意味 | 例文 |
「比」を含む例文一覧
該当件数 : 7844件
他比那个日本喜剧演员要滑稽得多。
彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。 - 中国語会話例文集
因为他很忙,所以不能看足球比赛了。
彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。 - 中国語会話例文集
他们比起动作片看更多喜剧片。
彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。 - 中国語会話例文集
被支付的保险金额因过失的比例的不同而不同。
支払われる保険金額は過失割合によって異なる。 - 中国語会話例文集
股票价格收益比率是判断股价状况的指标。
株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。 - 中国語会話例文集
在那里能进行田径比赛和踢足球。
そこでは陸上競技とサッカーをすることができます。 - 中国語会話例文集
因为出租车很贵所以还是坐巴士比价好。
タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。 - 中国語会話例文集
我观看的体育比赛只有花样滑冰。
私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。 - 中国語会話例文集
售出价比采购价低,出现了逆差。
買付価格よりも売却価格の方が安くなり、逆鞘になってしまった。 - 中国語会話例文集
我决定了去哥伦比亚大学的语言学校读书。
コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。 - 中国語会話例文集
平·克劳斯贝比是最偉大的低音抒情歌手之一。
ビング・クロスビーは最も偉大なクルーナーの1人だった。 - 中国語会話例文集
我和妹妹,还有比我们年纪小的两个表妹(弟)一起玩了。
私と妹と年下のいとこ2人といっしょにあそびました。 - 中国語会話例文集
选手们比完赛后脸上露出了成就感。
選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集
你店里有没有比这再便宜一点的东西?
あなたの店には、これよりもうひとまわり安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集
你店里有没有比这更便宜一点的东西?
あなたの店には、これよりもう一段階安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集
用手机照得比我想的好。
スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。 - 中国語会話例文集
我用手机照相照得比我想的要好。
スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。 - 中国語会話例文集
如果你比上课时间晚到5分钟的话就会取消。
あなたがレッスン時間より5分遅れた場合はキャンセルになります。 - 中国語会話例文集
我们判断出产品的原价比预想的还要高。
われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。 - 中国語会話例文集
那棵树是比在电视上看到的还要大而且美丽的树。
その木はテレビで見るよりも、大きくて美しい木でした。 - 中国語会話例文集
我从这个比赛中学习到了要坚持到底这个道理。
この試合から最後まであきらめないということを学んだ。 - 中国語会話例文集
他为了在竞赛上赢得比赛,组成了一支优秀的团队。
彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。 - 中国語会話例文集
今年的附加价值增长率比起去年有着大幅度的提高。
今年の付加価値増加率は昨年を大幅に上回っている。 - 中国語会話例文集
是因为跟朋友的乒乓球比赛打赢了。
なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。 - 中国語会話例文集
你要是还是不舒服的话还会去医院比较好。
もしあなたの具合が良くならなかったら、病院にいった方が良い。 - 中国語会話例文集
从今往后我想比以前更加努力跳芭蕾舞。
これからもずっと今まで以上にバレエを頑張りたい。 - 中国語会話例文集
如果没有你的话,我们就输了这场比赛了。
もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。 - 中国語会話例文集
今后上班是开车方便还是坐电车比较方便?
これから会社に通うのは、車と電車と、どちらが便利ですか。 - 中国語会話例文集
如果明天下雨的话,那场比赛就会中止吧。
もし、明日雨が降ったならば、その試合は中止されるでしょう。 - 中国語会話例文集
安全宽限低的产品比起高的产品风险更大。
安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。 - 中国語会話例文集
但是比起日本文学我更熟悉欧洲文学。
でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。 - 中国語会話例文集
我的使命是把车开得比任何人都快。
私の使命は誰よりも車を速く走らせることです。 - 中国語会話例文集
受到国际市场下跌的影响,市场以比前盘低的价格开市了。
国際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。 - 中国語会話例文集
我觉得给迟到的人惩罚比较好。
遅刻にはペナルティを与えた方が良いと思っています。 - 中国語会話例文集
在某些方面,维持现有顾客比招揽新顾客更加困难。
ある面において、顧客維持は顧客の獲得よりも困難である。 - 中国語会話例文集
比起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。
ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。 - 中国語会話例文集
公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。
社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。 - 中国語会話例文集
虽然她比我小三岁,但是相处非常融洽。
彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。 - 中国語会話例文集
他姐姐比这个小镇上的任何人都要美。
彼の姉は、この町の他の誰よりも一番美しいです。 - 中国語会話例文集
我初中时在乒乓球比赛中曾经获得过冠军。
中学生の時、卓球の大会で優勝したことがあります。 - 中国語会話例文集
公平运用成果等级制度比想象的要难。
成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。 - 中国語会話例文集
動物性蛋白質比植物性蛋白質消化效率更高。
動物性タンパク質は植物性タンパク質より消化率が高い。 - 中国語会話例文集
雌鹿皮比雄鹿皮的交易价格还要高。
雌ジカの皮は雄ジカの皮よりも高額で取引された。 - 中国語会話例文集
那个卡的持卡人中持有visa卡的占多少比例?
そのカードの持ち主の何割がVISAカードをもっていますか。 - 中国語会話例文集
藜麦比其它谷物类含有更多的蛋白质。
キヌアは他の穀物よりたんぱく質を多く含んでいる。 - 中国語会話例文集
因此他不得不从拳击比赛中隐退。
だから彼はボクシングを引退しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
在选择保守型比基尼的时候需要注意型号的大小。
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。 - 中国語会話例文集
比起听别人的意见,他更坚持自己的意见。
彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。 - 中国語会話例文集
那是个好机会去考虑一下怎样学英语比较好。
それはどのように英語を勉強すれば良いか考える機会だった。 - 中国語会話例文集
为了能参加比赛,我今后也要努力练习。
試合に出れるようにこれからも練習を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |