「果」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 果の意味・解説 > 果に関連した中国語例文


「果」を含む例文一覧

該当件数 : 11596



<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 231 232 次へ>

BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送开始分配UL-MAP IE 1200。

BSがACKを受信しない場合、BSは割振り開始UL−MAP IE1200を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

是上面这种情形,无线通信系统 100可以称为 OFDM/OFDMA系统。

この場合は、無線通信システム100は、OFDM/OFDMAシステムと呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

不是,优选地基于其他值生成另一签名。

そうでなければ、他の値に基づいて他の署名を生成することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,比特加载改变以后,客户端 210不再“适合”其原有的组 AG2。

例えば、ビットローディングが変化した結、クライアント210が元のグループAG2に「適合」しなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,如表包含那些记录则无需进行 CNAM查询。

その後、もしテーブルがこの記録を含むならCNAMクエリーは実行される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之亦然,如手机上的其他应用使用该数据。

データが受話器の他のアプリケーションによって使用される場合にはその逆もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在帧中不存在另一宏块,那么工具就完成了。

フレーム内に別のマクロブロックが存在しない場合、ツールは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

否,那么工具也发信号表示指示用于单元的实际QP的信息。

使用していない場合、ツールは、ユニットに対する実際のQPを示す情報も信号で送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP_CHANNEL_UNIFORM不等于 0,那么比特流包括 DIFF_QP_MB(NUM_BITS_QP_MB比特 )。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しくない場合、ビットストリームは、(NUM_BITS_QP_MBビットの)DIFF_QP_MBを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

对步骤 S1404的回答是“是”,则流程进入到步骤 S1405。

一方、一定時間が経過している場合は、ステップS1405以降の送信処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集


此后,如一定时间不使用则从待机模式转移到省电模式。

その後、一定時間、使用されなければ待機モードから省電力モードへ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

运算处理部 32输入脚传感器 33的检测结,并根据该检测结,判定是否为用户存在于图像形成装置 11的附近 (第 1适合状态 )且该用户的正面朝向图像形成装置 11的正面的状态 (第 2适合状态 ),即高使用可能性状态。

演算処理部32は、フットセンサ33での検出結を入力し、その検出結から、ユーザが画像形成装置11の近傍に存在し(第1の適合状態)、かつそのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている状態(第2の適合状態)、すなわち高使用可能性状態であるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定还未达到,则处理前进到图 10中的步骤 S60。

達していないと判定された場合、処理は図10のステップS60に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。

そうである場合には、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,虽然在接收到广告信息时,第一广告可能还没有位于移动设备 102上,但是可以作为第一广告的后续广播的结,或者作为移动设备 102通过备用通信链路获取第一广告的结,随后将第一广告存储在移动设备 102上。

広告情報を受信した時、第1の広告がモバイル・デバイス102上にあるされていないかもしれないが、第1の広告は、第1の広告のその後に続くブロードキャストの結として、または、例えば交互(alternate)通信リンク上で第1の広告を検索するモバイル・デバイス102の結として、モバイル・デバイス102に続いて記憶され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前数据速率已经处于最小值,那么可简单地忽略所述请求。

現在のデータレートがすでに最小値にある場合、その要求は単に無視される。 - 中国語 特許翻訳例文集

合适的话,指定器 308可以在保护带宽上设置通信信道。

適切な場合、ディジネータ308は、ガード帯域幅に通信チャネルを配置しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定可以使用该保护,则该方法可以继续至操作 808。

ガードが使用されるべきであると判定された場合、この方法は、動作808に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该使用信道,则可以在操作 814处选择用于传输的信息。

チャネルが使用されるべきである場合、動作814において送信のための情報が選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 6和 7,能够示出本发明实施例所引入的优势。

図6及び7には、本発明の実施形態により導入される効が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。

この場合、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所导致的开销可能显著地降级系统吞吐量。

その結生じるオーバヘッドは、システム・スループットを著しく低下させうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 RULE_KNOWN初始化为假,并且如并且当匹配了规则时设置为真。

RULE_KNOWNは偽に初期化され、もし規則が適合したならば、真に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每当将有效片段与 PE相加时,将 HOLES初始化为 0,并且如适合,进行更新。

適切な場合、HOLESは、有効なフラグメントがPEに追加されるごとに0に初期化され更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

建立超过这个值的孔,则将 PE行为改变为放弃。

この値を超過する穴が作られる場合、PEアクションは、ドロップに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NEXT_IN_LIST字段 448是 FP列表中的下一 PE的指针,或如没有其他 PE则为空的指针。

さらなるPEがない場合、NEXT_IN_LISTフィールド448は、FPリスト内の次のPE、またはNULLを指すポインタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

POINTER_TO_IP_HDR字段 470指向缓冲器链中的 IP报头 (如存在 )的位置 484。

POINTER_TO_IP_HDRフィールド470は、バッファチェーン内のIPヘッダ(もしあれば)の位置484を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过、放弃、或未知。 如,在步骤 614,PE行为是放弃,则处理进行至步骤 606。

ステップ614で、PEアクションがドロップである場合は、処理は、ステップ606に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放弃,并且处理进行至阻止节点 622。

そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述字段是真,则已经匹配了规则,并且处理继续至步骤704。

そのフィールドが真である場合は、規則は既に適合しており、処理は、ステップ704に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述字段是假,则还没有匹配规则,并且处理进行至步骤706。

そのフィールドが偽である場合は、規則は適合しておらず、処理は、ステップ706に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

还没有接收对于规则匹配所需的数据,则处理继续至等待节点 708。

規則マッチングに必要なデータがまだ受信されていない場合は、処理は、WAITノード708に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

,相反,存在足够接收数据以匹配于规则,则处理进行至步骤 710。

そうではなく、規則マッチングに十分な受信データがある場合は、処理はステップ710に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

该用户还知道如他在该业务会议之后再发送消息那么将太迟了。

さらに、ユーザは、会議後にメッセージを送信したのでは遅すぎるということもわかっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

成功,那么用户通过认证并且该过程以登录步骤 315继续。

これが成功する場合、ユーザは認証され、処理はログインステップ315へ続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框504。

ノードが既にサービス参加向けに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框 512。

ノードがサービス参加向けに構成されていない場合、方法はブロック512に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが完全参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框516。

ノードが完全参加向けに構成されていない場合、方法はブロック516に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが部分参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框520。

ノードが部分参加向けに構成されていない場合、方法はブロック520に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

未检测到冲突,则如 416c处所示,该处理过程返回到图 4A。

競合が検出されない場合、416cに示すように、処理は図4Aに戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测到地址冲突,则移动设备可以尝试重新协商外部 IID。

アドレス競合が検出された場合、移動機器は外部IIDの再交渉を試みることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括,那么其还可视情况位于侧音反馈通知器 91中。

含まれる場合、それらはまた、側音フィードバック通知器91内に任意に位置する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

AVC电平 (AVL)超过一阈值 (Th2),那么应减小组合信号的增益 236。

AVCレベル(AVL)がしきい値(Th2)を超える場合、合成された信号の利得は減少されるべきである236。 - 中国語 特許翻訳例文集

AVC电平未超过所述阈值,那么可增加组合信号的增益 238。

AVCレベルがしきい値を超えない場合、合成された信号の利得は増加される場合がある238。 - 中国語 特許翻訳例文集

未超过所述阈值 (否 ),那么可增加组合信号的增益 238。

しきい値が超えられない場合(NO)、合成された信号の利得は増加される場合がある28。 - 中国語 特許翻訳例文集

否,那么不切换由增益调整器 246使用的增益的值。

NOの場合、利得調整器によって使用された利得の値を切り替えない246。 - 中国語 特許翻訳例文集

是,那么切换由增益调整器 242使用的增益的值。

YESの場合、利得調整器によって使用された利得の値を切り替える242。 - 中国語 特許翻訳例文集

许多科学家关注温室气体对环境的影响。

多くの科学者が環境への温室効ガスの影響に関心を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 231 232 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS