「本 の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 のの意味・解説 > 本 のに関連した中国語例文


「本 の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22646



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 452 453 次へ>

【図1】図1は、発明にしたがって実行され、そして発明方法を使用する複数キャリアをサポートする具体例ワイアレス通信システム図である。

图 1示出了一个依照本发明并利用本发明的方法实现的示例性无线通信系统,该系统支持多载波; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、発明にしたがって実行される具体例ワイアレス通信システム一部図であり、システムは動いている具体例ワイアレス端末を含み、そして発明をさらに説明する目的で使用される。

图 7示出了按照本发明实现的示例性无线通信系统的一部分,该系统包括运动中的示例性无线终端,用于进一步说明本发明的目的; - 中国語 特許翻訳例文集

実施例1において、表示部23が回動可能な撮像装置に発明を実施した例について示したが、発明を実施可能な撮像装置構成は、こ限りではない。

在实施例 1中,示意了在显示部 23能够进行转动的摄像装置中实施本发明的例子,但能够实施本发明的摄像装置的结构并不限定于该例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

体コントローラ111は制御手段一例である。

主体控制器 111为控制机构的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

技術一態様では、LNAは増幅器を指し得る。

在标的技术的一个方面中,LNA可指放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に確認した図4〜7コードブックを使用する代わりに、発明は、図8および9に示されるコードブック・サブセット使用もサポートし、そどちらも上記構成で使用することができる。

本发明也支持使用均可以在上述配置中使用的图 8和图 9中所示的码本子集,而不是使用图 4-7中的在前标识的码本。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、発明に係る撮像装置について、実施形態1および2を用いて説明したが、発明は、これら実施形態に限定されるもではない。

以上,针对本发明涉及的摄像装置,利用实施例 1以及实施例 2进行了说明,但是,本发明并不限定于这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明以下詳細な説明を諸図面と併せて検討する場合、発明態様、利点、および新規特徴が明らかになろう。

连同附图一起考虑,通过下面对本发明的详细描述,本发明的其他方面、优点和新颖特征将变得明显。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、添付特許請求範囲に概説する開示範囲内に含まれる様々な変更を、上記に開示した開示具体的な実施形態において行うことができることを理解されたい。

因此,要理解的是在所公开的本公开的特定实施例中可以进行、在如由所附权利要求概述的本公开的范围内的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下順序で行なう。

要注意,按照以下顺序描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集


ある別実施形態では、テキストは翻訳されない。

在另一个实施方案中,不翻译文本。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)実施形態による2度書き込み

(3)根据该实施例的双写入的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[(3)実施形態による2度書き込み例]

[(3)根据此实施例的双写入的例子 ] - 中国語 特許翻訳例文集

(3)実施形態による2度書き込み

(3)根据所述实施例的“写两次”实例 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施例に従った発明ブロック図である。

图 2是符合实施例的对象的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

すべてIPEは同じコンテンツをローカルに配信する。

所有 IPE本地地分发相同的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施形態によるシステムブロック図である。

图 2是适于实施例的系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施形態によるシステムブロック図である。

图 3是适于实施例的系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

version_numberは、「xxxx.mpls」バージョンナンバーを表す。

version_number表示“xxxxx.mpls”文件的版本号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施形態における携帯端末とSMSサーバー間http同期メッセージ及びSMS同期メッセージメッセージ構文700例(基動作) 。

图 7是本实施方式的便携终端和 SMS服务器间的 http同步消息和 SMS同步消息的消息句法 700的例子 (基本动作 ); - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、「発明実施形態」という用語は、発明すべて実施形態が、論じられる特徴、利点、またはオペレーションモードを含むことを必要としない。

同样,术语“本发明的实施例”不要求本发明的所有实施例包括所论述的特征、优点或操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ425にて、発明手順を終了する。

在步骤 425中,步骤结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって当業者には、例えば、明細書におけるブロック図が、こ技術原理を実施する例示的回路概念図を表し得るもであることが理解されるであろう。

因此,例如,本领域的技术人员会理解,本文中的框图可表示实施本技术的原理的说明性电路的概念视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明1つ好適な実施形態によれば、基的な要求コンポーネント第3コンポーネントr3は、ユーザエージェントプロファイルデータを含む。

根据本发明的一个优选实施例,所述基本请求组件的第三组件 r3包括用户代理配置文件数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、特徴が特別な実施例によって関して説明されたが、技術熟練者は、説明された実施例種々特徴は、発明実施例に従って組み合わせることができる。

另外,虽然看起来可以结合特定实施例描述特征,但是本领域的技术人员应当认识到,所描述的实施例的各种特征可以根据本发明的实施例进行组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在例では、初期サービングBSは、BSAである。

在本示例中,初始服务 BS是 BSA。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、発明に係るCEC通信装置および映像音響装置について、実施形態1および2に基づいて説明したが、発明は、これら実施形態に限定されるもではない。

以上,基于实施方式 1及 2对有关本发明的 CEC通信装置及影像声音装置进行了说明,但本发明并不限定于这些实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、次フレームでは、テキスト行3表示用意がなされると、テキスト行1は削除され、かつテキスト行2は、ディスプレイ360上でテキスト第2行を占めるように上方に移動する。

因此,在任何后续帧中,当文本行 3准备显示时,文本行 1将被删除,并且文本行 2被移动至显示器 360上文本的第 2行。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、サンプル1からサンプル4中には、「入力1」を入力して「出力4」を出力するようなもは存在しないで、サンプル情報制御モジュール145は、そままサンプルを抽出することはできない。

然而,由于在样本 1至样本 4之中不存在输入“输入 1”以及输出“输出 4”的过程,所以样本信息控制模块 145无法以此方式提取样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明では、こ問題を解決するために、リターン信号以外制御信号を発明ビューファインダー装置から出力し、こ出力をビデオカメラに入力するという構成になっている。

本发明为了解决此问题,从本发明的取景器装置中输出图像选择信号以外的控制信号,并将此控制信号输入到摄影机中。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理は、実施例3に記載方法(図18)を用いる。

该处理使用第三实施例中描述的方法 (图 18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22を用いて実施例動作フローを説明する。

将参照图 22描述该实施例的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】プリンター側断面図である。

图 3是打印机主体的侧剖面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】プリンター側断面図である。

图 3是打印机主体的侧剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下略語を、明細書で使用している。

在说明书中使用了以下缩写: - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】プリンター側断面図である。

图 3是打印机主体的侧截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6B及び図6C実施形態では、CMOSをベースとした設計が示されたが、他トランジスタ技術(例えば、ECL、BJT、BiCOMS等)を、発明質を変更することなく同じ設計を実装するに採用してもよい。

虽然图 6B和图 6C的实施例被示出为基于 CMOS的设计,但是可以使用其他晶体管技术 (例如,ECL、BJT、BiCMOS等 )来实现相同的设计,而不改变本发明的本质。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(3)に示す実施形態第2基例は、第2手法を適用したもで、Tx帯域とRx帯域双方を搬送波周波数ωcに対して上側にシフトした場合を示している。

图 5C所示的本实施例的第二基本示例是第二方法的应用,其中使得 Tx频带和 Rx频带都关于载波频率ωc偏移到上侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、変換部160は、人物種別が日場合、日画風に画像を変換することもでき、また、人物種別が西洋人場合、洋画風に画像を変換することもできる。

例如,变换部 160还能够在人物的类别为日本人的情况下将图像变换为日本画风,并且还能够在人物的类别为西洋人的情况下将图像变换为西洋画风。 - 中国語 特許翻訳例文集

64こうしたサンプルはSSシンボルを構成する。

64个这样的样本包括 SS符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、発明第1実施形態について説明する。

1.第一实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、発明第2実施形態について説明する。

2.第二实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集

体制御部121は、スキャナ110CCD110dと接続する。

主体控制部 121与扫描器 110的 CCD 110d连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

後は、プロセスは、ブロック812に進むことができる。

此后,本过程可前进至框 812。 - 中国語 特許翻訳例文集

後は、プロセスは、ブロック912に進むことができる。

此后,本过程可前进至框 912。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは閾値thv0は閾値thv1よりも小さい値であるもとする。

本文中,阈值 thv0小于阈值 thv1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施形態一例を示す概略図。

图 1示出了本实施方式涉及的 MFP的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するため発明による基地局装置実施形態原理を示すブロック図。

图 18是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的基站布置的另一实施例的基本原理的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】OFDM信号からベースバンド信号を形成するため発明による基地局装置実施形態原理を示すブロック図。

图 19是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的基站布置的另一实施例的基本原理的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

いくつか態様では、動き補償ユニット35は、第1バージョンと第2バージョンとうち、より低いコストが判断されたバージョンを選択する。

在一些方面中,运动补偿单元 35选择第一版本及第二版本中确定出较低成本所针对的版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 452 453 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS