話例文集


虽然你说的话有时我能理解,但是我还没有英语会话能力。

あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。 - 中国語会話例文集

如果有时间的话,我希望您能出席欢送会。

もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。 - 中国語会話例文集

上高中以后学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都花在钓鱼上了。

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集

上高中以后学习钓鱼,暑假简直把所有时间都用去钓鱼了。

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集

上高中以后开始学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都浪费在钓鱼上了。

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集

姐姐喜欢听演歌。因为妹妹喜欢出门,所以我有时候会跟她一起出去。

姉は演歌を聞くのが好きです。妹は出かけるのが好きなので、たまに一緒に出かけます。 - 中国語会話例文集

白天见面也可以,或者,如果你有时间的话晚上参加也可以。

日中会うこともできるし、あるいは、もしあなたに時間があるなら夜に参加してもいいよ。 - 中国語会話例文集

有时好的东西会支离破碎。但是正因如此更好的东西会同时降临。

時に良いことはバラバラに壊れてしまう。でもだからこそ、さらに良いことが一緒にやってくる。 - 中国語会話例文集

因为交通堵塞,所以我们几乎没有时间去车站。

交通は渋滞しており、私たちには駅に向かう時間がほとんどなかった。 - 中国語会話例文集

她试图去理解为何学生们有时会考不出与他们能力相匹配的成绩。

彼女はなぜ生徒たちがときどき能力以下の成績をおさめるのかを理解しようとした。 - 中国語会話例文集

有时能明白你在讲的事,但我还没有说英语的能力。

あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。 - 中国語会話例文集

如果有时间的话,你要是能来参加告别派对就好了。

もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。 - 中国語会話例文集

有时候想,如果有安吉丽娜朱莉一样的微翘嘴唇就好了。

アンジェリーナみたいなぷるるんリップだったらいいのにな、と彼女はときどき思う。 - 中国語会話例文集

我已经有很久没有尝到什么烦恼都没有时的快乐心情了。

何にも煩わされない時の快活な気持ちを私はしばらく味わっていない。 - 中国語会話例文集

如果没有时间在家化妆的话,我觉得那是自己时间管理的问题。

もし、家で化粧をする時間がなかったら、それは自分の時間管理の問題だと思います。 - 中国語会話例文集

以前在横滨附近住着的时候,有时去购物时顺便散步。

昔、横浜の近くに住んでいたときに、買い物ついでに散歩したことがあります。 - 中国語会話例文集

生长板骨折有时会损害长板周围生成的骨细胞的成长。

成長帯骨折は成長帯の周囲で起こり骨細胞の成長を損なうことがある。 - 中国語会話例文集

谈判者在处理危机时有时需要用肯定的态度说话。

交渉人は危機に対処するために時に断定的な態度で話す必要がある。 - 中国語会話例文集

那个运动员的发挥相当好,他有时被称作“显要人物” 。

その運動選手のプレーは素晴らしく、彼は時折『マグニフィコ』と呼ばれる。 - 中国語会話例文集

有时,在日本所没有的建筑物的形状或者模样会成为设计的灵感。

日本にはない建造物の形や模様などがデザインのヒントになることがあります。 - 中国語会話例文集

关于那个说明,想提几个问题,请问有时间吗?

そのマニュアルについて、いくつか質問させていただきたいので、お時間いただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集

上司的「可以抽烟吗」的提问,有时候也是一种吸烟骚扰。

上司の「タバコを吸ってもいいか」の問いかけは、スモークハラスメントに当たる場合がある。 - 中国語会話例文集

由于去海外出差回来有时间差,上班的时候还觉得很辛苦。

海外出張帰りの時差ボケで、出社時にまだ辛さを感じています。 - 中国語会話例文集

我虽然很期待奥运会,但是因为有时差,我想会很困。

オリンピックを楽しみにしていますが、時差があるので眠くなると思います。 - 中国語会話例文集

为了深入探讨,需要更多的时间,但是没有时间。

さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。 - 中国語会話例文集

有时会将蔬菜和水果榨汁后的残渣用到某些菜品里。

彼女は時々野菜や果物の搾りかすを何かの料理に使っている。 - 中国語会話例文集

我们必须认识到对海洋生物的滥捕有时会引起环境问题。

海の生物の乱獲は時に環境問題を引き起こすと私たちは認識するべきだ。 - 中国語会話例文集

职工带薪休假的天数有时根据年不同而不同。

従業員の有給休暇の取得日数は年によって異なることがあります。 - 中国語会話例文集

我很想看他去,不过没有时间不能去。

私はとても彼に会いに行きたいと思っているが,ただ時間がなくていけない. - 白水社 中国語辞典

有时粮食接济不上,战士们下河抓小鱼煮煮吃。

時には食糧の補給が続かなくて,兵士たちは小川に入って小魚を捕って煮て食べた. - 白水社 中国語辞典

有时觉得很气闷,就出去走一走,散散心。

彼は時には心中くさくさするので,ぶらぶらと出かけて行って,気を晴らす. - 白水社 中国語辞典

课间,老师有时和我们一起踢球。

授業と授業の間に,先生はたまには私たちと一緒に玉蹴りをする. - 白水社 中国語辞典

我今天没有时间,只好你一个人去买票了。

私は今日時間がないので,君1人で切符を買いに行くより仕方がない. - 白水社 中国語辞典

近几年来这儿参观的人很多,有时每日多至数百人。

最近数年来ここへ参観に訪れる人は,毎日数百人に及ぶほど多い. - 白水社 中国語辞典

根据其格式,包含在剪辑中的各个数据 (各个文件 )的格式有时会不同,并且包含在各个数据中的信息有时也会不同。

そのフォーマットによって、クリップに含まれる各データ(各ファイル)のフォーマットが異なる場合もあるし、各データに含まれる情報が異なる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通信 /定时控制部件 20具有时钟转换单元 20a和系统控制单元 20b以及其他单元。 时钟转换单元 20a具有时钟转换功能,其适于产生内部时钟。

たとえば、通信・タイミング制御部20は、内部クロックを生成するクロック変換部の機能を持つクロック変換部20aおよび通信機能や各部を制御する機能を持つシステム制御部20bなどを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本图的例子中,在从移位寄存器输出的 R数据中有时产生由 G色的 LED光源 210的点亮而引起的串扰 (T1~ T2、T4~ T5、……),在从移位寄存器输出的 G数据中有时产生由 B色的 LED光源 210的点亮而引起的串扰 (T2~ T3、T5~ T6、……),在从移位寄存器输出的 B数据中有时产生由 R色的 LED光源 210的点亮而引起的串扰 (T3~ T4、……)。

本図の例では、シフトレジスターから出力されるRデータにはG色のLED光源210の点灯によるクロストークが(T1〜T2、T4〜T5、…)、シフトレジスターから出力されるGデータにはB色のLED光源210の点灯によるクロストークが(T2〜T3、T5〜T6、…)、シフトレジスターから出力されるBデータにはR色のLED光源210の点灯によるクロストークが(T3〜T4、…)、発生することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于传输数据的命令有时被认为是 MFC直接存储器存取 (DMA)命令 (或者 MFC DMA命令 )。

データを転送するためのコマンドは、MFCダイレクトメモリアクセス(DMA)コマンド(またはMFC DMAコマンド)と呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

但实际上,信道估计精度中包含些许误差,有时正交性会有些紊乱 (图 5)。

しかしながら実際にはチャネル推定精度に若干の誤差が含まれ、直交性がいくらか乱れることもある(図5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有时证明每个 B帧宏块具有两个以上的运动向量是有益的。

例えば、Bフレームのマクロブロック毎に3つ以上の動きベクトルがあることが有益なこともあろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS