「歪」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 歪の意味・解説 > 歪に関連した中国語例文


「歪」を含む例文一覧

該当件数 : 298



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

通过工作站中的后续处理来消除所产生的失真。

作り出されたみは、ワークステーションにおけるその後の処理によって除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从产生器 209产生的补偿信号转发给失真补偿器 210。

補償信号生成部209により生成された補償信号は、み補償部210に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根不正秧子

(根っこがまっすぐでなければ茎もゆがむ→)基礎がしっかりしていなければ発展は望めない. - 白水社 中国語辞典

这个人很流气,头上戴着帽,嘴里斜叼着烟。

この人は不良じみて,頭に帽子をはすかいにかぶり,口にたばこをくわえている. - 白水社 中国語辞典

逼人找脖树

(人を追いつめて幹が横に曲がった首吊り用の木を捜させる→)人を自殺に追いやる. - 白水社 中国語辞典

又跟人打闹了吧!瞧你这脖横的样儿。

また人とふざけて暴れたんじゃないの!ほら,お前さんのそのだらしない格好ときたら. - 白水社 中国語辞典

这孩子病后留下了残疾,口眼都是斜的。

この子供は病後に後遺症が残って,口や目がいずれもひきつっている. - 白水社 中国語辞典

他被敌兵一拳打,窝在墙角上。

彼は敵兵に殴られてひっくり返り,塀(壁)の角で丸くなって動かなかった. - 白水社 中国語辞典

13.根据权利要求 1所述的方法,其中 b)包括根据编码的当前图片来计算当前图片的失真,其中在多个处理器单元上并行执行失真的计算。

13. ステップb)は、前記符号化された現在のピクチャからの前記現在のピクチャのみを計算するステップを含み、前記みの計算は、複数のプロセッサユニット上で並列に実行される請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在一些方面,生物测定数据的畸变可基于畸变算法的预先配置随时间动态地改变。

更に、幾つかの態様においては、生体認証データのみは、めるアルゴリズムの予構成に基づいて時間の経過とともに動的に変更されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,为了生成经精确修正的影像,只需要修正除了被摄体移动之外的由于抖动引起的影像曲。

したがって、精密かつ正確な補正画像を生成するためには、被写体の移動を除いた手ぶれによるみのみを補正しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果通过构成无线部 313(参照图 4)的功率放大器等的非线性元件输入该峰值成分,则成为信号失真 (非线性失真 )的原因。

当該ピーク成分が、無線部313(図4参照)を構成する電力増幅器などの非線形素子により入力されると、信号の(非線形)の原因となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

失真像差信息是表示通过了镜头 101,并经由摄像元件 103取得的图像数据的失真程度的信息,例如为在闪存 114中存储的信息。

曲収差情報は、レンズ101を通過し、撮像素子103を介して得られる画像データにおけるみの度合いを示す情報であって、例えばFLASHメモリ114に記憶される情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且图像处理部 108按照所导出的系数对失真校正前的图像数据进行坐标转换,从而校正图像数据的失真。

そして、画像処理部108は、この導出した関数に従って補正前の画像データの座標変換を行うことにより、画像データにおけるみを補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该显示之前,起因于镜头 101的失真像差的图像数据的失真如图 4的参照符号 111b所示,在图像处理部 108中得以校正。

この表示に先だって、レンズ101の曲収差に起因する画像データのみは図4の参照符号111bで示すようにして画像処理部108において補正されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而在步骤 S114的判定中镜头 101的失真像差发生了变化的情况下,CPU112根据所取得的失真像差信息更新图像信号的取入范围 (步骤 S115)。

一方、ステップS114の判定において、レンズ101の曲収差が変化した場合に、CPU112は、取得した曲収差情報に基づいて画像信号の取込範囲を更新する(ステップS115)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由波导回路 402实现的、且由图 6-8例证的对 RF响应的控制可以用于按照可控的方式对上路信号进行 (预 )失真,以便基本上匹配现有信道失真。

導波回路402によって可能され、図6−8で例証されたRF応答上の制御は、挿入された信号を、既存のチャネルみにほぼ一致するように制御可能な態様で(事前に)めるのに使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在率失真最优化运动估计和模式选择中,运动估计和模式判定标准都是解码宏块与所使用的比特数的加权和。

レートみ最適化動き推定(rate-distortion optimized motion estimation)およびモード選択では、動き推定およびモード決定判断基準の両方が、デコードされたマクロブロックのみと使用されるビット数との加重和である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一现有技术途径使用一种用于确定期望失真的方法,所述方法需要在 I帧之后的所有先前编码的帧中存储所有宏块的隐藏失真。

第1の従来技術の手法は、Iフレームの後の前にコーディングされたすべてのフレーム内のすべてのマクロブロックの隠蔽み(concealment distortion)のストレージを必要とする、予期されるみを判定する方法を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得技术员能够了解摄像机头 10a和 10b的安装位置的扭曲等,从而使得能够容易地在水平方向上使扭曲对齐。

これにより、技術者は、カメラヘッド10a,10bの設置位置のみ等を把握し、カメラヘッド10a,10bの水平方向のみを合わせることが容易となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用接收设备 1,受发送信道特性的影响,CP信号被以失真方式获得。

受信装置1においては、伝送路特性の影響を受けてんだ状態でCP信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

41.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,所述通信模块还操作用于接收经随机畸变的生物测定。

41. 前記通信モジュールは、ランダムにみ生体認証データを受信するために更に動作可能である請求項40に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件450,基于私钥和畸变生物测定数据的随机样本的组合生成加密密钥。

イベント450において、秘密鍵とみ生体認証データのランダムサンプルの組み合わせに基づいて暗号化鍵が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF PA具有非线性,该非线性在 PA的输出处产生幅度调制 -幅度调制 (AM-AM)以及幅度调制 -相位调制 (AM-PM)失真。

RFPAは、PAの出力に振幅変調−振幅変調(AM-AM)及び振幅変調−位相変調(AM-PM)みを発生させる非線形性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据镜头101的种类、变焦位置、对焦位置,被摄体像有时会呈枕形失真 (pincushion shape)。

レンズ101の種類やズーム位置、フォーカス位置によっては被写体像が糸巻型にむ場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在通常实时取景显示时显示于显示部 111的图像是进行了失真校正后的图像。

上述したように、通常ライブビュー表示の際に表示部111に表示される画像は補正がなされた後の画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(式 1)中的函数 f(r)是高次函数,其系数由失真像差信息来确定。

(式1)における関数f(r)は高次関数であり、その係数が曲収差情報によって決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,考虑到简化失真校正处理等的情况下,优选使图像信号的取入范围为矩形范围。

ただし、補正処理等の簡素化等を考慮した場合、画像信号の取込範囲は矩形範囲としたほうが良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

还通过图像处理部 108的图像处理对这种取入范围内的图像的失真进行校正。

このような取込範囲内の画像のみも画像処理部108における画像処理によって補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S114的判定中,当镜头 101的失真像差没有变化的情况下,处理返回步骤 S108。

ステップS114の判定において、レンズ101の曲収差が変化していない場合には、処理がステップS108に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,假设在放大实时取景显示中变更变焦镜头的位置等使得镜头 101的失真像差发生变动。

ここで、拡大ライブビュー表示中にズームレンズの位置が変更される等してレンズ101の曲収差が変動したとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此如图 8C所示,失真像差变动后放大框 111a在摄像元件103上的范围从范围 103c变化为范围 103f。

このため、図8(c)に示すように、曲収差変動後の拡大枠111aの撮像素子103上での範囲は、範囲103cから範囲103fに変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且通过数字照相机 100的机身与更换镜头的通信来取得失真像差信息。

そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって曲収差情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户通过诸如编码向导的用户界面指示需要高度的速率失真效率。

例えば、ユーザーは、符号化ウィザードのようなユーザーインタフェースを介し、高度のレートみ効率が所望されていることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

工具接着确定空间上可变的 QP是实现所需程度的速率失真效率所必需的。

ツールは、その後、空間的に可変のQPが、所望した程度のレートみ効率を達成するために必要であるか否か決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7以比特率 -失真曲线的形式显示了在分辨率等级 n上插入死子流的原理;

【図7】ビットレート・曲線の形で、解像度レベルnにおけるデッド・サブストリームの挿入原理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MPEG-4AVC标准联合模型 (JM)参考软件中,将率失真优化 (RDO)框架用于模式决定。

MPEG−4 AVC標準ジョイント・モデル(JM)参照ソフトウェアでは、レートみ最適化(RDO)フレームワークがモード判定に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与其他 WDM信道相对应的光通信信号通常特征在于一定程度和 /或类型的信号失真。

他のWDMチャネルに対応する光通信信号は通常、信号みの特定のレベル及び/又はタイプによって特徴づけられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是例示如何使用图像处理单元校正原稿的正面图像数据的斜的图。

【図11】原稿の表面の画像データをIPを使用して斜行補正するイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于说明在原稿未斜的情况下如何将图像数据存储在 RAM中的图。

【図15】原稿が斜行しない場合の画像データのRAMへの蓄積状況を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于这种不对准,所以多径信号能够引起接收信号的符号间干扰或失真。

このミスアライメントにより、マルチパスの信号は受信信号の符号間干渉あるいはみを引き起こし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

失真修正单元 16修正摄像透镜 14引起的位置错位所产生的被摄体像的畸变 (失真 )。

ディストーション補正手段16は、撮像レンズ14に起因する位置ずれによる被写体像のみ(ディストーション)を補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,摄像机适配器盒 12可以调节因卷帘式快门效应引起的图像失真方向。

このため、カメラアダプタ装置12は、ローリングシャッター効果による映像みの方向を合わせることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,摄像机适配器盒 12可以调节因卷帘式快门效应 (rolling shutter effect)引起的图像失真方向。

このため、カメラアダプタ装置12は、ローリングシャッター効果による映像みの方向を合わせることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在给定 LUT地址处存储的失真补偿系数被乘以对应于 LUT地址的发送信号。

あるLUTアドレスに格納された補償係数は、そのLUTアドレスに対応する送信信号に乗算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过如方程 1所示的那样更新失真补偿系数,生成一个缓冲周期的更新后的系数 h[n+1]。

式1に示された補償係数の更新により、1バッファ時間分の更新後係数h[n+1]が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数平均单元 33用平均系数 hak覆写 (替换 )存储在 LUT 34中的 LUT地址 k处的失真补偿系数。

係数平均化部33は、LUT34内のLUTアドレスkに格納された補償係数を平均係数hakに書き換える(S243)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,改善了平均系数 ha的精确度,并且能够缩短失真补偿系数收敛到最合适的值所需的时间。

従って、平均係数haの精度が向上し、補償係数が最適値に収束するまでの時間を短縮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用从饱和功率回退的平均功率操作功率放大器 5,则非线性失真减少。

あるいは例えば、電力増幅部5が飽和電力からバックオフされた平均電力で動作する場合、非線形量は小さくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,一个接收符号 501的符号头 503在延迟波的影响下变形。

受信シンボル501の先頭部分503は、伝搬路のマルチパスにより遅延波の影響を受けて、同図に示すようにんだ形となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS