「材」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 材の意味・解説 > 材に関連した中国語例文


「材」を含む例文一覧

該当件数 : 1655



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 33 34 次へ>

在本实施例中,虽然热量被从热量释放部件 35d释放到空气中,但可以直接或通过传热部件使热量释放部件 35d和照相机主体 11相接触,以将热量从照相机主体 11释放到外面。

なお、本実施の形態では、放熱部35dから空気中へ放熱したが、放熱部35dとカメラボディ11とを直接又は伝熱部を介して接触させ、カメラボディ11から外部へ放熱するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在按照第四实施例的便携式电话机中,由于滑动旋转机构 11包括具有凸块 53和旋转反冲部件 51的旋转辅助件,因此通过利用旋转辅助件,第一臂 15(和第二臂16)易于沿着旋转打开方向旋转。

このように当該第4の実施例の携帯電話機は、スライド回転機構11が、上記突出ブロック53、及び回転キック部51を備えた回転補助部を有しており、この回転補助部で第1のアーム15(及び、第2のアーム16)を開回転方向に回転移動し易くしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 14A中的箭头 A所示,试图顺着上推部件 60的锥形部分 64的形状移动反冲部件 61的前端部 61a的作用力被转换成沿着深孔 60a、朝着上壳体 1的方向移动上推部件 60的作用力,如图 14A中的箭头 B所示。

このため、図14(a)の矢印Aで示す、キック部61の先端部61aが突き上げ部60のテーパ部64の形状に従って移動しようとする力は、図14(a)の矢印Bで示すように、長孔60aに沿って突き上げ部60を上筐体1側に移動させる力に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 16A中所示,旋转上推部件 70的前端部 70a被加工为成 45°角倾斜,以致当被反冲部件 72挤压时,旋转上推部件 70旋转,并被朝着上壳体 1向上推动。

また、この回転突き上げ部70の先端部70aは、図16(a)に示すように上記キック部72に押圧されることで、当該回転突き上げ部70が回転して上筐体1側に突き上がるように、斜めに傾斜加工が施されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种状态下,当对上壳体 1施加沿着滑动打开方向滑动上壳体 1的作用力时,反冲部件 72沿着滑动打开方向滑动,以致反冲部件 72的前端部 72a接触旋转上推部件 70的前端部 70a。

また、この状態で上筐体1に対して上記開スライド方向のスライド移動の力を加えると、キック部72が上記開スライド方向にスライド移動し、該キック部72の先端部72aと、回転突き上げ部70の先端部70aが当接する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当连接部件 31处于第二位置时,连接部件 31的纵向方向与第一壳体 1的纵向方向垂直,且连接部件 31的沿纵向方向在另一端侧的一半 (在第二旋转轴线 L2侧上的一半 )从第一接收凹口 14中凸出。

よって、連結部31が第2位置に位置しているときには、連結部31の長手方向が第1筐体1の長手方向と直交するようになり、連結部31の長手方向の他端側の半分(第2回動軸線L2側の半分)が第1収容凹部14から外部に突出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,该参数指定信息在第 98行中将如下素指示信息指定为调节对象参数,该素指示信息指示作为由在图 13至图 22的 CG描述数据中描述的“Box01”表示的多边形的平行六面体的多边形的素

また、例えば、このパラメータ指定情報は、98行目において、直方体のポリゴン(図13乃至図22のCG記述データに記載の"Box01"により表されるポリゴン)のマテリアルを指示するマテリアル指示情報を、調整対象パラメータとして指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这四个图像形成单元 30Y、30M、30C和 30K基本上由相同构件构成。

これらの4つの画像形成ユニット30Y、30M、30C、30Kは、基本的に、同じ部で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在定影装置 64的沿记录片 P的输送方向的下游侧 (以下将“沿记录片P的输送方向的下游侧”简称为“输送方向下游侧”)设有输送辊 66,所述输送辊用于输送其上定影有调色剂图像的记录片 P,并且在输送辊 66的输送方向下游侧设有切换门 68,切换门 68切换记录片 P的输送方向。

さらに、定着装置64に対して記録シートPの搬送方向の下流側(以下単に「搬送方向下流側」という)には、トナー画像が定着した記録シートPを搬送する搬送ロール66が設けられ、搬送ロール66の搬送方向下流側には、記録シートPの搬送方向を切り替える切替ゲート68が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,也可设置朝导光构件 65引导反射光 LM的导光构件。

このように、反射された光LMを導光部65側に導く導光手段を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


基于通过使得屏幕中的预定区域的像素作为顺序的所注意的 (notable)像素而获得的场间像素值差之和与场内像素值差之和的比率,上转换素确定器 131确定输入图像数据 Vin是否低质量上转换素

アップコンバート素判定部131は、画面内の所定領域内の画素を順次注目画素として得られるフィールド間画素値差分の総和とフィールド内画素値差分の総和との比に基づいて、入力画像データVinが低品質アップコンバート素であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示意了可在通信设备中利用的各种组件。

【図11】図11は、通信装置において利用され得る様々な部を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由超声波振动发生器 134产生的超声波振动传递到保护件 138。

超音波振動発生器134で発生した超音波振動は、保護138に伝えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了说明各种操作部件,图 3示出相机主体 100的背面图。

各種の操作部を説明するために、カメラボディ100の背面図を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个电路构成部件 26a~ 26c分别与多个纸张盒 23a~ 23c对应地设置。

複数の用紙カセット23a〜23cには、それぞれ回路構成部26a〜26cが対応して複数設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二旋转轴 12以能够滑动的方式嵌入并组装于该滑动部件 14。

このスライド部14に、第2回転軸12が、スライド可能に嵌入して組み付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(c)中省略滑动部件 14的一部分示出图 4(b)的便携电话。

図4(b)の状態を、スライド部14の一部を省略して示したものが図4(c)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14所示的变形例 1中,滑动部件的滑动量增加。

図14に示す変形例1では、スライド部のスライド量が増加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16(a)~ (c)所示的变形例 3中,在滑动部件 14设有树脂制的滑动槽。

図16に示す変形例3では、スライド部14には樹脂製のスライド溝が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17(a)和 (b)所示的变形例 4中,在滑动部件 14设有挠性的滑动槽。

図17に示す変形例4では、スライド部14には可撓性のスライド溝が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B所示,锁定机构 50包括枢转构件 52(锁定构件的示例 )。

図3(B)に示されるように、ロック機構50は、回転体52(本発明のロック部の一例)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二接合片 41为从文件盖 17的下壁 17A向下突出的 U形构件。

第2係合片41は、原稿カバー17の下壁17Aから下方へ突出したU字状の部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

限制臂 86是从支撑轴 84在竖直方向上延伸的臂式构件。

規制アーム86は、支軸84から垂直な方向へ延びるアーム状の部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,枢转构件 52不再通过被引导构件 57推压而施加有转动力矩 F2。

このため、回転体52は、ガイド部57の付勢による回転モーメントF2を受けなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B图示保持构件的沿图 7A所示的线 C-C的剖视图。

【図7】(a)はホルダ部の縦断面図、(b)は図7(a)に示したC−C線での縦断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光体 153上残留的墨粉部件被清洁部除去。

感光体153に残留したトナー部は、クリーニング部によって除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是举例示出用于调整保护膜的光学料特性值的屏幕的视图。

【図12】保護膜の光学物性値を調整する画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

金属热量释放部件 35d被整体地在另一磁轭 35a的正面上形成。

他のヨーク35aの前面側には、金属製の放熱部35dが一体形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

金属热量释放部件 32d被整体地形成在另一磁轭 32a的正面上。

他のヨーク32aの前面側には、金属製の放熱部32dが一体形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述弹性部件 90最好由压缩弹簧构成。

このような弾性部90は圧縮スプリングで構成されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

弹性单元 30组装完毕后,如图 2及图 3所示,销轴 31通过导引部件 10及移动部件 20的组装孔 19、29结合在该旋转板 40的销轴孔槽 41中,因此所述旋转板 40可旋转地结合在导引部件 10及移动部件 20上。

このように弾性ユニット30の組み立てが完了した状態で、図2および図3に示すように、ヒンジピン31がガイド部10および移動部20の組立孔19、29を介して回転板40のヒンジ溝41に結合することによって、前記回転板40はガイド部10および移動部20にそれぞれ回転可能に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,随着移动部件 20向上移动,如图 11及图 12所示,所述导引部件 10变成与移动部件 20的另一侧结合的状态,而盖体 5完全开启,弹性单元 30的各旋转板 40分别以销轴 31为中心旋转而变成与移动部件 20的移动方向倾斜的状态。

上述したように、移動部20が上側方向に移動することにより、図11および図12に示すように、前記ガイド部10は移動部20の他方(下部)端部まで移動してカバー5は完全に開くようになり、弾性ユニット30の各回転板40はヒンジピン31を中心としてそれぞれ回転しながら移動部20の移動方向に傾いた状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是从下方看图 4的支撑构件的立体图。

【図6】図4の支持部を上方から見た斜視図(a)と下方から見た斜視図(b)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示图 8的支撑构件与大致板状电子部件的粘合的图。

【図9】図8の支持部と略板状電子部品の接着を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

和运算机构,根据该 X用感光部件的感光位置,运算上述 XY移动部件相对于上述固定支撑基板的 X方向的相对位置; 该台装置的特征是,将上述 X用光源和上述 X用感光部件在 X方向排列,固定在上述固定支撑基板上,将 X用反射部件固定在上述 XY移动部件上,反射该X用光源发出的光并导入上述 X用感光部件。

光電変換素子を基準位置に位置決めする技術として、特開2006−201306号公報(特許文献1)には、固定支持基板と、該固定支持基板に、互いに直交し、かつ、該固定支持基板と平行な特定のX方向及びY方向に直線移動可能として支持されたXY移動部と、上記XY移動部の上記固定支持基板に対するX方向の相対位置を検出するX方向位置検出手段と、を備え、該X方向位置検出手段が、X用光源と、その受光位置をX方向について認識可能なX用受光部と、該X用受光部の受光位置に基づいて上記XY移動部の上記固定支持基板に対するX方向の相対位置を演算する演算手段と、を備えるステージ装置において、上記固定支持基板に、上記X用光源及び上記X用受光部をX方向に並べて固定し、上記XY移動部に、該X用光源から出た光を反射して上記X用受光部に導くX用反射部を固定したことを特徴とするステージ装置が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑动器 154相对于滑动基板 152,由施力部件 161被施加朝向前端侧的力。

スライダ154は、スライドベース152に対して、付勢部161によって前端側に付勢されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该上盖部件在其端部具有支轴以及安装在该支轴上的锁定爪。

この上カバー部はその端部に、支軸と、当該支軸に取り付けられたロック爪と、を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2连接板 104作为与第 1连接板 101相同形状的部件而构成。

第2接続板104は、第1接続板101と同形状の部として構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,滑动辅助板 21可被直接固定到臂连接件 17上。

しかし、スライド補助プレート21を、直接的にアーム連結部17に固定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11B中所示,凹槽 50配有旋转反冲部件 51。

上記溝部50には、図11(b)に示すように回転キック部51が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在按照第五实施例的便携式电话机中,由于滑动旋转机构 11包括具有上推部件 60,反冲部件 61和凸块 63的旋转辅助件,因此通过利用旋转辅助件,第一臂15(和第二臂 16)易于沿着旋转打开方向旋转。

このように当該第5の実施例の携帯電話機は、スライド回転機構11が、上記突き上げ部60、上記キック部61、及び上記突出ブロック63を備えた回転補助部を有しており、この回転補助部で第1のアーム15(及び、第2のアーム16)を開回転方向に回転移動し易くしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在按照第六实施例的便携式电话机中,由于滑动旋转机构 11包括具有旋转上推部件 70,反冲部件 72和凸块 73的旋转辅助件,因此通过利用旋转辅助件,第一臂15(和第二臂 16)易于沿着旋转打开方向旋转。

このように当該第6の実施例の携帯電話機は、スライド回転機構11が、上記回転突き上げ部70、上記キック部72、及び上記突出ブロック73を備えた回転補助部を有しており、この回転補助部で第1のアーム15(及び、第2のアーム16)を開回転方向に回転移動し易くしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是第三实施方式中的扫描托架和引导部件的剖视图。

【図7】第3実施形態における走査キャリッジとガイド部の断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是第四实施方式中的扫描托架和引导部件的剖视图。

【図8】第4実施形態における走査キャリッジとガイド部の断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是第五实施方式中的扫描托架和引导部件的局部主视图。

【図10】第5実施形態における走査キャリッジとガイド部の部分正面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是第六实施方式中的扫描托架和引导部件的局部主视图。

【図11】第6実施形態における走査キャリッジとガイド部の部分正面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一引导部件 71的第一引导槽 73具有高度不同的多个部分。

第1ガイド部71の第1ガイド溝73は、高さが異なる複数の部分を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是第三实施方式中的扫描托架和引导部件的剖视图。

図7は、第3実施形態における走査キャリッジとガイド部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是第四实施方式中的扫描托架和引导部件的剖视图。

図8は、第4実施形態における走査キャリッジとガイド部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是第五实施方式中的扫描托架和引导部件的局部主视图。

図10は、第5実施形態における走査キャリッジとガイド部の部分正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS