意味 | 例文 |
「流 行」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2146件
另外,再现处理单元 26执行稍后将参考图 6的流程图来描述的适合于 3D图像数据的类别的视差控制。
また、再生処理部26は、図6のフローチャートを参照して後述するように、3Dコンテンツのカテゴリに適合した視差制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,图 6是例示了利用图 3中的再现处理单元 26执行视差控制的处理的流程图。
次に、図6は、図3の再生処理部26が視差制御を行う処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据本发明的一个实施例的教导的执行过程的流程图 301。
図3は、本発明の一実施形態の教示によって行なわれる処理を示すフローチャート301である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 15的流程图,说明由读出控制部分 34执行的重新同步处理。
次に、図15のフローチャートを参照して、読み出し制御部34により実行される再同期処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B是公开了由图 10A的基站控制器所执行的步骤的流程图;
【図10B】図10Bは図10Aの基地局コントローラにより実行されるステップを開示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出公开了在使用本方法和装置的互补训练序列时执行的步骤的流程图;
【図15】図15は本願の方法および装置の相補トレーニングシーケンスを用いる際に実行されるステップを開示するフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
RX空间处理器 510对所述信息执行空间处理,以恢复前往无线节点 500的任何空间流。
RX空間プロセッサ510は、その情報に空間処理を行い、無線ノード500に向けられた任意の空間ストリームをリカバーする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是通过在空间上对下行链路上的每一数据流进行预编码来实现。
ダウンリンク上で各データストリームを空間的に予めコード化することにより、これを達成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RX空间处理器510对所述信息执行空间处理以恢复去往所述无线节点500的任何空间流。
RX空間プロセッサ510は、情報上で空間処理を実行し、ワイヤレスノード500に宛てられている任意の空間ストリームを復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4以流程图图示了在增强型发射配置上对用于传输的子帧进行编码的一种方法 400。
図4に、拡張された送信構成上で送信を行なうためのサブフレームをエンコードする1つの方法400を、フローチャートで例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个收发机 206用各自的预编码流对 RF载波进行调制,以在无线信道上进行发射。
各トランシーバ206は、無線チャネル上の送信のために、それぞれのプリコーディングされたストリームを用いてRFキャリアを変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RX空间处理器210对信息执行空间处理以恢复出任何以该无线节点200为目的地的空间流。
RX空間プロセッサ210は、無線ノード200に向けられた空間ストリームを復元するために情報に対して空間処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 8的流程图描述根据本实施例的图像处理系统中进行的整个处理的概要。
次に、本実施例の画像処理システムで実行する処理全体の概要を、図8のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过图 2中的数据处理单元 218(图 3中的各个处理单元 301至 305)进行图 8所示的流程图。
図8に示すフローチャートは、図2のデータ処理部218(図3の各処理部301〜305)によって実行されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 10的流程图描述步骤 S805中元数据处理单元 304进行的处理的细节。
ステップS805でメタデータ処理部304が実行する処理の詳細については、図10のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出由一个实施方式中的数字照相机执行的处理内容的流程图。
【図4】一実施形態におけるデジタルカメラによって行われる処理内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出由一个实施方式中的数字照相机执行的处理内容的流程图。
図4は、一実施形態におけるデジタルカメラによって行われる処理内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于进行与图 4所示的流程图的处理相同处理的步骤,附上相同标号而省略详细说明。
図4に示すフローチャートの処理と同一の処理を行うステップについては、同一の符号を付して詳しい説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
特征点检测部分 130执行检测解码的流中的特征点的处理 (步骤 S103)。
特徴点検出部130は、デコードされたストリームに対して特徴点を検出する処理を実行する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
特征点检测部分 130关于解码的流中的各个帧执行检测特征点的处理。
特徴点検出部130は、デコードされたストリームの個々の画像に対し特徴点を検出する処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过处理器 230所执行的指令来确定每一数据流的数据速率、编码和调制。
おのおののデータ・ストリームのデータ・レート、符号化、および変調は、プロセッサ230によって実行される命令群によって決定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出图 7所示的信道估计器内执行的噪声功率估计处理的半示意、半流程图表示。
【図20】図7に示すチャネル推定部内において実行されるノイズ電力推定処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为第一实施例的打印装置执行的打印处理的例子的流程图;
【図4】図4は、第1実施形態の印刷装置で行われる印刷処理例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在校准的流程步骤 207中,执行确定光圈最佳位置和 F标度的计算。
キャリブレーションのフローチャートのステップ207において、絞りの最適な位置およびFスケールを決定するための計算が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了本发明的执行对摄像机校准的另一个实施例的流程。
図5は、本発明の別の実施形態の、カメラのキャリブレーションを行うためのフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,依次执行多次按照图 2a或图 5的流程图所示的校准。
別の実施形態において、図2aまたは図5のフローチャートに従う多数のキャリブレーションが連続して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将数据流的调制符号提供给 TX MIMO处理器 820,TX MIMO处理器 820进一步对调制符号进行处理 (例如,进行 OFDM)。
データ・ストリームの変調シンボルは、(例えば、OFDMのために)変調シンボルを処理するTX MIMOプロセッサ820に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并行串行 (P2S)块 308将 IFFT块 306的输出转换成样本流用于通过通信链路 315传输。
パラレル−シリアル(P2S)ブロック308は、IFFTブロック306の出力を、通信リンク315を通じた送信用のサンプルストリームに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示由主控制器 21执行的印刷处理例程的一例的流程图。
図2は、メインコントローラ21により実行される印刷処理ルーチンの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示数字静态相机 1的控制单元 27的处理的流程图,该处理由如图 9所示的机构结构来执行。
図15は、図9に示した機構構成により行われるデジタルスチルカメラ1の制御部27の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的图像处理信息生成处理的流程图。
【図4】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う画像処理情報生成処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的显示控制处理的流程图。
【図6】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う表示制御処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当确定未到达读取调度定时时,流程返回到步骤 S171的处理,并且读取控制单元 223执行从其开始的处理。
読み出し予定タイミングでないと判定された場合、読み出し制御部223は、処理をステップS171に戻し、それ以降の処理を実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过处理器 230所执行的指令来确定每一数据流的数据速率、编码及调制。
おのおののデータ・ストリームのデータ・レート、符号化、および変調は、プロセッサ230によって実行される命令群によって決定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示意在上行链路与下行链路传输之间切换的方法的一个实施例的流程图;
【図4】アップリンク送信とダウンリンク送信との間で切り換える方法の一実施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出向车载机 100进行充电信息询问时的便携机 200的动作的流程图。
図8は、車載機100へ充電情報の照会を行うときの携帯機200の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A是示出了由依据该实施例的安装系统执行的安装处理的例子的流程图。
【図11A】図11Aは、本実施形態のインストールシステムで行われるインストール処理例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11B是示出了由依据该实施例的安装系统执行的安装处理的例子的流程图。
【図11B】図11Bは、本実施形態のインストールシステムで行われるインストール処理例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示由图像形成装置 100的 CPU300执行的程序的控制构造的流程图。
図5は、画像形成装置100のCPU300で実行されるプログラムの制御構造を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8的流程图示出了由控制器 202进行的图 7中的处理的继续 (b)。
図8に示すフローチャートは、制御部202の実行する図7に示すフローチャートからの続きの処理(b)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9的流程图示出由控制器 202进行的图 8中的处理的继续 (c)。
図9に示すフローチャートは、制御部202の実行する図8に示すフローチャートからの続き(c)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是由图 2中的 AV系统中的信源装置执行的时钟信号的发送 /接收处理的流程图;
【図19】図2のAVシステムにおけるソース機器が実行するクロック信号の送受信処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是由图 2中的 AV系统中的信宿装置执行的时钟信号的发送 /接收处理的流程图;
【図20】図2のAVシステムにおけるシンク機器が実行するクロック信号の送受信処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是由图 1中示出的图像处理装置 10执行的示例性叠加处理的流程图。
図9は、図1に示す画像処理装置10により行われる代表的な重畳処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是例示按照本发明示范性实施例的图 2的非传统 IRD执行的步骤的流程图;
【図3】本発明の例示的実施形態による、図2の非レガシーIRDによって実行されるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是例示按照本发明示范性实施例的图 2的传统 IRD执行的步骤的流程图; 以及
【図4】本発明の例示的実施形態による、図2のレガシーIRDによって実行されるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是例示按照本发明示范性实施例的图 2的 LNB块执行的步骤的流程图。
【図5】本発明の例示的実施形態による、図2のLNBブロックによって実行されるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于解释在图 4的 PUCI系统中包括的用户设备、P-CSCF、S-CSCF、以及 PUCI AS1-AS2之间执行的处理的顺序流程图。
【図5】図4のPUCIシステムに含まれるユーザ装置と、P-CSCFと、S-CSCFと、PUCI AS1-AS2との間で実行される処理の説明に使用するシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为更详细地说明视频编码器在执行本发明中所描述的技术时的实例操作的流程图。
【図5】図5は、本開示で説明される技法を実行する際のビデオエンコーダの例示的な動作をより詳細に示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为说明视频编码器在执行本发明中所描述的技术时的实例操作的流程图。
図4は、本開示で説明される技法を実行する際のビデオエンコーダの例示的な動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |