「殪れる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 殪れるの意味・解説 > 殪れるに関連した中国語例文


「殪れる」を含む例文一覧

該当件数 : 37758



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 755 756 次へ>

私たちはあなたが早く快適な生活を送れることを願っています。

我希望你能早点过上舒适的生活。 - 中国語会話例文集

レストランによっては明らかなシズル効果が見られる

在有的餐馆可以看见明显的刺激消费效果。 - 中国語会話例文集

もっと自分の意見を上手に伝えられるようになりたい。

我想要更好地表达自己的意见。 - 中国語会話例文集

その代金はいつになったら私の口座に振り込まれるのですか?

那个钱什么时候能汇到我的账户上。 - 中国語会話例文集

おいしい料理はいつも栄養を与えてくれるとは限らない。

好吃的料理不一定时常能提供营养。 - 中国語会話例文集

オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のことを、うらやましいです。

很羡慕创作出充满了独创性的作品的你。 - 中国語会話例文集

このドライバーの特性は車間距離と速度の関数で表される

这个司机的特性由车距和速度之间的函数来表示。 - 中国語会話例文集

量販店は一次卸から直接仕入れることでコストを削減する。

零售店从批发商那里直接进货来降低成本。 - 中国語会話例文集

誰か私に優しい英語で説明してくれる人はいますか?

有谁能用简单的英语给我说明一下吗? - 中国語会話例文集

そのお祭りでは、チームの個性を活かした踊りが見られる

那个节日庆典上能看到充满队伍个性的舞蹈。 - 中国語会話例文集


このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。

我想用这个钱让大家变得幸福。 - 中国語会話例文集

もし、明日雨が降ったならば、その試合は中止されるでしょう。

如果明天下雨的话,那场比赛就会中止吧。 - 中国語会話例文集

あなたがこれらの写真を見て笑ってくれるならうれしい。

你看到这些照片能笑笑我就很开心。 - 中国語会話例文集

英語が苦手なので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。

我英语不好,所以我觉得工作人员会照顾我的。 - 中国語会話例文集

英語に不慣れなので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。

我还不习惯英语,工作人员应该会照顾我的。 - 中国語会話例文集

私たちはそれをあと20分以内に手に入れることができるでしょう。

我们还有不到二十分钟就能拿到那个了吧。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女にピアノを弾いてくれるように頼むつもりです。

我们打算拜托她弹钢琴。 - 中国語会話例文集

私が困っているといつも私の妹が助けてくれる

在我困扰的时候我妹妹时常帮助我。 - 中国語会話例文集

割引債とは、額面よりも低い金額で発行される債券である。

贴现债券是以低于票面价值发行的债券。 - 中国語会話例文集

彼は誰よりも厳しく、誰よりも優しく指導してくれるコーチでした。

他是比谁都严厉,比谁都温柔地指导我的教练。 - 中国語会話例文集

日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる

日本通常给公务员一年发两次奖金。 - 中国語会話例文集

あなたがこれからも私を見守っていてくれると嬉しいです。

我很高兴你今后也会守护着我。 - 中国語会話例文集

公開価格はブックビルディング方式で決定される

开盘价格是由累计投标方式所决定的。 - 中国語会話例文集

京都で行われるその会議に参加できるかどうか心配だ。

我担心能不能参加在京都召开的会议。 - 中国語会話例文集

経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる

分析经济的动力学时常常使用指数化。 - 中国語会話例文集

指標分析は一般に5つのカテゴリーに分類される

指标分析一般被分为5个类别。 - 中国語会話例文集

私募債は限られた投資家集団にのみ提供される

私募债券只对限定的投资者组织提供。 - 中国語会話例文集

事業セグメントは多角経営を行う大企業に特に見られる

业务分部在多元化经营的大企业中特别常见。 - 中国語会話例文集

持合株式によって会社間のビジネスの関係が強化される

交叉持股加强了公司之间的业务联系。 - 中国語会話例文集

社債利息は営業外費用として計上される

公司债券利息作为营业外费用被计算在内。 - 中国語会話例文集

社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される

公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。 - 中国語会話例文集

友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる

朋友说我是什么事情都会去挑战的性格。 - 中国語会話例文集

需要予測方式は株の価格を決定するために使われる

预测需求方式被用于决定股票的价格。 - 中国語会話例文集

当社の出願公告は明日の特許公報に掲載される

本公司的申请公告会被刊登在明天的专利公报上。 - 中国語会話例文集

純粋想起はブランド力調査で良く用いられる手法である。

纯粹想起是经常被用于品牌知名度调查的方法。 - 中国語会話例文集

このシステムの開発には100人月を要すると推定される

估计这个系统的开发需要100个一人工月。 - 中国語会話例文集

成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる

成果分配方式常被用在计算奖金时。 - 中国語会話例文集

そのサイトは転職ノウハウについて詳しく教えてくれる

那个网站详细地传授了有关转职的诀窍。 - 中国語会話例文集

登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。

登记识别信息是为了确认是否是本人而使用的代码。 - 中国語会話例文集

特定の期間を過ぎれば、途中換金が認められる

如果过了特定的期间,是允许中途变卖的。 - 中国語会話例文集

当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される

当期业绩主义常常与包括主义进行并行讨论。 - 中国語会話例文集

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる

应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集

普通解雇は、懲戒解雇や整理解雇とは区別される

普通解雇分为惩罚性解雇和裁员。 - 中国語会話例文集

報告通貨は財務諸表で用いられる通貨のことである。

报告货币是在财务报表中使用的货币。 - 中国語会話例文集

一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。

一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。 - 中国語会話例文集

本社社屋の修繕費は本社共通費に含まれる

总公司办公楼的修缮费包含在总公司的共同费用中。 - 中国語会話例文集

アメリカでは、輸入物価指数は労働省により発表される

在美国进口价格指数是由劳动部发布的。 - 中国語会話例文集

時価発行は公募や第三者割当の際になされる

按时价发行是进行于公募和第三者分配的时候。 - 中国語会話例文集

転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる

转行的时候,面试中一定会被问到辞职的理由。 - 中国語会話例文集

当社の労働組合は単位組織組合に分類される

我公司的工会被分类为单位工会。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 755 756 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS