意味 | 例文 |
「水」を含む例文一覧
該当件数 : 4506件
科莫多龙的口水中含有很多细菌。
コモドオオトカゲのよだれには雑菌が多く含まれている。 - 中国語会話例文集
饿了的游客一看到牛排就流下了口水。
空腹の旅人はステーキをみるなり、よだれを流した。 - 中国語会話例文集
我觉得有他的加入公司全体的水平提高了。
彼が加わったことで職場全体がレベルアップした気がする。 - 中国語会話例文集
无法否定这次展出品的水平下降了。
今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。 - 中国語会話例文集
必须在周三一早给地球电器公司发送估价单。
Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。 - 中国語会話例文集
如果有库存的话,星期三早上之前就可以领取。
もし在庫があれば、水曜の朝までには受け取っていただけますよ。 - 中国語会話例文集
请在7月10日(星期三)之前通知是否出席祝贺会。
祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい。 - 中国語会話例文集
为了提高自己的能力和水平,每天学习两小时。
キャリアアップのために毎日2時間勉強しています。 - 中国語会話例文集
那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。
その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。 - 中国語会話例文集
这个水果里含有蔬菜5倍的维生素。
この果物には野菜の5倍のビタミンが含まれている。 - 中国語会話例文集
点这个套餐的话,加上酒水畅饮比较划算。
コース料理をご注文いただくと飲み放題がお得になります。 - 中国語会話例文集
随着水平提升,被对手的队伍盯上了。
上手くなるにつれ、相手チームからのマークがつくようになる。 - 中国語会話例文集
这个区域有很多新鲜蔬菜和水果的市场。
そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
这次管道问题的原因是由于脏东西和堵塞。
今回の配水管のトラブルは汚れとつまりが原因です。 - 中国語会話例文集
蔬菜店里摆放着很多新奇的水果和蔬菜。
たくさんの珍しい果物と野菜が八百屋に並んでいる。 - 中国語会話例文集
她曾在大学里作为一个不拿薪水的教师工作过。
彼女は大学で無給の教官として働いた。 - 中国語会話例文集
我期待着什么时候能在那片漂亮的海里潜水。
いつかそのきれいな海でスキンダイビングをしてみたい。 - 中国語会話例文集
今天早上,拍摄了几张被露水淋湿的蜘蛛网的漂亮照片。
今朝、露にぬれたクモの巣の美しい写真を何枚か撮りました。 - 中国語会話例文集
只在特殊情况下水蚤才会进行两性繁殖。
特殊な状況下でのみ、ミジンコは両性生殖を行う。 - 中国語会話例文集
她眼含泪水卑躬屈膝地道着歉。
彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。 - 中国語会話例文集
熔断制度的启用标准在合约月提高。
サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでしょう。 - 中国語会話例文集
想卸掉睫毛膏,所以在便利店买了卸妆水。
マスカラを落としたかったので、コンビニで化粧落しを買った。 - 中国語会話例文集
为了消除清脆现象而进行烘烤处理。
水素脆性を除去するためベーキング処理を行うこと。 - 中国語会話例文集
我这周除了星期三和星期五以外有时间。
今週は水曜日と金曜日以外の日なら時間があります。 - 中国語会話例文集
可以把洗发水和护发素放在浴室里吗?
シャンプーやリンスは風呂場に置いといてもいいですか。 - 中国語会話例文集
他最近的作品跟以前相比水平有所下降。
彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。 - 中国語会話例文集
这个夏天,我参加了省的游泳比赛。
この夏、水泳の県大会に出場することができました。 - 中国語会話例文集
我决定了下周三的英语课程的主题。
来週水曜日の英語のセッションのテーマを決めました。 - 中国語会話例文集
抗旱紧急,别挨时间。
かんばつに備えての水利事業は一刻を争う,ぐずぐずしてはおれない. - 白水社 中国語辞典
一只水鸭子像断线的风筝从半空中坠下来。
1羽のカモが糸の切れたたこのように空から落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
快要下雨了,空气中饱含着水蒸气。
すぐにも雨が降りそうだ,空気の中の湿気が飽和状態になっている. - 白水社 中国語辞典
当老的奔一辈子,还不是为了儿女?
親が一生汗水流して働くのは,専ら子供のためである. - 白水社 中国語辞典
菠菜很嫩,在开水里绰一下就可以吃。
ホウレン草はとても軟らかい,湯の中でさっとゆでるとすぐ食べられる. - 白水社 中国語辞典
由于流水的冲刷,这些石头变得圆润光滑。
流れに洗われて,これらの石は丸くつるつるになった. - 白水社 中国語辞典
水雾茫茫中,看得清有些渔船出没。
もやが立ちこめる中で,漁船が出没するのがはっきり見えた. - 白水社 中国語辞典
该厂钢产量创历史最高水平。
その工場の鉄鋼生産量は史上最高を記録した. - 白水社 中国語辞典
我们向老乡买了些粗糙点心和茶水。
我々は農民から粗末な食べ物とお茶を少し買った. - 白水社 中国語辞典
我买了许多水果,如苹果、香蕉等等。
私はたくさんの果物を買った,リンゴだとか,バナナだとか. - 白水社 中国語辞典
亦有溪流贯其间,第不可耕之。
渓水もその中を横切って流れているが,しかし耕すことができない. - 白水社 中国語辞典
你可能是冻着了,所以才流清鼻涕。
君は風邪を引いたのかもしれない,それで水っ鼻が出るんだ. - 白水社 中国語辞典
等到天断黑之后,才能烧水煮饭。
日がとっぷり暮れてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする. - 白水社 中国語辞典
祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。
先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた. - 白水社 中国語辞典
如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。
この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である. - 白水社 中国語辞典
他办事干脆,从不拖泥带水。
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない. - 白水社 中国語辞典
纲要田
全国農業発展要綱に定められた生産水準に達する田畑. - 白水社 中国語辞典
这两条干渠共长五十公里。
この2本の幹線水路は合わせて50キロメートルの長さである. - 白水社 中国語辞典
我没工夫跟那些人狗扯皮。
私にはあの人々とだらだら水かけ論をやっている暇はない. - 白水社 中国語辞典
这次修水库,我们一定要赛过二队。
今回のダム建設で,我々は必ず第2隊に勝たねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们害怕雨下大了,发生涝灾。
私たちは雨がひどくなると,水害になるのではないかと心配した. - 白水社 中国語辞典
我们这地方,不怕旱,就怕涝。
我々のところは,日照りの心配がなければ,水かぶりの心配がある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |