意味 | 例文 |
「来」を含む例文一覧
該当件数 : 31045件
来宾们致了半天词。
来賓たちは長い間あいさつを述べた. - 白水社 中国語辞典
公司的制度还没建立起来。
会社の制度はまだ出来ていない. - 白水社 中国語辞典
从群众中来,到群众中去。
大衆の中から来て,大衆の中へ行く. - 白水社 中国語辞典
这种忠诚来源于对祖国的深深的爱。
この忠誠は祖国に対する深い愛に由来する. - 白水社 中国語辞典
等了一个半钟点,他还没来。
1時間半も待ったのに,彼はまだやって来ない. - 白水社 中国語辞典
踵至
後からやって来る,後を追いかけてやって来る. - 白水社 中国語辞典
有十几辆重载汽车开过来了。
10数両の重量物積載自動車が走って来た. - 白水社 中国語辞典
他的兴趣转移到文学方面来了。
彼の興味が文学の方面に移って来た. - 白水社 中国語辞典
号运动员追上来了。
ゼッケン5番の選手が追いついて来た. - 白水社 中国語辞典
一架飞机从天上坠落下来。
飛行機が1機空から墜落して来た. - 白水社 中国語辞典
他自从离开这里,再也没有回来过。
彼はここを離れてから,二度と戻って来なかった. - 白水社 中国語辞典
原来他们是自发地组织起来的。
彼らは自発的に組織したのだった. - 白水社 中国語辞典
他今天总得来一趟。
彼は今日ともかく一度来なければならない. - 白水社 中国語辞典
你把原来的意思讲走了。
君の話は本来の意味を変えてしまっている. - 白水社 中国語辞典
他们家族祖祖辈辈遗传下来的大耳朵
彼ら一族の先祖伝来の大きな耳. - 白水社 中国語辞典
用嘴一嘬,果肉就出来了。
唇をすぼめて吸うと果肉が出て来た. - 白水社 中国語辞典
这里有坐位,你坐上来吧。
ここに空席があるから,ここに来てお座りなさい. - 白水社 中国語辞典
该信息被用于确定来自 RB的数据是否将在将来的 TTI中使用。
この情報は、RBからのデータが将来のTTIで利用されるか否かを判断するために使われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
自从在电视上还是收音机上听到他们的音乐以来一直很在意,后来终于找到了。
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 中国語会話例文集
我想活用这次经验来帮助我将来的工作。
僕はこの経験を生かして将来の仕事に役立てていきたいと思っています。 - 中国語会話例文集
他来不是说明他想向我们来拿钱的吗?
彼が来るということは、彼は私たちにお金の請求をするつもりではないのですか? - 中国語会話例文集
他来不是说明他想向我们来拿钱的吗?
彼が来るということは、彼は私たちにお金の請求をするつもりなのでしょうか? - 中国語会話例文集
虽然我只能用拙劣的英语来表达,但是我很高兴能和大家说话。
下手な英語でしか表現出来ませんが、みなさんと会話が出来て、とても嬉しいです! - 中国語会話例文集
不是为了你现在正在送过来的样品,而是为了接下来要送过来的东西。
あなたが今送っているサンプルのためではなく、これから送るもののためです。 - 中国語会話例文集
以为你来日本是为了找结婚对象。
あなたが日本に来る理由は、結婚相手を探しに来るのだと思っていました。 - 中国語会話例文集
我因为要去北海道旅游,所以下周三不能来这里。
北海道に旅行へ行くため、来週の水曜日はここに来られません。 - 中国語会話例文集
因为我门总是通过旧的范例来探索未来。
何故なら私たちはいつも古いパラダイムを通して未来を探しているからです。 - 中国語会話例文集
因为下周末孙子小太郎会来所以去买了宝宝用品。
来週末、孫である太郎君が来るので ベビー用品を買いに行った。 - 中国語会話例文集
自从手岛先生开始监督部门以来,部员们都比以前上班来得更早了。
手島さんが部署を監督し始めて以来、部員たちは以前より早く出勤しています。 - 中国語会話例文集
特别是对于从乡村来到城市里的人来说,那个是憧憬的城镇。
特に、田舎から都会にやって来た人達にとって、そこは憧れの町でした。 - 中国語会話例文集
虽然一个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。
一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。 - 中国語会話例文集
新来乍到还不惯,慢慢地皮拉下来就好了。
新しく来たばかりだからまだ慣れていないが,おいおい慣れっこになればそれでいいんだ. - 白水社 中国語辞典
进来的老人神色蔼然,慢慢地踱到桌前。
入って来たお年寄りは顔つきが穏やかで,ゆっくりとテーブルの前にやって来た. - 白水社 中国語辞典
来,来,坐下来谈谈吧!—不,我还有工作。
さあ,さあ,腰を下ろして話をしましょうよ!—いいえ,私にはまだ仕事があるんです. - 白水社 中国語辞典
除非你去请他,他才会来。
(君が彼を招きに行く以外に,彼を来させるすべはない→)彼に来てもらうには,あなたが呼びに行くほかない. - 白水社 中国語辞典
什么风把你给吹来了?
(何の風があなたをここへ運んで来たのか?→)どういう風の吹き回しであなたはやって来たのか? - 白水社 中国語辞典
爸爸怎么还不回来呢?我们不禁又担忧起来。
お父さんはどうしてまだ帰って来ないのだろう?私たちは気をもまずにはいられなかった. - 白水社 中国語辞典
我刚从香港归来,被人当做观光的港客。
私は香港から帰って来たばかりの時,人から観光に来た香港の旅行者として見られた. - 白水社 中国語辞典
原来的老师调走了,调来的新教师是女的。
最初の先生は転任して行き,転任して来た新しい教師は女性であった. - 白水社 中国語辞典
我定神细看,原来是哥哥从外地回来了。
私が目を凝らして見ると,なんと兄がよその土地から帰って来たのだった. - 白水社 中国語辞典
她才慢慢看出门道来,才知道人家来了为的是小芹。
彼女はやっと次第に秘密がわかり,あの連中がやって来たのは小芹のためであったのを知った. - 白水社 中国語辞典
年来有很多外国游客到这里来参观。
今年に入ってから(ここ数年)多くの外国の観光客がここへ見学にやって来る. - 白水社 中国語辞典
到门口劈头碰见了老王从里边出来。
戸口の所まで来たら出会い頭に中から出て来る王さんにぱったり出会ってしまった. - 白水社 中国語辞典
谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。
(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ. - 白水社 中国語辞典
一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧!
一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう. - 白水社 中国語辞典
这天秀兰家里来了客人,显然是来与她相亲的。
その日秀蘭の家にお客が訪れたが,明らかに彼女を見に来たのである. - 白水社 中国語辞典
孩子已经远走高飞,那将来谁来养老呢?
子供は既に親元を離れて遠くへ行ってしまった,将来誰が老人を養うのだろうか? - 白水社 中国語辞典
老师进来了,他只得把野性按下,把课本拿起来。
先生が入って来たので,彼はやむをえずわがままを抑えて,教科書を手に取った. - 白水社 中国語辞典
王老师,您来得正巧,您再晚来一会车就开了。
王先生,よいところにおいでになりました,あなたがこれ以上遅く来られたら車は出るところでした. - 白水社 中国語辞典
她打开了感情的闸门,恣情地叙述她近年来的不幸遭遇。
彼女は感情の堰を切ったかのように,近年来の不幸な出来事を思い切り語った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |