意味 | 例文 |
「根据」を含む例文一覧
該当件数 : 12607件
图 9是图示按照本发明另一个实施例根据 RB索引分配空 RE的方法的例子的示意图。
図9は、本発明の他の実施例として、RBインデックスによってヌルREを割り当てる方法の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明根据本发明的第二实施例的用于接收控制信息的接收器的操作的流程图;
【図11】本発明の第1の実施形態による制御情報を伝送する送信器の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B说明根据本发明的第一实施例在服务切换中从现有服务到目标服务的切换。
図6は、本発明の第1の実施形態によるサービス変更時に既存のサービスからターゲットサービスへの変更を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B说明根据本发明的第二实施例在服务切换中从现有服务到目标服务的切换。
図8は、本発明の第2の実施形態によるサービスの変更時に既存のサービスからターゲットサービスへの変更を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明根据本发明的第一实施例的用于发送控制信息的发送器的操作的流程图。
図11は、本発明の第1の実施形態による制御情報を伝送する送信器の動作を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明根据本发明的第一实施例的用于接收控制信息的接收器的操作的流程图。
図12は、本発明の第1の実施形態による制御情報を受信する受信器の動作を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明根据本发明的第二实施例的用于发送控制信息的发送器的操作的流程图。
図13は、本発明の第2の実施形態による制御情報を伝送する送信器の動作を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明根据本发明的第二实施例的用于接收控制信息的接收器的操作的流程图。
図14は、本発明の第2の実施形態による制御情報を受信する受信器の動作を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明一个实施方式的用于管理在线托管视频中的注释的方法。
【図2】本発明の一実施例に従うオンラインでホストされるビデオにおける注釈管理のための方法を説明するフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明一个实施方式的用于输入针对视频区间的注释的用户界面。
【図3】本発明の一実施例に従うビデオのインターバルの注釈を入力するためのユーザーインターフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据本发明一个实施方式的用于输入针对视频区间的注释的用户界面。
【図4】本発明の一実施例に従うビデオのインターバルの注釈を入力するためのユーザーインターフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了根据本发明一个实施方式的用于管理针对视频区间的注释的用户界面。
【図5】本発明の一実施例に従うビデオのインターバルの注釈を管理するためのユーザーインターフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了根据本发明一个实施方式的用于查看视频的带注释剪辑的用户界面。
【図9】本発明の一実施例に従い、ビデオの注釈されたクリップを見るためのユーザーインターフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了根据本发明一个实施方式的用于管理针对视频区间的注释的另一用户界面。
図5は、本発明の一実施例に従ってビデオのインターバルの注釈を管理するための、別のユーザーインターフェースを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示命令注释可以包括根据注释的指示来显示视频。
コマンド注釈を表示することは、該注釈によって指示されたようにビデオを表示することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明实施例的多天线传输系统的示意配置的总体视图。
【図1】本発明の実施形態に係るマルチアンテナ伝送システムの全体概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了根据本发明实施例的信道预测单元的配置的功能框图。
【図3】本発明の実施形態に係るチャネル予測部の構成を示す機能ブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于阐释根据本发明实施例的信道预测单元的功能的概念图。
【図4】本発明の実施形態に係るチャネル予測部の機能を説明するための概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了根据本发明实施例的多天线传输系统的总体操作的流程图。
【図5】本発明の実施形態に係るマルチアンテナ伝送システムの全体動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示意了根据本系统和方法的示例的、可在发射机与接收机之间存在的通信信道;
【図2】図2は、本発明のシステム及び方法の一例に基づいた、送信機と受信機との間に存在する通信チャネルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据具体应用和施加给整个系统的总体设计约束,可以按照各种方式来配置 HARQ报头 404。
HARQヘッダ404は、特定のアプリケーションに従って、多様な方式で構成されうる、又、設計制約全体は、システム全体に課せられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述校准消息根据其消息标识符 (数据帧的标识符字段 )被明确地定义成校准消息。
較正メッセージは、そのメッセージ識別子(Message Identifier)(データフレームの識別子フィールド)により、一義的に較正メッセージとして定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据一个优选实施方式的、用于运行通信系统的本发明方法的流程图;
【図4】好適な実施形態に係る通信システムを駆動するための本発明に係る方法のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.根据权利要求 1至 17之一所述的通信系统 (1),其特征在于,其被构造成 CAN通信系统 (1)。
18. 前記通信システム(1)は、CAN通信システム(1)として構成されることを特徴とする、請求項1〜17のいずれか1項に記載の通信システム(1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,可以将完全常规的消息、即实际上所有数据帧 10用作校准消息。
本発明によれば、全く普通のメッセージ、即ち、実際には全てのデータフレーム10を較正メッセージとして利用することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明的一方面在 GSM中的示例性帧和突发格式;
【図1】図1は、対象技術の一態様に基づいてGSMでのフレーム及びバーストフォーマットを例示的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机;
【図2】図2は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4详细示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机的一部分;
【図4】図4は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機の一部をより詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机;
【図5】図5は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6详细示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机的一部分;
【図6】図6は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機の一部をより詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机;
【図11】図11は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机;
【図12】図12は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第一个可替换实施方式,两个逻辑信道分别建立于该 RNC 506及两个节点 -B504a、504b之间。
第1代案に従って、RNC506と2つのノードB504a、504bとの間にそれぞれ、2つの論理チャネルを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第二个可替换实施方式,建立经由该 RNC 506在两个节点 -B 504a、504b之间的单个逻辑信道。
第2代案に従って、2つのノードB504a、504b間にRNC506を介して単一の論理チャネルを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6显示了一种系统 600,根据该系统非主节点 -B 604b具与该主节点 -B604a相同的控制RNC(CRNC)606。
図6は、非プライマリノードB604bが、プライマリノードB604aと同一の制御RNC(CRNC)606を有するシステム600を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7显示了系统 700,根据该系统非主节点 -B 704b具与该主节点 -B 704a的 CRNC 706a不同的 CRNC 706b。
図7は、非プライマリノードB704bが、プライマリノードB704aのCRNC706aとは異なるCRNC706bを有するシステム700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替换地,此实施方式可根据包括图 1A中示出的的第一实施方式的其它实施方式来进行。
代案として、この実施形態は、図1Aに示す第1実施形態を含む別の実施形態に関係させて実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A及图 8B为根据本发明更软切换的系统 800及过程 850的示图。
図8Aおよび8Bは、本発明に従ったソフターハンドオーバのためのシステム800およびプロセス850の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为根据本发明用于传递 WTRU特定信息以支持 EU操作 912的系统 900的示图。
図9は、本発明に従って、WTRU固有の情報を転送してEU動作912を支援するシステム900の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为根据本发明在软切换期间网络实体间传递数据的系统 1000的示图。
図10は、本発明に従って、ソフトハンドオーバ時にネットワークエンティティ間で情報を転送するシステム1000の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号同步部件 26根据来自前导信号处理部件 25的信息生成 FFT触发信息,并将该信息提供给 FFT计算部件 22。
シンボル同期部26は、プリアンブル処理部25からの情報から、FFTトリガ情報を生成し、FFT演算部22に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施指南中描述的解调序列,OFDM接收机在被激活时首先检测 P1(P1检测 )。
インプリメンテーションガイドラインに記載の復調シーケンスによれば、OFDM受信装置は、動作開始時に、まず、P1を検出する(P1 detection)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是包括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。
【図1】本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A和图 12B是用于说明作为根据本发明的第四实施例的通信终端的 MFP-X的操作的示例的流程图。
【図12】本発明の通信端末の第4の実施形態であるMFP−Xの動作例について説明するためのフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是包括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。
図1は、本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 7A和图 7B给出对根据本发明的第二实施例的通信终端的描述。
次に、図7を参照して、本発明の第2の実施形態である通信端末について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 8A至图 11给出对根据本发明的第三实施例的通信终端的描述。
次に、図8〜図11を参照して、本発明の第3の実施形態である通信端末について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参考图12A、图12B和图13给出对根据本发明的第四实施例的通信终端的描述。
次に、図12及び図13を参照して、本発明の第4の実施形態である通信端末について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A和图 12B是用于说明根据本发明的第四实施例的通信终端的操作示例的流程图。
図12は、本発明の第4の実施形態である通信端末の動作例について説明するためのフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是包括根据本发明第一实施例的信息处理设备的通信系统的示意图;
【図1】本発明の第1の実施形態である情報処理装置を備える通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |