意味 | 例文 |
「浮薄さ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27261件
風力発電は環境にやさしい。
风力发电环保。 - 中国語会話例文集
君の奥さんはハーフなの?
你的妻子是混血吗? - 中国語会話例文集
クラフト紙を貼りつけて袋をたくさん作った.
用牛皮纸粘了好几个袋子。 - 白水社 中国語辞典
彼は指導者にするにはふさわしくない.
他不宜作领导。 - 白水社 中国語辞典
古い製粉所は修復され、レストランに変えられた。
旧制粉厂被修复一新,变成了餐馆。 - 中国語会話例文集
山道は平坦でなく起伏がある.
山路陂陀起伏。 - 白水社 中国語辞典
「福」の字を逆さにして張る.
把“福”字倒过来贴。 - 白水社 中国語辞典
彼女は托児所の仕事をするのにふさわしくない.
她搞托儿所的工作不适合。 - 白水社 中国語辞典
彼のユーモアはまさしく風刺劇の風格と一致する.
他的幽默正与讽刺剧的风格一致。 - 白水社 中国語辞典
靴底を拭いてお入り下さい。
请擦拭鞋底之后进来。 - 中国語会話例文集
街を早く復旧させる。
想尽快使街道复原。 - 中国語会話例文集
私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。
我踩到了生锈的钉子得了破伤风。 - 中国語会話例文集
彼はこんな話をするのにふさわしくない.
他配不上说这种话。 - 白水社 中国語辞典
故障品を送付される際には付属品を全て取り外して下さい。
寄送故障产品的时候请把附属品全部拿下来。 - 中国語会話例文集
こうして取得された複素シンボル列は、復号部28に出力される。
以此方式取得的复码元串被输出到解码部28。 - 中国語 特許翻訳例文集
不明な点はお問い合わせ下さい。
不明白的地方请咨询。 - 中国語会話例文集
あなた方はあと五分待って下さい。
请你再等五分钟。 - 中国語会話例文集
ファイルはすでに登録されていた。
文件已经登录了。 - 中国語会話例文集
今年は夏服が支給される.
今年发放夏服。 - 白水社 中国語辞典
政府は遺族を慰め救済する.
政府抚恤死者家属。 - 白水社 中国語辞典
彼は同志たちから敬服された.
他受到了同志们的敬佩。 - 白水社 中国語辞典
船を波止場に停泊させる.
把船湾在码头上。 - 白水社 中国語辞典
敬服の意を表わさない者はない.
无不表示钦佩 - 白水社 中国語辞典
この服は大きさがぴったりだ.
这件衣服大小正好。 - 白水社 中国語辞典
彼の不撓不屈の精神は人を敬服させずにはおかない.
他的苦干精神叫你不能不佩服。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は人を敬服させる,彼の言葉には敬服させられる.
他的话令人悦服。 - 白水社 中国語辞典
各送信ブロックにはサイクリックプレフィックスが付与されている。
把 CP加入每个传输块。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳細は、Mauer不動産のKim Yoshida、832-2938までご連絡ください。
详细情况请咨询Mauer不动产的吉田金,832-2938。 - 中国語会話例文集
満期保有債券は社債と国債を含むが、株式は含まない。
持有至到期的债券包括公司债券和国债但是不包括股票。 - 中国語会話例文集
こんな作風はあってはならない.
这种作风不应当存在。 - 白水社 中国語辞典
フレームサイクルは、フレームサイクル境界を有する。
所述帧循环具有帧循环边界。 - 中国語 特許翻訳例文集
長生きしたけりゃふくらはぎをもみなさい。
想长寿的话,就揉揉腿肚子。 - 中国語会話例文集
明日はたくさんの雪がふるでしょう。
明天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集
去年の冬はたくさん雪が降りました。
去年的冬天下了很多雪。 - 中国語会話例文集
今年の冬は雪がたくさん降りました。
今年冬天下了很多雪。 - 中国語会話例文集
同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。
首先确认一下同封的资料有无问题。 - 中国語会話例文集
今年の冬はたくさん雪が降るでしょう。
今年的冬天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集
この数日私はひどく気がふさぐ.
这几天我心里憋闷得很。 - 白水社 中国語辞典
辻では多くの自動車が道をふさいでいる.
路口儿堵着很多汽车。 - 白水社 中国語辞典
昨年の冬から今年の春の間,昨年の冬から今年の春まで.
去冬今春 - 白水社 中国語辞典
これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい.
这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典
その本は辺区政府の教育局より石印に付され出版された.
这本书由边区教育庁石印出版。 - 白水社 中国語辞典
私の父はお財布を失くした。
我父亲丢失了钱包。 - 中国語会話例文集
昨夜は睡眠不足でした。
我昨晚没睡够。 - 中国語会話例文集
番組は、12時35分まで続く。
节目继续到12点35分。 - 中国語会話例文集
それは国際郵便を含みます。
那个包含国际邮件。 - 中国語会話例文集
冬の田舎は全く物寂しい.
冬天的乡间十分落寞。 - 白水社 中国語辞典
労働力は(合理的な割りふりを得た→)合理的に割りふりされた.
劳动力得到了合理支配。 - 白水社 中国語辞典
BCH復号部13から出力された復号中フラグf3はバッファコントローラ14に供給される。
将从 BCH解码单元 13输出的在解码标记 f3供应到缓存器控制器 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
クロワッサンにはバターがたくさん含まれている。
牛角面包里有大量的黄油。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |