「比」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比の意味・解説 > 比に関連した中国語例文


「比」を含む例文一覧

該当件数 : 7844



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 156 157 次へ>

那个日本喜剧演员要滑稽得多。

彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。 - 中国語会話例文集

因为他很忙,所以不能看足球赛了。

彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。 - 中国語会話例文集

他们起动作片看更多喜剧片。

彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。 - 中国語会話例文集

被支付的保险金额因过失的例的不同而不同。

支払われる保険金額は過失割合によって異なる。 - 中国語会話例文集

股票价格收益率是判断股价状况的指标。

株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。 - 中国語会話例文集

在那里能进行田径赛和踢足球。

そこでは陸上競技とサッカーをすることができます。 - 中国語会話例文集

因为出租车很贵所以还是坐巴士价好。

タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。 - 中国語会話例文集

我观看的体育赛只有花样滑冰。

私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。 - 中国語会話例文集

售出价采购价低,出现了逆差。

買付価格よりも売却価格の方が安くなり、逆鞘になってしまった。 - 中国語会話例文集

我决定了去哥伦亚大学的语言学校读书。

コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。 - 中国語会話例文集


平·克劳斯贝是最偉大的低音抒情歌手之一。

ビング・クロスビーは最も偉大なクルーナーの1人だった。 - 中国語会話例文集

我和妹妹,还有我们年纪小的两个表妹(弟)一起玩了。

私と妹と年下のいとこ2人といっしょにあそびました。 - 中国語会話例文集

选手们完赛后脸上露出了成就感。

選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集

你店里有没有这再便宜一点的东西?

あなたの店には、これよりもうひとまわり安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集

你店里有没有这更便宜一点的东西?

あなたの店には、これよりもう一段階安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集

用手机照得我想的好。

スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。 - 中国語会話例文集

我用手机照相照得我想的要好。

スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。 - 中国語会話例文集

如果你上课时间晚到5分钟的话就会取消。

あなたがレッスン時間より5分遅れた場合はキャンセルになります。 - 中国語会話例文集

我们判断出产品的原价预想的还要高。

われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。 - 中国語会話例文集

那棵树是在电视上看到的还要大而且美丽的树。

その木はテレビで見るよりも、大きくて美しい木でした。 - 中国語会話例文集

我从这个赛中学习到了要坚持到底这个道理。

この試合から最後まであきらめないということを学んだ。 - 中国語会話例文集

他为了在竞赛上赢得赛,组成了一支优秀的团队。

彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。 - 中国語会話例文集

今年的附加价值增长率起去年有着大幅度的提高。

今年の付加価値増加率は昨年を大幅に上回っている。 - 中国語会話例文集

是因为跟朋友的乒乓球赛打赢了。

なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。 - 中国語会話例文集

你要是还是不舒服的话还会去医院较好。

もしあなたの具合が良くならなかったら、病院にいった方が良い。 - 中国語会話例文集

从今往后我想以前更加努力跳芭蕾舞。

これからもずっと今まで以上にバレエを頑張りたい。 - 中国語会話例文集

如果没有你的话,我们就输了这场赛了。

もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。 - 中国語会話例文集

今后上班是开车方便还是坐电车较方便?

これから会社に通うのは、車と電車と、どちらが便利ですか。 - 中国語会話例文集

如果明天下雨的话,那场赛就会中止吧。

もし、明日雨が降ったならば、その試合は中止されるでしょう。 - 中国語会話例文集

安全宽限低的产品起高的产品风险更大。

安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。 - 中国語会話例文集

但是起日本文学我更熟悉欧洲文学。

でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。 - 中国語会話例文集

我的使命是把车开得任何人都快。

私の使命は誰よりも車を速く走らせることです。 - 中国語会話例文集

受到国际市场下跌的影响,市场以前盘低的价格开市了。

国際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。 - 中国語会話例文集

我觉得给迟到的人惩罚较好。

遅刻にはペナルティを与えた方が良いと思っています。 - 中国語会話例文集

在某些方面,维持现有顾客招揽新顾客更加困难。

ある面において、顧客維持は顧客の獲得よりも困難である。 - 中国語会話例文集

起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。

ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。 - 中国語会話例文集

公司内部利率的例根据资金使用量来决定。

社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。 - 中国語会話例文集

虽然她我小三岁,但是相处非常融洽。

彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。 - 中国語会話例文集

他姐姐这个小镇上的任何人都要美。

彼の姉は、この町の他の誰よりも一番美しいです。 - 中国語会話例文集

我初中时在乒乓球赛中曾经获得过冠军。

中学生の時、卓球の大会で優勝したことがあります。 - 中国語会話例文集

公平运用成果等级制度想象的要难。

成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。 - 中国語会話例文集

動物性蛋白質植物性蛋白質消化效率更高。

動物性タンパク質は植物性タンパク質より消化率が高い。 - 中国語会話例文集

雌鹿皮雄鹿皮的交易价格还要高。

雌ジカの皮は雄ジカの皮よりも高額で取引された。 - 中国語会話例文集

那个卡的持卡人中持有visa卡的占多少例?

そのカードの持ち主の何割がVISAカードをもっていますか。 - 中国語会話例文集

藜麦其它谷物类含有更多的蛋白质。

キヌアは他の穀物よりたんぱく質を多く含んでいる。 - 中国語会話例文集

因此他不得不从拳击赛中隐退。

だから彼はボクシングを引退しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集

在选择保守型基尼的时候需要注意型号的大小。

タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。 - 中国語会話例文集

起听别人的意见,他更坚持自己的意见。

彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。 - 中国語会話例文集

那是个好机会去考虑一下怎样学英语较好。

それはどのように英語を勉強すれば良いか考える機会だった。 - 中国語会話例文集

为了能参加赛,我今后也要努力练习。

試合に出れるようにこれからも練習を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS