意味 | 例文 |
「此の儘」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
そのビルの中でお昼を食べるべきですか?
应该在那座大楼里面吃午饭吗? - 中国語会話例文集
あなたの早速のご返事を感謝します。
谢谢您迅速的回信。 - 中国語会話例文集
これらの発言はあなたに向けられたものではありません。
这些言论并不是针对你的。 - 中国語会話例文集
この章では操作停止手順の説明をしています。
这一章节解释了程序关闭的步骤。 - 中国語会話例文集
あなたの父親は学校で何を教えているの?
你父亲在学校教什么? - 中国語会話例文集
あなたのお気に入りのスポーツは何ですか?
你喜欢什么运动? - 中国語会話例文集
このベッドの上だったら自由に寝てください。
如果是这个床上的话请随便睡。 - 中国語会話例文集
商品の配送はあなたの担当です。
商品的发送是你的工作。 - 中国語会話例文集
このレビュアーはこの製品を購入しましたか?
这位评审买这件商品了吗? - 中国語会話例文集
私がこのモデルの発注を承認しました。
我批准了这个模型的订货。 - 中国語会話例文集
記述のみから図での説明に変えた。
将单纯的记叙说明改成了用图进行说明。 - 中国語会話例文集
あなたの事務所の大きさはどれくらいですか?
你事务所有多大? - 中国語会話例文集
多くの人がそのでたらめな話を信じた。
很多人都相信了那番不負責任的言論。 - 中国語会話例文集
私の体は溶けたチーズの様だ。
我的身体像是融化了的芝士的样子。 - 中国語会話例文集
両側の意見が、すべての点において一致した。
双方在所有事项上的意见达成一致。 - 中国語会話例文集
これらのどのステップも一般的ではなかった。
这里面哪个步骤都不一般。 - 中国語会話例文集
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。
出于兴趣,我量了自己的阴茎长度。 - 中国語会話例文集
どのマスクが質が良いのか私に教えてください。
请告诉我哪个面膜质量好。 - 中国語会話例文集
彼女は世界を破壊するのを楽しんでいるようだ。
她好像很乐于破坏世界。 - 中国語会話例文集
民主主義の虚構の下で膨れ上がる不満
在民主主义的虚构之下不断膨胀的不满 - 中国語会話例文集
改善上の4つの主要なポイント
改进方面的4个要点 - 中国語会話例文集
彼らの言葉を信じて行動するのだ。
相信他们的话进行行动。 - 中国語会話例文集
なんであなたはバンドの中にいないのですか?
为什么你不在乐团里啊? - 中国語会話例文集
私にあなたのフライトの情報を送ってくれますか?
可以将你的航班信息发给我吗? - 中国語会話例文集
彼は自分の服のほとんどを売った。
他几乎卖了自己所有的衣服。 - 中国語会話例文集
彼は自分の家具のほとんどを売った。
他几乎卖了自己所有的家具。 - 中国語会話例文集
この問題への対策はどうなりますか?
如何解决这个问题呢? - 中国語会話例文集
私はその言葉の意味を知りません。
我不知道那句话的意思。 - 中国語会話例文集
今この瞬間、我々は戦争の最中にいる。
就在这个瞬间,我们处于战争之中。 - 中国語会話例文集
現在の開発状況と将来の計画
现在的开发情况与将来的计划 - 中国語会話例文集
私の友人のほとんどが喫煙しない。
我的朋友几乎都不抽烟。 - 中国語会話例文集
私は彼の下の名前を確認したい。
我想确认他的名字。 - 中国語会話例文集
今は私たちの学校の近くに図書館がある。
现在在我们学校附近有个图书馆。 - 中国語会話例文集
この証明書の記入方法を教えて下さい。
请教我如何填写这个证明书。 - 中国語会話例文集
どちらのタイプの質問が使われていますか?
在用那种类型的问题? - 中国語会話例文集
必要な全サービスのうちの一部
必要的全部服务中的一部分 - 中国語会話例文集
食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。
只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集
りんごはあっちのものと同じくらい大きい。
苹果跟那边的东西差不多大。 - 中国語会話例文集
輸血感染の伝染病のリスク
输血感染的传染病风险 - 中国語会話例文集
その責任の所在を調べるために
为了调查那个责任由谁负担 - 中国語会話例文集
工業排水についての環境への影響
工业污水排放对环境的影响 - 中国語会話例文集
個々の項目の番号は~によって識別される。
各个项目的编号通过~识别。 - 中国語会話例文集
全部が私の目の前で爆発した。
全部在我眼前爆炸了。 - 中国語会話例文集
最新の売り上げの数字をもう確かめた?
最新的销售数据已经确认了吗? - 中国語会話例文集
その項目は、次の書類で言及されている。
那个项目在下面的文件中被提及。 - 中国語会話例文集
問われるのは私たちの信頼性だ。
被质疑的是对于我们的信赖。 - 中国語会話例文集
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。
以前的焊锡是锡和铅的合金。 - 中国語会話例文集
私はそのマゴスチンの果実を半分に切った。
我把那棵山竹的果子切成了两半。 - 中国語会話例文集
数百人の国境地方の住民が国境を越えた。
数百名边境居民越过了国境线。 - 中国語会話例文集
この公園にはたくさんの動物が住んでいる。
这个公园里住着许多动物。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |