「浮れ鳥」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 浮れ鳥の意味・解説 > 浮れ鳥に関連した中国語例文


「浮れ鳥」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5620



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 112 113 次へ>

ヌートリアの毛皮はコート、帽子、ジャケットなどに使われる。

河鼠的皮毛被用於製作外套、帽子和夾克等等 - 中国語会話例文集

昨日レストランに電話して、彼の分の席の予約を取りました。

我昨天给餐厅打电话,预约了他的座位。 - 中国語会話例文集

わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。

据说我的公司采用了点数制的养老金制度。 - 中国語会話例文集

これらはライセンス契約で取り扱うことになっています。

这些要用许可合同来处理。 - 中国語会話例文集

これらの写真は、私が軽井沢に行ったときに撮りました。

这些照片,是我去轻井泽的时候拍的。 - 中国語会話例文集

株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。

股票以触发价格一股105美金的价格处理了。 - 中国語会話例文集

最初の通貨スワップ取引はIBMと世界銀行の間で行われた。

最初的货币互兑交易是在IBM和世界银行间进行的。 - 中国語会話例文集

停止基準に基づいて信用取引の新規利用が規制された。

根据停止基准限制了新采用的信用交易。 - 中国語会話例文集

仲間取引は商品の需給調整のために行われる。

交易者之间的交易是为了调整商品的供需情况而进行的。 - 中国語会話例文集

雌ジカの皮は雄ジカの皮よりも高額で取引された。

雌鹿皮比雄鹿皮的交易价格还要高。 - 中国語会話例文集


当社はABC社から排他条件付取引を強いられている。

本公司被迫与ABC公司进行附有排他条件的交易。 - 中国語会話例文集

買い均しはわが社の取引方針では認められていない。

扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。 - 中国語会話例文集

その女性の夜会服はブルーのコーディングで縁取りされていた。

那个女人的晚礼服以蓝色镶边。 - 中国語会話例文集

セフトリアキソンは多くの種類の感染症の治療に用いられる。

头孢曲松钠被用于治疗很多种类的感染症。 - 中国語会話例文集

御社ではどこの取引先からそれを購入していますか?

贵公司是从哪个客户那里购买那个的? - 中国語会話例文集

海外の取引先の書類は英語で記入しなければならない。

我必须用英语填写海外客户的文件。 - 中国語会話例文集

その取り組みは、複数の産業領域に拡大された。

那项工作扩大到了到多个产业领域。 - 中国語会話例文集

この取引がキャンセルされたことをとても残念に思います。

非常遗憾取消了这笔交易。 - 中国語会話例文集

オイルフィラーキャップのまわりの汚れをふき取りなさい。

请把加油口的盖子周围的污垢擦干净。 - 中国語会話例文集

それについては次の火曜日に取り掛かり、その後出荷予定です。

关于那个我们计划在下周二着手处理,之后将发货。 - 中国語会話例文集

私たちは早急に年金問題に取り掛からなければならない。

我们必须马上着手处理年金问题。 - 中国語会話例文集

これはあなたとの最後の直接のやり取りになるでしょう。

这会是与您最后的直接往来吧。 - 中国語会話例文集

放熱器(ラジエーター)により、装置内の熱が取り除かれます。

放热器将装置里的热除去。 - 中国語会話例文集

それはこの法的課題に対して初めての取り組みだった。

这个是关于这个法律课题的第一次活动。 - 中国語会話例文集

もしよろしければ、私たちはメールのやり取りができますよ。

如果你没问题的话,我们可以发邮件联系哦。 - 中国語会話例文集

ひとたび入隊の決断がなされると、取り下げることはできない。

一旦决定入伍的话,就不能反悔。 - 中国語会話例文集

これから少しずつあなたの信頼を取り戻せるように努力します。

我以后努力一点点赢回你的信任。 - 中国語会話例文集

お父さんは私が友達と旅行に行く事を許してくれました。

父亲允许我和朋友去旅行了。 - 中国語会話例文集

古代の王はジッグラトで儀式を執り行っていたと言われる。

听说古代皇帝在金字形神塔里面举行仪式。 - 中国語会話例文集

これは祖母と両親で長野に旅行に行った写真です。

这是祖母和爸妈去长野旅行时的照片。 - 中国語会話例文集

この歩道橋はアルキド樹脂塗料で塗られています。

这座人行过街天桥涂着醇酸树脂涂料。 - 中国語会話例文集

もしあなたが彼と連絡が取りたい場合は私にメールを下さい。

如果你想跟他取得联系的话请给我发邮件。 - 中国語会話例文集

それをこのお取引が完了するまで保存してください。

请你在这场交易结束之前保存好那个。 - 中国語会話例文集

私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。

我尝试着和平的拿回这些私人物品。 - 中国語会話例文集

製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。

对于商品的操作在说明书里有记载吗? - 中国語会話例文集

私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。

我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集

明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。

明天天气好的话,拍老家附近的照片。 - 中国語会話例文集

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

如果这只鸡是头羊的话,就可以得到很多羊毛了。 - 中国語会話例文集

中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。

中国的人民币和日元的直接交易开始了。 - 中国語会話例文集

あとで課長が取りに来るので、それまで預かっておいて下さい。

等一下科长会来取,所以在那之前请先保管一下。 - 中国語会話例文集

二人は離れましたが、今度は金のが東京に来ました。

虽然两人分开了,但下次金鸟来东京了。 - 中国語会話例文集

彼はコートからサイレンサーを取り出し拳銃に固定した。

他从大衣里掏出消音器,把它固定在了手枪上。 - 中国語会話例文集

故障品を送付される際には付属品を全て取り外して下さい。

寄送故障产品的时候请把附属品全部拿下来。 - 中国語会話例文集

本メールをお受け取りになられましたらご一報くださいませ。

如果您收到了这封邮件请告知我。 - 中国語会話例文集

今朝、露にぬれたクモの巣の美しい写真を何枚か撮りました。

今天早上,拍摄了几张被露水淋湿的蜘蛛网的漂亮照片。 - 中国語会話例文集

観客がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい.

观众围得密不透风,我们很难插身。 - 白水社 中国語辞典

彼は命令を受けてある密輸グループの取り調べと処罰に当たった.

他奉命去查办一个走私集团。 - 白水社 中国語辞典

そばから二言三言話しかけてきたが,誰も彼に取り合わなかった.

在旁边搭讪了几句话,也没人答理他。 - 白水社 中国語辞典

これらの工芸品は何軒かの商店が取り次ぎ販売している.

这些工艺品由几家商店代销。 - 白水社 中国語辞典

皆が一斉に取りかかると,すぐにきれいに掃除ができた.

大家一起动手,很快就打扫好了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 112 113 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS