意味 | 例文 |
「比う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6601件
食糧と綿花の価格比率.
粮棉比价 - 白水社 中国語辞典
新旧社会の比較をする.
进行新旧社会的对比。 - 白水社 中国語辞典
攻撃力が比較的弱い.
攻击力比较弱。 - 白水社 中国語辞典
昨年の同時期と比べる.
同去年同期相比 - 白水社 中国語辞典
比べるものがないほど雄大である.
雄伟无比 - 白水社 中国語辞典
比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。
比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
その比較研究者は印欧比較言語学の先駆者でした。
那位比较研究学者是印度欧洲比较语言学的先驱。 - 中国語会話例文集
我々はどちらの背が高いか比べよう.
咱们比一比谁高谁矮。 - 白水社 中国語辞典
比較結果保持部71−n(但し、2≦n≦N)は、比較結果保持部71−(n−1)から供給された比較結果rn−2を比較結果rn−1として保持する。
比较结果保存单元 71-n(其中,2≤ n≤ N)将从比较结果保存单元 71-(n-1)提供的比较结果 rn-2保存为比较结果 rn-1。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、比較結果保持部71−(N+1)は、比較結果保持部71−Nから供給された比較結果rN−1を比較結果rNとして保持する。
另外,比较结果保存单元 71-(N+1)将从比较结果保存单元 71-N提供的比较结果rN-1保存为比较结果 rN。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較器205、206は、ランプ信号と所定電圧レベルVxとを比較する。
比较器 205和 206将斜坡信号与预定电压电平 Vx进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
郵送の方が安いです。
邮寄比较便宜。 - 中国語会話例文集
試合会場へ向かう。
前往比赛会场。 - 中国語会話例文集
君と腕前を比べよう.
我跟你赛本领。 - 白水社 中国語辞典
背が高いほうです。
我是长得比较高的。 - 中国語会話例文集
競合に遅れをとった。
比赛迟到了。 - 中国語会話例文集
休んだほうが良いです。
你休息下比较好。 - 中国語会話例文集
日比友好の日
菲律宾日本友好日 - 中国語会話例文集
温度の上昇率
温度的上升比率 - 中国語会話例文集
期待しないほうが良い。
不要期待比较好。 - 中国語会話例文集
肩を並べて戦う.
比肩作战 - 白水社 中国語辞典
彼のようによくはない.
不比他好。 - 白水社 中国語辞典
年末の成績評定.
年终评比 - 白水社 中国語辞典
(比喩的に)観光業.
无烟工业 - 白水社 中国語辞典
合成対象画像のアスペクト比144には、合成対象画像のアスペクト比が格納される。
在合成目标图像的纵横比 144中,存储合成目标图像的纵横比。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成対象画像のアスペクト比722には、合成対象画像のアスペクト比が格納される。
在合成目标图像的纵横比 722中,存储合成目标图像的纵横比。 - 中国語 特許翻訳例文集
変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。
可变比率表示的是可变费用占销售额的比例。 - 中国語会話例文集
類似取引比準法によって算出された買収価格は、類似会社比準法に比べて高くなる可能性がある。
通过类似交易比准法算出的并购价格与类似公司比准法算出的价格相比有高出的可能性。 - 中国語会話例文集
試した方がいい。
试试比较好。 - 中国語会話例文集
休んだ方がいい。
你休息下比较好。 - 中国語会話例文集
私以上に悲しい。
你比我要难过。 - 中国語会話例文集
1つ年上の先輩
比我大一岁的学长。 - 中国語会話例文集
この報告書は労働力人口比率の国際比較結果を示している。
这份报告书显示了劳动力人口比率的国际比较结果。 - 中国語会話例文集
今日は湿気が多い。
今天湿气比较重。 - 中国語会話例文集
今週試合があります。
我这周有比赛。 - 中国語会話例文集
あなたは花より美しい。
你比花美。 - 中国語会話例文集
私より上手ですね。
比我要擅长呢。 - 中国語会話例文集
合唱コンクール
合唱比赛 - 中国語会話例文集
水餃子が良いです。
水饺比较好。 - 中国語会話例文集
在庫がわりあい豊富だ.
存货比较丰富。 - 白水社 中国語辞典
この上なく鋭い.
犀利无比 - 白水社 中国語辞典
山道はかなり狭い.
山路比较狭隘。 - 白水社 中国語辞典
2対1で辛勝した.
以比险胜。 - 白水社 中国語辞典
(比喩的にも)致命傷.
致命伤 - 白水社 中国語辞典
多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。
在有多动障碍的儿童中,男女比例约为9比1。 - 中国語会話例文集
評価器108は、ライン10上の信号のS/N比(SNR)を決定するとともに、SNRをしきい値114と比較する。
评估器 108确定线路 106上的信号的信噪比 (SNR)且将 SNR与阈值 114进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較器205、206は、ランプが形成された周期的信号と、所定信号(電圧)Vxとを比較する。
比较器 205和 206将斜坡产生的周期信号与预定信号(电压 )Vx进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
2に設定されているときは、図8Bに示すようにアスペクト比3: 2の画像を表示し、アスペクト比が16: 9に設定されているときは、図8Cに示すようにアスペクト比16:
即,当将宽高比设定为4∶ 3时,如图 8A所示,显示宽高比为 4∶ 3的图像,当将宽高比设定为 3∶ 2时,如图 8B所示,显示宽高比为 3∶ 2的图像,当将宽高比设定为 16∶ 9时,如图 8C所示,显示宽高比为 16∶ 9的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。
有効求人数同上月相比增加了1.2个百分点。 - 中国語会話例文集
一般に、バイトがkビットを有する場合に(k-1)/2ビットとなる。
通常,如果一个字节具有 k个比特,则填充比特将是 (k-1)/2个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |