「有[的]时候」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有[的]时候の意味・解説 > 有[的]时候に関連した中国語例文


「有[的]时候」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 278



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

散寿司饭色彩鲜艳,提别是有庆祝的事情的时候经常会吃。

ちらし寿司は色合いが鮮やかで、特にお祝い事があったときなどによく食べます。 - 中国語会話例文集

他现在也有无意的从嘴里冒出一两句中文的时候。

彼は今でも無意識にとっさの一言が中国語になっている時がある。 - 中国語会話例文集

上司的「可以抽烟吗」的提问,有时候也是一种吸烟骚扰。

上司の「タバコを吸ってもいいか」の問いかけは、スモークハラスメントに当たる場合がある。 - 中国語会話例文集

在您有空的时候,如果您能回答以下的问题就太好了。

お時間のあるときで構いませんので、以下の質問に答えていただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

有预约取消的时候,按照先到的顺序联系客人。

予約のキャンセルが生じた場合、キャンセル待ちの方へ新着順でご連絡します。 - 中国語会話例文集

小时候受过虐待的人,长大之后有虐待自己孩子的倾向。

幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある。 - 中国語会話例文集

当着情况有了变化的时候,我们的认识也要跟上去。

状況に変化が生じた時には,我々の認識もそれを追いかけねばならない. - 白水社 中国語辞典

术语时隙和突发有时候可以互换地使用。

時々、タイムスロットおよびバーストという用語は、互換的に使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

想做什么的时候就会有各种困扰各种焦躁。不要想太多。

何かをするときにはいろいろ悩んだりいらだったりするものだ。考えすぎないこと。 - 中国語会話例文集

精神好时一个人也可以,但生病的时候希望有人在身边啊。

元気な時は一人でもいいけど、病気になった時は側に居てくれる人が欲しいね。 - 中国語会話例文集


只要在营业时间之内,股东有无论在什么时候都可以阅览股东名册的权利。

株主は営業時間内であればいつでも株主名簿を閲覧する権利がある。 - 中国語会話例文集

在玩网游的时候, 我公地悲剧被记过了。

オンラインゲームのプレイ中、共有地の悲劇によりデメリットを被った。 - 中国語会話例文集

这个问题有必要在股东大会的时候根据非常决议来进行决定。

この問題は株主総会の特別決議により決定する必要がある。 - 中国語会話例文集

我期待着一年后再见面的时候彼此都有了进步。

私は一年後お互い成長して再会するのを楽しみにしています! - 中国語会話例文集

深夜的时候巴士抵达了餐厅。除了他所有人都下了巴士。

夜更けになってバスはレストランに到着した。彼を除いてみんなはバスから降りた。 - 中国語会話例文集

我每天都做饭,但也有工作很累的时候,所以偶尔在外面吃。

私は毎日料理をしますが、仕事が終わると疲れてしまう時もあるので、たまに外で食べます。 - 中国語会話例文集

我认为优秀的风险承担者应该知道什么时候可以去冒险。

有能なリスクテイカーはいつ危険を冒すべきかを知っている人だと思う。 - 中国語会話例文集

放烟花的时候请确保周围安全,确认没有危险。

仕掛を投げる際は周囲の安全を確かめ、危険のないことを確認してください。 - 中国語会話例文集

以前在横滨附近住着的时候,有时去购物时顺便散步。

昔、横浜の近くに住んでいたときに、買い物ついでに散歩したことがあります。 - 中国語会話例文集

像今天这样没有空房间的时候用备用房间。

今回のように空き室が無い時に、予備の部屋を回してもらえるのである。 - 中国語会話例文集

给体育中心打电话的时候,等了很长时间都有点焦躁了。

サポートセンターに電話をしたところ、長時間待たされて少しイライラしました。 - 中国語会話例文集

在确认物品的时候发现里面好像没有附上说明书。

内容物について確認したところ、取説が同梱されていないようでした。 - 中国語会話例文集

上上周的时候邮寄了文件过去,还没有送到吗?

先々週のうちに書類を郵送しておりますが、まだ届いていないでしょうか。 - 中国語会話例文集

零件更换或者加油的时候,请注意周围不要有火星。

部品交換や注油の際は周囲に火気がないことをご確認下さい。 - 中国語会話例文集

由于去海外出差回来有时间差,上班的时候还觉得很辛苦。

海外出張帰りの時差ボケで、出社時にまだ辛さを感じています。 - 中国語会話例文集

她突然站起来开始跳舞的时候,我也有点喝醉了。

彼女が突然立ち上がって踊り出したとき、私もやや酔っぱらっていた。 - 中国語会話例文集

那个时候,我的妈妈没有指责我而是在亲戚之间调解了。

その時、私の母は私を責めずに親戚との間を取り持ってくれました。 - 中国語会話例文集

当我幼小的时候——即三十年前,城却已有照相馆了。

私が幼かった時——すなわち30年前のことだが,S市には既に写真館があった. - 白水社 中国語辞典

当有无商店条款的契约要缔结的时候,忽然来了更有吸引力的收购方案也不是什么稀奇事、

ノーショップ条項のある契約が締結されるや否や、さらに魅力的な買収提案が舞い込むことは稀でない。 - 中国語会話例文集

进行改良的人在取得改良专利的时候,需要取得持有基本专利者的同意。

改良発明をした者が改良特許を取得するには、基本特許を有する者の承諾を得なければならない。 - 中国語会話例文集

心情好这个词是在有什么好的事情,天气很好心情很好的时候用的。

気分がいいと言う言葉は、何かいいことが有ったり、天気が良くてなんとなくウキウキした気持ちの時に使います。 - 中国語会話例文集

从那个时候起,他作为电影明星非常的活跃,出演了很多有名的作品。

それから、彼は映画スターとして大活躍し、多くの有名作品の出演者となっていった。 - 中国語会話例文集

战争开始的时候没有想过会持续这么长,也没有想过会成这个样子。

戦争が始まった頃は、こんなに長引くとは思ってなかったし、こんな風になるなんて思ってなかった。 - 中国語会話例文集

她的身体日趋衰弱下去,可是她不但没有请一天假,相反地,有时候她还加班加点地工作。

彼女の体は日一日と衰弱していった,しかし彼女は一日の休みも取らないばかりか,逆に残業して働く時もあった. - 白水社 中国語辞典

在圣诞节大促销快要结束的时候,我觉得如果加大降价的力度的话会很有效果的。

クリスマスセールが終わりに近づいたら、さらに値下げをするのが効果的であると思います。 - 中国語会話例文集

在网上的公告、日记之类的东西中,有时候用“カワイソス”这样的网络用语来表示可怜的事情。

インターネットの掲示板や日記などでは、かわいそうな状況のことを「カワイソス」とネットスラングを使って表現することがある。 - 中国語会話例文集

有必要进行家的维修、修缮和防盗等作业的时候,房东可以在得到你的允许后进入房间。

大家は、家の維持、修繕、防犯等の必要のある時は、あなたの了承を得て部屋に入る事ができる。 - 中国語会話例文集

想在某批货物中出现次品的时候,从那批货物的加工记录中锁定有可能生产出其他次品的批次。

あるロットで不良が発生した際に、そのロットの加工履歴から不良の可能性のある他のロットを絞り込みたい。 - 中国語会話例文集

所谓红豆饭,是用红豆染红的水来煮的饭。在有喜事的时候吃。

お赤飯と言い、小豆で赤く色づけされた水で炊いたご飯です。お祝い事があったときに食べます。 - 中国語会話例文集

名词在描述或者修饰其他名词的时候,有形容词的功能。

名詞は他の名詞を描写したり修飾したりする時には、形容詞としても機能することがある。 - 中国語会話例文集

投票的时候,对被选为大使的各位有以下评论。

投票の際には、アンバサダーとして選出された皆さんに対して、以下のようなコメントが寄せられました。 - 中国語会話例文集

居酒屋的门前有时候也会放着那个。因为是辟邪的象征,所以能够守护生意兴隆。

居酒屋の店先にたまに置かれています。魔除けのシンボルで、商売繁盛のお守りでもあります。 - 中国語会話例文集

贵公司的网站已经关了吗?搜索网站的时候没有找到。

貴社のホームページはもう閉鎖されたのでしょうか? サイトを検索してみたところ見つけられませんでした。 - 中国語会話例文集

9月20日(周四)的时候虽然发送了询问的邮件,但是还没有收到回复。请尽快确认下述事情。

9月20日(木)に、質問メールを送りましたがまだ返事がありません。下記の件について至急確認をお願いいたします。 - 中国語会話例文集

订购的时候虽然使用了优惠券,但是好像没有减去那部分的折扣。那个差额能够退给我吗?

発注時にクーポンを利用しましたが、その分の割引がされていないようです。差額について返金していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集

有时候,作家提供的场面、画面、人物、细节、语言,还不足以载负生活的内容。

時には,作家の提供する場面,画面,人物,ディテール,言語でも,なお生活の内容を盛るに足らない. - 白水社 中国語辞典

有过连续3天以上不断喝酒,不断往身体里注入酒精的时候。

飲酒を繰り返し、絶えず体にアルコールが入っている状態を3日以上続けたことがある。 - 中国語会話例文集

他年轻时候起就很有才华,和很多画家认识,,确立了自己的风格。

彼は若いころから才能を持っていて、多くの画家と知り合い、自分のスタイルを確立させていきました。 - 中国語会話例文集

企业在利用网络进行病毒式营销的时候,其实有很多方法。

企業がインターネットを利用してバイラルマーケティングキャンペーンを行なうに際しては、実にさまざまな方法がある。 - 中国語会話例文集

平时你有问题的时候会怎么办?自己憋在心里还是找朋友商量?

あなたは普段問題を抱えているときどうしますか?自分の内にしまっておくか、友達に相談しますか? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS