「減ら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 減らの意味・解説 > 減らに関連した中国語例文


「減ら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1077



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

君たちはいい加でなくしっかりした仕事をしなければならない.

你们要做扎扎实实的工作。 - 白水社 中国語辞典

例えば、信号サンプルの振幅を低するための衰パラメータの選択は、非可逆圧縮をもたらすことになる。

例如,选择用于减小信号样本幅度的衰减参数,将得到有损压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの方法は、DSL再初期化の量が低され得るように、チャネル行列の要素を再測定する必要を削することも可能である。

这些方法还能够降低对重新测量信道矩阵元素的需要,从而能够减小 DSL重新初始化量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ロック解除部にガイド部を形成することで、部品点数を減らすことができるためコストを削できる。

并且,通过在锁定解除部上形成引导部,由于能够减少部件的数量,因此能够削减成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ロック解除部83にリブ113を形成することで、部品点数を減らすことができるためコストを削できる。

并且,通过在锁定解除部 83上形成加强筋 113,由于能够减少部件的数量,因此能够削减成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

エッジ抽出部37は、ノイズ低部31でノイズ低処理が行われた画像データから、エッジを抽出する処理を行う。

边缘提取部 37进行从在降噪部 31进行了噪声降低处理后的图像数据中提取边缘的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

算器105は、対象ブロックの画素信号から予測信号を算し、残差信号を生成する。

减法器 105从对象块的像素信号中减去预测信号,从而生成残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

計算時間を短縮したり、フレームメモリの容量を削したい場合は、windowの数を減らしたり、windowの面積を小さくしてもよい。

在要缩短计算时间、削减帧存储器的容量的情况下,可以较少窗数,或减小窗的面积。 - 中国語 特許翻訳例文集

無償資は2つの種類に分けることができる。1つ目は資本金の額のみを減らす場合で、2つ目は資本金の額と発行済株式数の両方を減らす場合である。

无偿减资可分为两种。第一种是只减少资本金的情况,第二种是同时减少资本金和已发行股票数量的情况。 - 中国語会話例文集

去年に比べ今年の我社の営業利益はった。

和去年相比,今天我们公司的营业额降低了。 - 中国語会話例文集


今年の我社の営業利益は去年と比べてった。

今年本公司的营业额和去年比减少了。 - 中国語会話例文集

今年の我社の営業利益は去年に比べてった。

今年本公司的营业额相比去年减少了 - 中国語会話例文集

近年サラリーマンの生涯賃金は大きく少している。

近年来工薪阶层的终生收入大幅减少。 - 中国語会話例文集

我々はコスト削のために今新しい方法を探しています。

我们正在寻找削减成本的新的方法。 - 中国語会話例文集

彼はフライホイールの風損を低させるための研究をしている。

他正在研究如何减少飞轮的风阻损失。 - 中国語会話例文集

この村では、山のことに明るい人がってきている。

这个村子因山的缘故开朗的人越来越少了。 - 中国語会話例文集

その人口統計学者は将来の人口少について警告した。

那位人口统计学家警告过将来的人口减少。 - 中国語会話例文集

来期末までに、10パーセントのスタッフの削を計画しております。

在下期末之前,计划裁掉百分之十的员工。 - 中国語会話例文集

反動派の血迷い加は決してその強大さを表わすものでない.

反动派的疯狂并不表明它的强大。 - 白水社 中国語辞典

君はまだここで油を売っているのか,いい加に帰りなさい.

你还在这儿泡呢,该回去了。 - 白水社 中国語辞典

ひな鳥が腹を減らしてピーピー鳴きながらえさを待つ,飢えた民が今か今かと救済を待ちわびる.

嗷嗷待哺((成語)) - 白水社 中国語辞典

あの時,彼女はみずから進んで自分の食糧を12.5キログラムまで減らした.

那时,她主动把自己的口粮减到二十五斤。 - 白水社 中国語辞典

その結果、本発明の実施形態によれば、電力消費が低され、従来の技術と比してユーザの待ち時間が低される。

结果,与传统技术相比,本发明实施例降低了功率消耗并且降低了用户等待时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、上記の低される必要性は、光学要素を単純化し、それにより、システムのコスト及び複雑性を実質的に低する。

另外,这些减少的要求简化了光学元件,由此大致减少系统的成本及复杂性。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、送信機システム210を製造する費用を節し、更に、送信機システムの210の電力消費を低しうる。

这样做能够降低制造发射机系统 210的成本,并且还能够降低发射机系统 210的功耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT12での表示はそのままで、バックライトの発光だけをOFFとする、あるいは光する(発光輝度を低する)ようにしてもよい。

可选地,可以在不关闭 TFT 12的显示的情况下,仅关闭背光发光或者减少背光发光 (降低发光亮度 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

より詳細には、スピーカ24からマイクロホン25までの間の鳴動着信音の衰量を、鳴動着信音の周波数特徴量から算して得られる値から、さらに推定環境音の周波数特徴量が算されて差分Dfが求められる。

更具体地,比较器 61从响铃铃声的频率特征量减去存在于扬声器 24与麦克风 25之间的响铃铃声的衰减量,并且进一步从作为结果所获得的值减去估计环境声音的频率特征量。 由此,计算差 Df。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。

自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

トヨタは仕掛かり品を可能な限り減らす「カンバン」方式で知られている。

丰田以尽可能降低半成品的“Kanban”方式出名。 - 中国語会話例文集

彼らが要求している生産量の向上にはつながらないが、これは経費削のためである。

虽然不能按照他们的要求提高生产量,但这是为了削减经费。 - 中国語会話例文集

我々は犠牲者の数を減らすために、ワクチンの値段を安くしなければならない。

为了减少牺牲者的数量必须把疫苗的价格降下来。 - 中国語会話例文集

職場主任は小李たちのだらだらして,いい加な仕事の態度に対して厳しい批判をした.

车间主任对小李们工作松散、马虎的态度进行了严肃的批评。 - 白水社 中国語辞典

社長,どうかお慈悲をおかけください,人減らしをするにしても私の首は切らないでください.

经理,您行行好,您要裁人也不能裁我。 - 白水社 中国語辞典

彼らに贈った品物は同じであるが,ただ数量の面で幾らか増がある.

送给他们的东西是一样的,只是数量上略有增减。 - 白水社 中国語辞典

これは、本質的に、システム効率を従来の方法のシステム効率まで減らす。

对常规方法的系统效率来说,此实质上减少系统效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、適切なパラメータ設定は、ADC出力において、信号対量子化雑音比(SQNR)を少させる。

另外,适当参数设定增加 ADC输出处的信号量化噪声比 (SQNR)。 - 中国語 特許翻訳例文集

カーブの途中では、クラッチを切らないでアクセルで速度を加するとよい。

在转弯的时候,不要踩离合器并用油门调整速度。 - 中国語会話例文集

君はひとまず我慢してください,さしあたり腹がって死ぬということはないから.

你暂时先忍耐会儿,一时饿不死。 - 白水社 中国語辞典

かなりの費用を支出しなければならないが,将来支出がるので,差し引きなお剰余金が出る.

虽须支出相当费用,但将来支出减少,相抵犹有余盈。 - 白水社 中国語辞典

そして、後段に配置した算装置(算回路)を利用して、漏れ込み光補正用画素4から得られる漏れ信号と、通常画素から得られる正規信号と漏れ信号を含む信号とを算処理して通常画素の正規信号を出力する。

然后,使用位于下一级的减法单元 (减法电路 )对从漏光修正用像素 24得到的漏光信号与含有从普通像素得到的正常信号及漏光信号的信号进行减法处理,从而输出普通像素的正常信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、サイクル期間を延ばすとともにカウント総数を減らしていく。

也就是说,随着计数的总数的减少,增加周期时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、比較的低い電力の状況では、リークのリスクは低される。

然而,在相对较低的功率情况下,降低了泄露的风险。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL−MAPオーバヘッドは、より高いデータ・レートのMCSを用いることによってさらに低されうる。

通过利用具有较高数据率的 MCS可进一步降低 DL-MAP开销。 - 中国語 特許翻訳例文集

干渉源302及び303を含む残りの周波数は、バンドパスフィルタ305によって衰させられる。

带通滤波器 305衰减了包括干扰信号 302和 303的频率的剩余频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

無限方向への駆動量を減らすことで至近方向へ振動中心を移動する。

MC 115通过减少无限远方向上的驱动量来将往复运动中心移向近方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

至近方向への駆動量を減らすことで無限方向へ振動中心を移動する。

MC 115通过减少在近方向上的驱动量来在无限远方向上移动往复运动中心。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ハードウェアの駆動精度を上げることで、演算量を削することも可能である。

然而,通过提高硬件驱动精度也可以减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、光源からの反射を低する技術を示す概略図である。

图 3是用于减少来自于照明源的反射的技术的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV値を増やす輝度と減らす輝度の差が大きくなるようにヒステリシスが構成されている。

按照使 AV值增加的亮度与使 AV值减少的亮度之差增大的方式,构成了滞回性。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の残差r2を形成するために、r1上へのd2の射影がr1から算される。

通过从 r1中减去 d2在 r1上的投影来形成另一残差 r2。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS