意味 | 例文 |
「法」を含む例文一覧
該当件数 : 12788件
与此相对,在实施例 2中,作为更简单的方法,将该数量设为 2。
これに対し、実施例2では、より単純な方法として、その数を2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、利用图 15对实施例 2中的预测向量 PMV的计算方法进行说明。
以下、図15を用いて、実施例2における予測ベクトルPMVの算出方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用数字信号编码方法,例如 MPEG标准。
デジタル信号エンコーディング方法(例えばMPEG規格)が使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及记录设备、记录方法、回放设备、回放方法、程序和记录介质,更具体而言涉及使得能定义通过例如根据H.264 AVC/MVC简档标准进行编码而获得的从属视点视频流 (Dependent view video stream)的 GOP结构并记录在诸如 BD之类的记录介质中的记录设备、记录方法、回放设备、回放方法、程序和记录介质。
本発明は、記録装置、記録方法、再生装置、再生方法、プログラム、および記録媒体に関し、特に、例えばH.264 AVC/MVCプロファイル規格で符号化して得られたDependent view videoのストリームのGOP構造を定義してBD等の記録媒体に記録させることができるようにした記録装置、記録方法、再生装置、再生方法、プログラム、および記録媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是本发明的无线通信系统的天线切换方法的流程图。
【図3】本発明の無線通信システムのアンテナ切替方法のフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是本发明的无线通信系统的天线切换方法的时序图。
【図4】本発明の無線通信システムのアンテナ切替方法のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,利用基于温度的控制来调节相位差。
現在は、位相差を調整する方法として、温度制御を行う方法が一般的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了根据第一实施方式的产生延迟干涉的方法的流程图;
【図6】実施例1における遅延干渉方法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据本发明的实施例的内容服务管理方法 200的框图。
図2は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理方法200のフローチャートを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将说明手动输入用的变焦控制方法的详细内容。
手動入力時のズーム制御方法の詳細については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与 RGB分别对应的校正系数可以采用例如以下所示手法导出。
RGBに夫々対応する補正係数は、例えば以下に示す手法で導出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明现有的输入影像信号的切换方法的图。
【図2】従来の入力映像信号の切替方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明现有的输入影像信号的切换方法的图。
図2は、従来の入力映像信号の切替方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出用于指定实施例中的图像数据的方法。
【図3】同実施形態における画像データの指定方法を説明する図である図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第五示例性实施例中描述的控制方法可以获得与过驱动补偿效果相似的效果。
この制御方法は、過駆動補償(Over Driving Compensation)効果と類似の効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6详细地示出了图 4方法中的 2-D图像的显示。
【図6】図4に示すフローチャートによって2次元映像を表示する方法を具体的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据一个或多个实施例的图像显示方法的流程图;
【図13】本発明の一実施形態において、映像表示方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出根据一个或多个实施例的图像显示方法的流程图。
【図15】本発明の他の実施形態において、映像表示方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明公开了一种用于对信号进行直接正交取样的装置和方法。
信号の直接直交サンプリングの装置および方法を本明細書に開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
示范方法包括选择用于处理所接收CDMA信号的多个处理延迟。
典型的な方法には、受信CDMA信号を処理するために複数の処理遅延の選択を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及移动通信技术,尤其是,涉及用于传送上行链路信号的方法。
本発明は、移動通信技術に係り、アップリンク信号転送方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了图示说明根据实施例的示例性方法的基本步骤的流程图; 以及
【図4】一実施例による方法例における基本的なステップを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26描绘了根据本发明的一种方法 2600的示例性实施例。
図26は、本開示にしたがった方法2600の例示的な実施形態を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 2620,该方法尝试对接收到的语音帧进行提前解码。
ステップ2620で、方法は、受信されたボイスフレームの早期復号を試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 2630,该方法判断尝试进行的语音帧解码是否成功。
ステップ2630で、方法は、試みられたボイスフレーム復号が成功したかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号映射模块可包括 (例如 )QAM、Q-PSK和 /或其它调制方法。
シンボルマッピングモジュールは、例えば、QAM、Q−PSK、および/または他の変調方法を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明进一步描述了一种组播地址分配方法。
本願発明は、マルチキャストアドレスを割り当てる方法についてさらに記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 206内的指令可执行用来实现本文描述的方法。
メモリ206中の命令は、本明細書で説明する方法を実装するために実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用以解释用于粘性区域分配的 DL-MAP IE的示例性方法
スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを解釈するための例示的な方法 - 中国語 特許翻訳例文集
使用用于粘性区域分配的 DL-MAP IE来进行操作的示例性方法
スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを使用して動作する例示的な方法 - 中国語 特許翻訳例文集
用以解释用于粘性区域分配的 UL-MAP IE的示例性方法
スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを解釈するための例示的な方法 - 中国語 特許翻訳例文集
使用用于粘性区域分配的 UL-MAP IE进行操作的示例性方法
スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを使用して動作する例示的な方法 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当て(sticky region allocation)のための方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当てのための方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 206内的指令可执行用来实现本文描述的方法。
メモリ206内の命令は、ここにおいて説明される方法を実装するために実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型的 UE侧加密算法是如图 9所示的 Milenage算法。
典型的なUE側の暗号アルゴリズムは図9に示されるミレナージュ(Milenage)・アルゴリズムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第一方面,提供了一种用于生成加密密钥的方法。
第1側面によれば、暗号鍵を生成するための方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法形成由第二实体发起的分布式安全操作的一部分。
本方法は第2エンティティによって開始される分散セキュリティ動作の一部を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
目前为止,已经描述了下行链路 (DL)的载波间隔优化方法。
これまで、ダウンリンク(DL)のためのキャリア間隔最適化の方法が説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明提供数据文件的一般方法流程图。
【図2】本発明による、データファイルを供給するための一般的な方法の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及通信设备、通信系统、通信程序和通信方法。
本発明は、通信装置、通信システム、通信プログラム、および、通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据一个实施例的通知开发程序的方法流程图。
【図3】1実施形態による報知ルーチンを開発する方法を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2说明了通过图 1所示的系统执行的示例方法的流程图; 以及
【図2】図1で示すシステムにより実行される例示的方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 7所述的方法,其中,所发送的指示符是 MDN。
8. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項7記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了通过图 1所示系统执行的示例方法 100。
図2は図1で示すシステムにより実行される例示的方法100を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描述。
従来のデータアプリケーションを提供する方法を説明すると次のようである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施例提供了视频编码的装置和方法。
本発明の実施形態はビデオを符号化する装置および方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照图 2详细描述根据本示例性实施例的用于控制事件的获取的示例性方法。
図2を参照して、本実施形態のイベント取得制御方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是说明根据本发明的图像编码和解码方法的流程图;
【図3】本発明による映像符号化および復号化方法を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种信息处理装置、信息处理方法、显示控制装置、显示控制方法、以及程序,并且更具体地涉及一种能够降低在执行内容的可变速度再现时所感觉到的疲劳的信息处理装置、信息处理方法、显示控制装置、显示控制方法、以及程序。
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、表示制御装置、表示制御方法、およびプログラムに関し、特に、コンテンツの変速再生時の疲労感を軽減させることができるようにした情報処理装置、情報処理方法、表示制御装置、表示制御方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |