「次 し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 次 しの意味・解説 > 次 しに関連した中国語例文


「次 し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9459



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 189 190 次へ>

今の仕事は辞めませんが、少ずつの仕事も探ています。

我虽然不辞去现在的工作,但是在慢慢找下一份工作。 - 中国語会話例文集

その申請書を正く記入て再送ください。

请把那个申请书正确地填写之后再次寄送过来。 - 中国語会話例文集

あなたの請求が確定第App Codeをメールで送信いたます。

一旦确定了你的请求后我们就会往你的邮箱中发送App Code。 - 中国語会話例文集

一生に一度の機会がだめになってまった。私は困惑た。

错失了一生一次的机会。我不知如何是好。 - 中国語会話例文集

私は個展でワークショプをやる準備をた。

我为在那次个人展上举行的研究会做了准备。 - 中国語会話例文集

この書類は私達の上司によって何度も修正されまた。

这个文件被我上司修改了很多次。 - 中国語会話例文集

この度は大変ご迷惑をお掛けて申訳ございませんでた。

非常抱歉这次打扰您了。 - 中国語会話例文集

たがって、私たちは今回のレポートを最終報告とます。

因此,我们将这次的论文作为最终报告。 - 中国語会話例文集

何度もご迷惑を掛けてまい申訳ございませんでた。

三番两次给你添麻烦真是非常抱歉。 - 中国語会話例文集

この度は迷惑をおかけて申訳ございません。

这次给您添麻烦了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集


この度はその金額を間違えてまい、申訳ございませんでた。

这次弄错了金额,实在抱歉。 - 中国語会話例文集

この度はその金額を間違えてまい、大変申訳ございませんでた。

这次弄错了金额,真的万分抱歉。 - 中国語会話例文集

メールアドレスがいつもと違いまたので、再度メール致た。

邮箱地址和以往的不一样,所以再发一次邮件。 - 中国語会話例文集

私の会社は々と新興国市場へ乗り出ている。

我的公司会不断地向新兴国家市场进发。 - 中国語会話例文集

私は、の会社でも、あなたの会社と仕事をするかもれない。

我下一个公司也可能和你的公司一起工作。 - 中国語会話例文集

繰り返になりますが、ご迷惑をおかけて申訳ありません

给您添麻烦了再次抱歉。 - 中国語会話例文集

今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたた。

这次被任命到大阪分公司工作,现在来赴任了。 - 中国語会話例文集

前回の経営会議の議事録を作成たのでお送ります。

上次的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。 - 中国語会話例文集

この度の温かいご支援にはどんなに感謝てもきれません。

不管怎样都表达不了对这次您热情支援的感谢。 - 中国語会話例文集

のとおり発注内示致ますのでよろくお願い致ます。

我做了如下的内部订单,请多指教。 - 中国語会話例文集

て彼らはデビューてから11年間一度も喧嘩たことがない。

然后他们在出道后11年都没有吵过一次架。 - 中国語会話例文集

今回は、あなたにインタビューをお願いたくて、メールをた。

这次,我想采访你,所以给你发了邮件。 - 中国語会話例文集

その後いかが相成ったか知りたければ,回の話でお聞かせ申ょう.

要知后事如何,下回书交代。 - 白水社 中国語辞典

今回の仕事の報告書を私は既に書き上げ提出た.

这次的工作报告我已经交卷了。 - 白水社 中国語辞典

何度か郷里を通過たが,家に帰って顔出なかった.

几次路过乡里,也没回家看看。 - 白水社 中国語辞典

演劇会の著名人を招待てこの度の試演を観覧てもらう.

邀请戏剧界知名人士观看这次预演。 - 白水社 中国語辞典

幹部の仕事上の二的な問題に対ては,固執ない方がよい.

对干部工作中的一些支流问题,不要抓住不放。 - 白水社 中国語辞典

例えば、診断部102は、上記のステップS1031の結果がYes、ステップS1032の結果がYes、かつ、ステップS1033の結果がNoであった合計回数(OK回数)が所定回数(例えば、3回)以上である場合には、OK(成功)と判定する。

例如,在上述的步骤 S1031的结果为是、步骤 S1032的结果为是、且步骤 S1033的结果为否的合计次数 (OK次数 )是规定次数 (例如 3次 )以上时,诊断部 102判定为 OK(成功 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図6に示すように、読取用光源34は1つのラインに対する2回目の点灯後(第2読取画像を取得するための再点灯後)は、点灯状態にてのラインに対する1回目の点灯動作に移行する。

此外,如图 6所示,读取用光源 34在对于一个行的第 2次点亮之后 (用于获取第2读取图像的再次点亮之后 ),在点亮状态下转移到对于下一行的第 1次点亮动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、3元表示から2元表示への切り替え、および2元表示から3元表示への切り替えを立体感が徐々に変更されるように行うようにてもよい。

应该注意的是,可以执行从三维显示至二维显示的切换以及从二维显示至三维显示的切换以逐渐改变立体效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、図2から図4を参照て、撮像素子2について詳述する。

接着,将参考图 2~ 4来详细说明图像传感器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11の(A)は、前回の符号化で設定たピクチャタイプを示ている。

图 11中的 (A)示出了上一次编码中设置的画面类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、本発明の好まい実施形態が詳細に参照される。

现在将详细参照本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

にアンテナ330は、結果とて生じる信号332を送信することができる。

天线 330随后可发射得到的信号 332。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、図2を参照て信号処理装置の概要について説明する。

接下来,将参照图 2描述信号处理设备的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

いで、図5を参照て、アプリケーション実行処理について説明する。

将会参考图 5描述应用程序执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この式は、ベルヌーイ数(Bernoulli number)Bkを使用式に展開される。

它使用 Bernoulli数 Bk扩展为: - 中国語 特許翻訳例文集

大学を卒業てから毎年1回、海外旅行をている。

我从大学毕业开始,每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

スミス先生は初めて自分自身のカメラで写真を撮りまた。

史密斯先生第一次用自己的相机照了照片。 - 中国語会話例文集

初めてお会いた人には電話番号を教えないことにています。

我决定不把电话号码告诉初次见面的人。 - 中国語会話例文集

の書類がきちんと揃っているか確認て送付てください。

请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集

もう一度あなたに質問たい事があるので、会って話たいです。

因为我想再一次向你提问,所以想要见面聊。 - 中国語会話例文集

彼は3度大きな手術をたけれど、癌が転移た。

即使他做了三次大手术,癌细胞还是转移了。 - 中国語会話例文集

私たちは、毎回とても楽い時間を共有ています。

我们每次共享着快乐的时光。 - 中国語会話例文集

私たちはこの問題に対からは改善いたます。

我们会对这个问题做以下改善。 - 中国語会話例文集

私たちは毎回とても楽い時間を共有ています。

我们每次都分享快乐的时光。 - 中国語会話例文集

再びあなたからよい知らせがくることを楽みにています。

我期待着你再次发来好消息。 - 中国語会話例文集

ESAが今度は何を開発ようとているか知っているかい。

你知道ESA這次打算要開發什麼嘛? - 中国語会話例文集

彼女はウィンブルドンで初めて決勝に進出た。

她第一次打入了温布尔顿网球赛的决赛。 - 中国語会話例文集

私はカルガリーに行くのが初めてなのでとても楽みにている。

我因为是第一次去卡尔加里所以特别期待。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 189 190 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS