「核」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 核の意味・解説 > 核に関連した中国語例文


「核」を含む例文一覧

該当件数 : 610



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

PHY 202经由通信介质 108发送和接收数据帧。

PHYコア202は、通信媒体108を介して、データのフレームを送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在通过步骤 S10或步骤 S11生成了非心数据后,传送管理单元 71通过设定值集发送单元 74将所生成的非心数据作为与在步骤 S6写入的心数据 42对应的非心数据而写入到图像形成装置 3中。

そして、ステップS10またはステップS11でノンコアデータが生成されると、転送管理部71は、設定値セット送信部74により、生成されたノンコアデータを、ステップS6で書き込まれたコアデータ42に対応するノンコアデータとして、画像形成装置3に書き込ませる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个桃木的储存柜大概是200年前在比利时做的。

このクルミ材の整理だんすはおよそ200年前にベルギーで作られた。 - 中国語会話例文集

用图表在收益图上表达战略的收支算性。

ペイオフダイアグラムでは戦略の採算性をグラフを用いて表す。 - 中国語会話例文集

我希望世界变成没有电和原子弹的世界。

原発と原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。 - 中国語会話例文集

我希望变成没有电和原子弹的世界。

原発や原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。 - 中国語会話例文集

企业在为培养心人才而努力。

企業はコア人材となる人材の育成につとめている。 - 中国語会話例文集

东证股价指数心30是如今人气衡量标准之一。

トピックス コア 30は、今日の人気ベンチマーク指標の一つである。 - 中国語会話例文集

关闭电站需要花费很长时间。

原子力発電所を閉じるには非常に長い年月がかかる。 - 中国語会話例文集

那家公司将在四月份进行考评定。

その会社では4月に考課査定を実施することにしている。 - 中国語会話例文集


是由一個質子和一個中子構成的。

重陽子は1個の陽子と1個の中性子から構成される。 - 中国語会話例文集

日本最终会成为不依赖能的国家。

最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。 - 中国語会話例文集

电是否必要成为了日本国内的重要问题。

原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。 - 中国語会話例文集

经济产业省的原子能安全保安院(日本能安全监管机构)

経済産業省の原子力安全・保安院 - 中国語会話例文集

那个国家决定逐渐废除能发电。

その国は原子力発電を漸次廃止することに決めた。 - 中国語会話例文集

你在做完之前请一定和我对。

それを完成させる前に必ず私に確認してください。 - 中国語会話例文集

她用模型对寡苷酸作了说明。

彼女は模型を使ってオリゴヌクレオチドについて説明した。 - 中国語会話例文集

生物可以在严峻的条件下进行繁殖。

プロカリョーテは厳しい条件下で繁殖することができる。 - 中国語会話例文集

我与她议论了有关于切除阴蒂的习俗。

私は陰切除の風習について彼女と議論した。 - 中国語会話例文集

很多构成自然界的元素都源自于合成。

自然界を構成する多くの元素は元素合成によって生成された。 - 中国語会話例文集

球队心的退场对于整支球队来说是一个巨大的打击。

ゲームメーカーの退場がチームにとって大きな痛手だった。 - 中国語会話例文集

我们选择逐渐减少对能发电的依赖。

我々は原子力発電への依存の段階的縮小を選択した。 - 中国語会話例文集

是为了掌握是否确实对的革新的东西。

確実にチェックされたかを把握するための革新的なものである。 - 中国語会話例文集

因为要算通行费用,所以请稍微等待一下。

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。 - 中国語会話例文集

要跟上潮流的对最新情报。

流行に遅れないように最新の情報をチェックする。 - 中国語会話例文集

他们非常亲切,帮我对了汉语作文。

彼らはとても親切で、私の中国語の作文をチェックしてくれます。 - 中国語会話例文集

最新的多GPU拥有超赞的绘画功能。

最新のマルチコアGPUは圧倒的な描画性能を誇ります。 - 中国語会話例文集

不应该把心技术拿到海外的生产基地。

コア技術は海外の生産拠点に持ち出すべきではありません。 - 中国語会話例文集

当时的人们对能抱有很大的期望。

当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。 - 中国語会話例文集

堆芯熔毁是指在燃料棒在反应堆内熔化。

メルトダウンは、原子炉内の炉心が融解することだ。 - 中国語会話例文集

未来电气工业的骨干是大型水力发电站。

未来の電気工業の中は大型水力発電所である. - 白水社 中国語辞典

我们得进行调查,加以实。

私たちは調査を行ない,事情を確認しなければならない. - 白水社 中国語辞典

搔不到痒处

問題の心を突くことができない,肝心な点に触れることができない. - 白水社 中国語辞典

这个材料有水分,需要实。

この資料には水増しがあり,事実を確かめる必要がある. - 白水社 中国語辞典

他认真对材料,还修正了一些数字。

彼はまじめに資料と突き合わせ,少しばかり数字の修正もした. - 白水社 中国語辞典

知识分子是科技进步的中坚力量。

知識分子は科学技術発達の中になる力である. - 白水社 中国語辞典

如图 6中所示,混频器心 610及 611中的每一者具有多个输入引线,例如用于混频器心 610的输入引线 601及 602以及用于混频器心 611的输入引线 603及 604。

図6に示されるように、ミキサコア610および611の各々は、ミキサコア610についての入力リード線601および602や、ミキサコア611についての入力リード線603および604など、複数の入力リード線を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

混频器 62a还包括输出 620a及 620b,且混频器心 610及 611中的每一者具有一对输出,例如用于混频器心 610的输出 601b及 602b以及用于混频器心 611的 603b及输出 604b。

ミキサ62aはまた、出力620aと620bとを含み、そしてミキサコア610および611の各々は、ミキサコア610についての出力601bおよび602bや、ミキサコア611についての出力603bおよび604bなど、1対の出力を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收期间,PTP 206检测 PHY 202于何时从通信介质 108接收到帧并将帧经由MII总线 208输出至 MACsec 204。

受信中に、PTPコア206は、PHYコア202が通信媒体108からフレームを受信して、MACsecコア204宛てのフレームを、MIIバス208を介して出力したときを検知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中所示的示范性实施例中,混频器心 610具有与混频器心 611不同的阻抗值,例如通过混频器心 610与混频器心 611的预定阻抗比率,其中混频器心 610的退化阻抗元件 605及 606具有与混频器心 611的退化阻抗元件 607及 608不同的阻抗值,例如通过预定阻抗比率。

図6に示される例示の実施形態においては、ミキサコア610は、ミキサコア611に対するミキサコア610のあらかじめ決定されたインピーダンス比だけなど、ミキサコア611に比べて異なるインピーダンス値のものであり、ミキサコア610の変性インピーダンス要素605および606は、あらかじめ決定されたインピーダンス比だけなど、ミキサコア611の変性インピーダンス要素607および608に比べて異なるインピーダンス値のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,预提取模块 22从处理 14接收关于处理 14当前正在处理哪个数据分组和 /或关于处理 14未来可能处理哪个数据分组的信息。

一実施形態によると、プリフェッチモジュール22は、処理コア14から、処理コア14は現在どのデータパケットを処理しているのかに関する情報、および/または、処理コア14はどのデータパケットを今後処理し得るのかに関する情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4关于 OSS、DSLAM和 STB的交互作用,图解说明了例证心网络的示意图;

【図4】OSS、DSLAM及びSTBを相互作用するための例示的コアネットワークの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

EMS 82控制 NE 86将操作员请求向心 NE 87和 88转发。

EMS82は、運用者の要求をコア・ネットワークのNE87及び88に転送するために、NE86を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入设备 111A和心设备 111C使用通信链路 (CL)112来通信。

アクセスデバイス111Aおよびコアデバイス111cは、通信リンク(CL)112を使用して通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统不需要集中控制,并且在该过程中能生成查品质日志 (audit qualitylogs)。

本システムは、集中型制御を必要とせず、監査品質ログがプロセスで生成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,通信网络 100包括无线接入网络(RAN)110和心网络 (CN)120。

詳細には、通信ネットワーク100は、無線アクセスネットワーク(RAN)110と、コアネットワーク(CN)120とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中展示了 CMOS成像器的六个在垂直方向上相邻的子像素 12、13。

図では、CMOSイメージャの6つの垂直方向に隣接する副画素コア12、13が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACsec 204对要发送的帧进行加密并对接收到的帧进行解密。

MACsecコア204は、送信するフレームを暗号化して、受信したフレームを復号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,EN D从心边缘路由器 2、EN A、EN C和 EN E接收通告。

同様に、EN Dは、コアエッジルータ2、EN A、EN C、及びEN Eから公表を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有最短距离 (跳数 L= 1)的通告是从心边缘路由器 2接收的。

最短距離(ホップ数L=1)を伴う公表は、コアエッジルータ2から受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS