意味 | 例文 |
「流」を含む例文一覧
該当件数 : 9578件
幻觉剂对70年代初期的流行文化有很大的影响。
サイケデリアは70年代初期のポップカルチャーに大きな影響を及ぼした。 - 中国語会話例文集
猴子有用于互相交流的语言之外的本领。
猿は互いにコミュニケーションをとるための言語外のスキルを持っている。 - 中国語会話例文集
500条鲤鱼四月下旬到五月上旬进行逆流渡河。
4月下旬から5月上旬にかけて500匹の鯉のぼりの川渡しが行われます。 - 中国語会話例文集
使用过的抹布请用水洗干净,拧干并放到通风好的地方晾干。
使用後は雑巾を流水でよくすすぎ、硬く絞って風通しの良い場所で陰干ししてください。 - 中国語会話例文集
测馏分是从蒸馏塔中部提取某种成分的操作。
側流は蒸留塔の中間部からある成分を抜き出す操作である。 - 中国語会話例文集
理应在意附近的男人们的下流目光在意得不行。
近所の男達のいやらしい視線が気になって気になって仕方がないわけであります。 - 中国語会話例文集
遇到那个偶像团体5年,成为粉丝4年的岁月过去了。
そのアイドルグループに出会って5年、ファンになって4年の月日が流れましたよ。 - 中国語会話例文集
节日会场里播放着欢快的音乐,让大家跟着欢欣起来。
お祭り会場に流れるその陽気な音楽に、みな浮き浮きさせられた。 - 中国語会話例文集
从和她交流以及她的工作中常常能感觉到她的公正和诚实。
彼女とのコミュニケーションや彼女の仕事からは、公正さと誠実さをいつも感じます。 - 中国語会話例文集
下次会议在1月5号下午6点30分布鲁克维尔交流中心举行。
次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。 - 中国語会話例文集
下周召开会议,想探讨一下物流方面需要做什么。
来週会議を開いて、ロジスティクスの点で何をする必要があるかを検討したいと思います。 - 中国語会話例文集
将顾客的资料泄露出去是绝对不允许的。
顧客データを流出させてしまうなど、あってはならないことでございます。 - 中国語会話例文集
我觉得以你的英语水平不需要翻译也可以交流。
あなたの英語力なら通訳がいなくても意思疎通ができると思います。 - 中国語会話例文集
年末年初的物流会有延迟。请您事先了解。
年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。 - 中国語会話例文集
受暴雨引起的泥石流灾害的影响,一部分地区产生了配送延误的问题。
豪雨に伴う土砂災害の影響で、一部地域への配送に遅れが生じております。 - 中国語会話例文集
利用本社服务的客人的登录情报有泄露的可能性。
弊社サービスをご利用のお客様の登録情報が流出した可能性がございます。 - 中国語会話例文集
虽然街道上流传着负面的传闻,但是不需要担心。
巷ではネガティブな噂も飛び交っておりますが、心配は要りません。 - 中国語会話例文集
由于不善于正视对方加上不善言辞,无法顺利的与人交流。
相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口下手なので、うまく他人と話ができない。 - 中国語会話例文集
日本唯一的一个四叶草型高速交流道在佐贺县。
日本で唯一のクローバー型高速道路インターチェンジは佐賀県にある。 - 中国語会話例文集
总之,我被强迫必须用英语和顾客交流。
つまり、私は英語で顧客とのコミュニケーションを取る必要に迫られています。 - 中国語会話例文集
因为我注意到了和外国人交流能开拓自己的可能性。
海外の人とコミュニケーションできることは、自分の可能性を広げると気づいたから。 - 中国語会話例文集
我在这个课学到的是如何与第一次见面的人交流。
私がこの授業で学んだことは、初対面の人とのコミュニケーションの仕方です。 - 中国語会話例文集
茶道从古代流传下来,现在也被很多人喜欢着。
茶道は日本に古くから伝わり今も多くの人に親しまれています。 - 中国語会話例文集
点着火的灯笼在河川和大海上放逐的景象很梦幻。
火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想的です。 - 中国語会話例文集
她的手表在名流中很受欢迎,对我来说太贵了。
彼女の時計はセレブに人気があり、私にとっては高すぎるものである。 - 中国語会話例文集
这个院落不大,但有假山,有流水,摆布得相当别致。
この庭は大きくないが,築山あり,小川あり,配置はなかなかユニークである. - 白水社 中国語辞典
为了达到目的,他们竟不惜用最下流无耻的手段。
目的を達成するために,なんと彼らは最も下品で恥知らずな手段に訴える. - 白水社 中国語辞典
如今的“潮人”们只讲新,并不在乎规律的。
現在の「流行を追いかける人」はただ新しさをやかましく言うが,規律のあるものは気にかけない. - 白水社 中国語辞典
长江啊,你将荡涤人间的一切渣滓,迅猛向前!
長江よ,お前はこの世の一切の汚れを洗い流し,すさまじい勢いで前進する! - 白水社 中国語辞典
李自成所率领的农民军砥柱中流,抗击官军。
李自成の率いる農民軍は動乱の世の中にそそり立って,官軍に抵抗して反撃を加えた. - 白水社 中国語辞典
金沙江,水急浪大,起伏翻腾着。
金沙江は,流れが急で波が高く,川の水が大きく起伏して逆巻いている. - 白水社 中国語辞典
出口物资运到上海后分流四个码头。
輸出する貨物は上海まで運ばれた後4つの埠頭に分けて積み出される. - 白水社 中国語辞典
早在两千年以前,丝绸之路就沟通了中国和西亚各国文化。
2000年も前から,シルクロードは中国と西アジア諸国の文化を交流させた. - 白水社 中国語辞典
敌人对他的下流无耻的诟骂,无损于他的伟大人格。
彼に対する敵の下品にして恥知らずな罵倒は,彼の偉大な人格を損ないはしない. - 白水社 中国語辞典
他的嘴真乖,小小年纪竟对答如流。
この子の話し方は本当に賢い,年端もいかないのになんとも立て板に水のように答える。 - 白水社 中国語辞典
他的队伍被打得落花流水,剩他一个光杆[儿]司令。
彼の部隊は散々打ち負かされて,彼が独り司令官となって残った. - 白水社 中国語辞典
听完老人家的讲话,大家酣醉在幸福的暖流里。
お年寄りの話を聞き終わって,皆は幸せのぬくもりの中に酔いしれた. - 白水社 中国語辞典
上海青红帮原来是行帮组织,后来成为流氓集团。
上海の‘青帮’‘红帮’はもともとギルド組織であったが,後にごろつきの集団と化した. - 白水社 中国語辞典
百川汇海((成語))
(多くの川が海に合流する→)多くの人の心が一つに向かう,散らばったものが一つに集まる. - 白水社 中国語辞典
这种画禁不起时间的考验。
この種の絵は(時の試練に耐えられない→)時代の流れと共に忘れ去られてしまう. - 白水社 中国語辞典
他的工作是流动的,今天在机关里,明天又下到厂里。
彼の仕事は一定の場所に固定せず,今日役所にいるかと思うと,明日はまた工場に行く. - 白水社 中国語辞典
流动红旗
生産などの分野で優れた成果を収めた人や職場に授与される持ち回りの赤旗. - 白水社 中国語辞典
流氓罪
(騒ぎを起こしたりけんかを吹きかけたり女性にいたずらしたりして)社会の治安を乱し人身の安全を脅かす罪. - 白水社 中国語辞典
流年虽然易逝,但是只争朝夕的人却不会虚度。
歳月は移ろいやすいが,一刻を争って事をなす人はむだに時を過ごしはしない. - 白水社 中国語辞典
她的两眉蹙起,眼神不定地左右流盼。
彼女は両眉をひそめ,うつろな目つきをして左右をきょろきょろしている. - 白水社 中国語辞典
这个人很流气,头上歪戴着帽,嘴里斜叼着烟。
この人は不良じみて,頭に帽子をはすかいにかぶり,口にたばこをくわえている. - 白水社 中国語辞典
近几年来,在教育落后地区,中小学生不断流失。
この数年来,教育の後れている地区では,中小学生が絶えず退学(休学)している. - 白水社 中国語辞典
这样平铺直叙地写来,好像一篇流水账,叫人读了没味儿。
こんなに修飾もせず簡単に書くと,まるで大福帳みたいで,人が読んでも味もそっけもない. - 白水社 中国語辞典
在旧中国,许多人为谋生而流亡异乡或异国。
昔の中国では,多くの人が生計を立てるために異郷や異国に逃れた. - 白水社 中国語辞典
他流转十几年,辗转来到欧洲。
彼は十数年にわたってあちこち移り歩き,転々としてヨーロッパまでやって来た. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |