意味 | 例文 |
「未」を含む例文一覧
該当件数 : 3421件
日裔人的地方税和社会保险的未缴纳成为了问题。
日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。 - 中国語会話例文集
如果和你结婚的话,就肯定会有幸福的未来等待着我。
あなたと結婚すれば、私には必ず幸せな未来が待っている。 - 中国語会話例文集
未来电气工业的骨干是大型水力发电站。
未来の電気工業の中核は大型水力発電所である. - 白水社 中国語辞典
回顾过去,展望未来,我们充满了信心。
過去を振り返り,未来に目を向けたとき,我々は自信に満ちあふれる. - 白水社 中国語辞典
我们对未知领域要敢于试探。
我々は未知の領域に対して敢然として探求しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们经常思考中国人民的现在和未来。
彼らは常に中国人民の現在と未来を考えている. - 白水社 中国語辞典
他从遥远的过去走来,要向遥远的未来走去。
彼ははるかな過去よりやって来て,はるかな未来に向かって進んで行く. - 白水社 中国語辞典
学生们纵谈着祖国美好的未来。
学生たちは祖国のすばらしい未来について思うままに語り合っている. - 白水社 中国語辞典
在另一方面中,当未消费内容量小于预定阈值时发送反馈。
更に他の実施形態において、未消費コンテンツの量が所定の閾値未満である場合、フィードバックが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经设定闪光灯发光,则处理继续至 S69,并且如果尚未设定闪光灯发光,则处理继续至 S73。
フラッシュ発光設定の場合はS69、フラッシュ発光未設定の場合はS73に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第四维是时间: 过去、现在或未来 (标识为 T1,T2,T3,T4)。
第4の次元は時間、すなわち(T1、T2、T3、T4として識別される)過去、現在、または未来である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此阶段,要从 CDR部件 43输出到时钟电路 35的信号 C的频率是未知的。
この段階では、CDR部43からクロック回路35へ出力する信号Cの周波数は未知である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该图中,由于未返回线 UR的影响而被打断的像素由一条线围绕,以便于说明。
なお図では、未復帰ラインURの影響を受けて壊れた画素を囲って示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
(S303)从第二查询集,选择一个未选择的查询。
(ステップS303)第2クエリーセットに含まれるクエリーのうち、未選択のクエリーを1つ選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,可选择较小数目的 AF,例如,少于约 15个 AF,例如少于约 10个 AF。
しかし、さらに少数のAF(例えば約10個未満のAFのような約15個未満のAF)を選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF环回路径 11引入未知增益、相位及延迟误差。
RFループバック経路11は未知の利得誤差、位相誤差、および遅延誤差を導入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,结合未写入更新像素 840来确定更新像素 850。
これにより、未書込更新画素840と合わせて更新画素850が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果仍有未处理的区域,则处理返回步骤 S1102,并且重复步骤 S1102至 S1109的处理。
未処理領域が残っている場合は、ステップS1102に戻ってステップS1102〜S1109の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考信号可经未预编码,且可表示未由老式 RS覆盖的方向。
基準信号は、アンプリコードでき、レガシーRSによってカバーされない方向を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,接收设备 200,例如可以包括 ROM(图中未示出 )、RAM(图中未示出 )等。
また、受信装置200は、例えば、ROM(図示せず)や、RAM(図示せず)などを備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机 1R例如在其光入射平面 (未示出 )装配有广角镜头 (未示出 )。
カメラ1Rは、例えば、その光入射面(図示せず)に広角レンズ(図示せず)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
背景未对焦的程度的这样的调整被称为未对焦调整。
このような背景のぼけの程度を調整することをぼかし調整と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
警察以杀人未遂的嫌疑当场扣押了那名男子并予以逮捕。
警察は男を殺人未遂の疑いでその場で取り押さえ、逮捕しました。 - 中国語会話例文集
通过事先对有怎样的危险性的了解来使实际的事故防患于未然。
あらかじめどのような危険の可能性があるかを知ることで、実際の事故を未然に防ぎます。 - 中国語会話例文集
因为社保局发来了催款信,所以请立即缴付未交的保险费。
社会保険事務所から督促状が来たのだから、すぐに未納保険料を払いなさい。 - 中国語会話例文集
本公司和员工一道着手于保护未来地球的绿色管理。
我社では、未来の地球を守るべく、社員一同で環境経営に取り組んでいます。 - 中国語会話例文集
未实现利润是从没有货币性资产根据的计算中得出的利润。
未実現利益は貨幣性資産の裏付けのない計算上の利益のことである。 - 中国語会話例文集
如果对未付的加班费这件事情有什么疑问的话请随时联系我们公司。
未払い残業代の件でご質問があれば、いつでも当社にご連絡ください。 - 中国語会話例文集
未摊销余额是购置成本减去累计折旧额的余额。
未償却残高は取得原価から減価償却累計額を控除した残高のことである。 - 中国語会話例文集
为您开拓了日本的未来的成就送上祝福。
あなたの偉業が日本の未来を切り拓いたことに、お祝い申し上げます。 - 中国語会話例文集
可以说雪人是世界上最有名的尚未被确认的动物之一吧。
イエティーは世界でもっとも有名な未確認動物の1つと言っていいだろう。 - 中国語会話例文集
在日本,法律禁止向未满20岁的人出售酒类。
日本では法律で20歳未満の方への酒類の販売が禁止されています。 - 中国語会話例文集
因为我门总是通过旧的范例来探索未来。
何故なら私たちはいつも古いパラダイムを通して未来を探しているからです。 - 中国語会話例文集
在日本的法律上向未满20周岁的人出售酒是被禁止的。
日本では法律で20歳未満の方へのお酒の販売は禁止されています。 - 中国語会話例文集
余下的面积,还未计划的区域会根据今后的状况随时决定。
余った面積、未計画区域は今後の状況で随時決定する。 - 中国語会話例文集
在日本法律禁止向未满20岁的人贩卖酒类。
日本では法律で20歳未満の方にはお酒を売ることは禁止されています。 - 中国語会話例文集
关于以后还是未知数,但如果有了决定会立即通知您。
今後につきましては未定ではございますが、何か決まり次第ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。
ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。 - 中国語会話例文集
报告说有假冒本公司员工兜售未公开股票的欺诈行为。
弊社社員と偽って未公開株を勧誘する詐欺手口が報告されています。 - 中国語会話例文集
在展示中使用的未用过的产品作为新旧品贩卖。仅限一台。
展示に使用した未使用品を新古品として販売します。限定1台です。 - 中国語会話例文集
虽然一个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。
一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。 - 中国語会話例文集
我国几百万小学教师缔造着祖国的未来。
わが国の数百万の小学校教員は祖国の未来を築きつつある. - 白水社 中国語辞典
我们不仅要研究现在,而且还要研究未来。
我々は現在を研究する必要があるだけでなく,その上未来をも研究する必要がある. - 白水社 中国語辞典
马未秣,士未饭,讵可战耶?
馬はまだ草をやっていないし,兵士はまだ飯を食っていない,どうして戦えるだろうか! - 白水社 中国語辞典
羽毛未丰((成語))
(羽がまだ十分に生えそろっていない→)年若く未熟である,くちばしが黄色くまだ一人前でない. - 白水社 中国語辞典
于是,如果从数字处理单元 31输入了未检出信息,那么照相机控制器 20计算未检出信息的连续输入次数。
よってカメラ制御部20は、デジタル処理部31から未検出情報が与えられると、例えば、その未検出情報が連続して与えられている回数をカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集
由 CPU(未示出 )构造控制单元 28。
制御部28は、図示省略のCPUによって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S510,进行关于处理是否对于比较图像中包括的所有块都完成的确定。 当存在任何未处理的块时,对未处理的块执行步骤 S506和随后步骤中的处理。
ステップS510において、比較画像に設定した全ブロックの処理が終了したか否かを判定し、未処理ブロックがある場合は、ステップS506以下の処理を未処理ブロックに対して実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,m是 n以外的小于 N的正整数。
また、mは、n以外であってN未満の正の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
m是 n以外的小于 N的正整数。
なお、mは、n以外であってN未満の正の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |