意味 | 例文 |
「机器」を含む例文一覧
該当件数 : 642件
注意不要让粉尘乱飞,请用机器吸一下。
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。 - 中国語会話例文集
虽然用着翻译机器但是不知道翻译得对不对。
翻訳機を使っていますが合っているかわかりません。 - 中国語会話例文集
有关节特征的那台机器可以容易地抓住东西。
有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。 - 中国語会話例文集
说实话其实是在用着网站上的机器翻译。
実をいうとウェブ上の機械翻訳を使っています。 - 中国語会話例文集
操作机器的顺序很复杂不太好记。
機械の操作手順が複雑でなかなか覚えることが出来ない。 - 中国語会話例文集
用这个机器买食品券,交给店员。
この機械で食券を買って、それをお店の人に渡すんですよ。 - 中国語会話例文集
机器主体以及数据线等零部件也请全部返还。
本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。 - 中国語会話例文集
最近的机器几乎都由电脑操控的。
最近の機器はほぼ全てマイコンにより制御されています。 - 中国語会話例文集
必须将机器缴纳期的最新消息告知顾客。
機器の納期の最新情報を顧客に知らせなければならない。 - 中国語会話例文集
因为用机器翻译的韩语,所以如果有错误的话请原谅。
韓国語を機械翻訳したので、間違えていたら許してください。 - 中国語会話例文集
这个机器人是为了帮助繁忙的母亲们而制作的。
このロボットは、忙しいお母さんたちを助けるために作られました。 - 中国語会話例文集
我们提高了那台机器的简便性以及可操纵性。
私たちはその機械の使い勝手や操作性の向上を図った。 - 中国語会話例文集
机器人跟人一样地劳动呢,多么奥妙!
ロボットが人間と同じように労働しているよ,なんと不思議なことか! - 白水社 中国語辞典
机器代替了笨重的体力劳动。
機械は力が要って骨の折れる肉体労働に取って代わった. - 白水社 中国語辞典
经过测定,这台机器完全符合设计要求。
測定の結果,この機械は設計要求と完全に一致していた. - 白水社 中国語辞典
他每天去查看机器运转的情况。
彼は毎日出かけて行って機械の運転状況を調べる. - 白水社 中国語辞典
机器的隆隆声打破了山村的沉寂。
機械のガタンガタンという音が山村の静寂を打ち破った. - 白水社 中国語辞典
门太小,整台机器抬不出去。
入り口が狭いので,機械を組み立てたままでは運び出せない. - 白水社 中国語辞典
一台机器的生产能力抵得过几十个人。
1台の機械の生産能力は数十人の力に匹敵し得る. - 白水社 中国語辞典
红灯一亮,表示机器出了故障。
赤ランプがつくと,機械に故障が発生したことを示す. - 白水社 中国語辞典
你去检查一下机器,看有没有毛病。
君ちょっと行って機械を検査し,故障があるかどうか見てください. - 白水社 中国語辞典
别老外了,哪有你这样擦机器的。
素人臭いことはよせ,どこにこのように機械を磨く人がいるか. - 白水社 中国語辞典
究竟什么力量在推动这些机器呢?
いったいどんな力がこれらの機械を作動させているのか? - 白水社 中国語辞典
这些贵重的机器长期裸露在空场上。
これらの大切な機器が長い間空き地にむき出しになっている. - 白水社 中国語辞典
这部机器是模仿上海的新产品制造出来的。
この機械は上海の新製品を模倣して製造したものだ. - 白水社 中国語辞典
那么点儿的厂子造出了这样大的机器。
あんなちっぽけな工場がこんな大きな機械を生産した. - 白水社 中国語辞典
机器伤残,只得报废。
機械が壊れて欠陥が出て来たので,廃棄するほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
这个厂的印刷机器很完备,样样都有。
この工場の印刷機械は完備しており,何でもある. - 白水社 中国語辞典
一排一排的机器嗡嗡直转。
何列にも並んだ機械がゴーゴーとうなり声を上げて回転している. - 白水社 中国語辞典
人可以轮流休息,但不要闲着机器。
人間は交替して休んでよいが,機械を遊ばせてはいけない. - 白水社 中国語辞典
别看这台机器旧,我们目前正用得着。
この機械は古くはあるが,私たちは今まさにそれを必要としている. - 白水社 中国語辞典
那台运转着的机器是工人们新制成的。
あの運転中の機械は労働者たちが新しく製作したものだ. - 白水社 中国語辞典
铸造机器零件要用砂造型。
機械の部品を鋳造するには砂で鋳型を作らねばならない. - 白水社 中国語辞典
术语机器可读介质可以被定义为向机器提供数据以使得该机器可以执行特定功能的介质。
前記機械読み取り可能媒体の用語は、前記機械が特定機能を行うことを可能にするために、機械にデータを提供する媒体と定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(情况 2)图 20到图 22表示其中服从控制机器 125连接至端口扩展设备 127,并在服从控制机器 125和电力管理设备 11之间进行登记 /认证的情况的机器连接协议。
(ケース2)図20〜図22は、端子拡張装置127に制御化機器125が接続され、制御化機器125と電力管理装置11の間で登録・認証が行われる場合の機器接続プロトコルを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在从要被登记的服从控制机器 125获得指纹的情况下,登记服从控制机器125时机器管理单元 1121的操作可被修改成如图 31中所示的简化操作。
なお、制御化機器125を登録する際の機器管理部1211の動作は、登録対象の制御化機器125からフィンガープリントを取得する場合においては、図31に示すような簡略的な動作に変形してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
各种实施例还针对机器,例如计算机、可读媒体,例如 ROM、RAM、CD、硬盘等,其包含用于控制机器以实施方法的一个或一个以上步骤的机器可读指令。
様々な実施形態はまた、機械、例えばコンピュータ、方法の1つまたは複数のステップを実装するように機械を制御する機械可読命令を含む可読媒体、例えばROM、RAM、CD、ハードディスクなどをも対象とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A-9B共同形成了这样的示例性机器可读指令的流程图,该示例性机器可读指令可被执行以实现用以实现图 8的示例性机器可读指令和 /或图 2的示例性监视单元的示例性高亮窗口检测过程;
【図9A】図9Bと併せて図8の例の機械可読命令および/または図2の例の監視ユニットを実装する一例の被強調ウィンドウ検出手順を行うべく実行できる一例の機械可読命令を形成するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,其中本发明是关于包括机器执行指令的机器可读介质,所述指令使得机器例如处理器和相关硬件来执行一个或多个上述方法的步骤。
したがって、他の複数のものの中で、本発明は、上に記載された(複数の)方法の1又はそれより多くのステップを実行するために、機械、例えば、プロセッサ及び関係するハードウェア、に動作させるための機械実行可能な命令を含んでいる機械読み取り可能な媒体に向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 30中所示,首先,机器管理单元 1121从要被登记的服从控制机器 125获得指纹,或者通过询问制造商服务器 36,获得要被登记的服从控制机器 125所拥有的指纹(S111)。
図30に示すように、まず、機器管理部1121は、登録対象の制御化機器125からフィンガープリントを取得するか、或いは、製造者サーバ36に問い合わせて登録対象の制御化機器125が持つフィンガープリントを取得する(S111)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,虽然仅示出单个机器,但是,术语“机器”也应理解为包含单独或共同运行执行这里讨论的方法中的任一个或更多个的一组 (或多组 )指令的机器的任何集合。
例えば、単一の機械しか図示されていないが、「機械」の用語は、本願明細書において説明される手法のうちの任意の1つ以上を実施する命令のセット(または複数のセット)を個別にまたは合同で実行する機械の任意の集合を含むものとも見なされなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,各种实施例尤其是针对包含用于致使机器 (例如处理器及相关联的硬件 )执行上述方法的步骤中的一者或一者以上的机器可执行指令的机器可读媒体。
したがって、とりわけ、様々な実施形態は、機械、例えばプロセッサおよび関連するハードウェアに上述の方法(複数可)のステップのうちの1つまたは複数を実施させる機械実行可能命令を含む機械可読媒体を対象とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S2080中, CPU210将生成的推荐可选功能信息发送到由机器 ID确定的MFP300。
S2080にて、CPU210は、作成された推奨オプション機能情報を、マシンIDで特定されるMFP300へ、送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成的推荐可选功能信息发送到由机器ID确定的MFP300(S2080)。
作成された推奨オプション機能情報がマシンIDで特定されるMFP300へ送信される(S2080)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 4所示,段也可以存储在机器管理表中。
なお、図4に示すように、セグメントは、マシン管理テーブルに記憶するようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,对机器 ID为“M011”的MFP300发送 A段的推荐可选功能信息。
たとえばマシンIDが「M011」のMFP300へ、Aセグメントの推奨オプション機能情報が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出与加权表的制作有关的外部机器的概略结构的方框图。
【図5】重み付けテーブルの作成に係る外部機器の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 7-12和 7-14,共享机器计算机 SM向 IP分组 IP1和 IP2发送到主机。
ステップ7−12および7−14で、シェアマシンコンピュータSMはIPパケットIP1,IP2をホストに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,机器 201通过通信接口 213连接到外部系统。
一実施形態において、機器201は通信インターフェース213によって外部システムと接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
机器可读介质 506被示为具有数个软件模块。
機械読み取り可能媒体506は、幾つかのソフトウェアモジュールとともに示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |