意味 | 例文 |
「演出」を含む例文一覧
該当件数 : 103件
在正式演出前我特别紧张。
本番前はすごく緊張しました。 - 中国語会話例文集
他最近编导了一部话剧。
彼は最近現代劇を演出した. - 白水社 中国語辞典
京剧团这个月要演出十五场。
京劇団は今月は15回公演する. - 白水社 中国語辞典
殖民主义分子导演了这场内战。
植民地主義者がこの内戦を演出した. - 白水社 中国語辞典
这次演出群众反应很好。
今度の公演は大衆の反響がとてもよい. - 白水社 中国語辞典
观摩演出
(映画・演劇の)コンクール,研究公演. - 白水社 中国語辞典
汇报演出
地方・工場などの経験を披露するための公演. - 白水社 中国語辞典
这次演出很叫座。
今度の公演は評判が上々である. - 白水社 中国語辞典
观众已经入坐,演出就要开始了。
観衆は既に席に着き,公演が間もなく始まる. - 白水社 中国語辞典
专场演出十分完满。
特別公演は全く申し分がない. - 白水社 中国語辞典
帷幕徐徐拉开,演出开始了。
舞台の幕がしずしずと開き,公演が始まった. - 白水社 中国語辞典
这是为儿童演出的专场。
これは児童のための特別興行だ. - 白水社 中国語辞典
这次演出非常成功。
今回の公演は非常に成功した. - 白水社 中国語辞典
人们大多喜欢在夜场看演出。
人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ. - 白水社 中国語辞典
灯光不好,就会影响到演出效果。
照明が悪いと,上演効果に影響する. - 白水社 中国語辞典
这次演出展露了他的才华。
この度の上演は彼の才能を表に出した. - 白水社 中国語辞典
殖民主义者执导内战。
植民地主義者は内戦を演出する. - 白水社 中国語辞典
阻难演出正常进行。
上演が無事進行するのを妨害する. - 白水社 中国語辞典
因为她总不能如导演的意,导演差一点中途换马。
彼女は演出家の意に添うことができなかったので,演出家は途中もう少しのところで彼女を降ろすところであった. - 白水社 中国語辞典
在正式演出上演奏时,虽然很紧张但是很开心。
本番で演奏した時は、緊張したけど楽しかった。 - 中国語会話例文集
今天去看了我最喜欢的乐队的演出。
今日は私の大好きなバンドのライブに行ってきました。 - 中国語会話例文集
在10月3号首尔的演唱会上他们也会演出吗?
10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか? - 中国語会話例文集
我们明天彩排“六一”庆祝会的演出节目。
私たちは明日「6月1日児童節」の祝賀会の出し物の下げいこをする. - 白水社 中国語辞典
今晚演出节目的次序没有大改动。
今晩の公演プログラムの順序に大きな変更はない. - 白水社 中国語辞典
一个剧团来巡回演出,村里人都聚拢来了。
芝居の巡業がやって来たので,村人たちは皆集まった. - 白水社 中国語辞典
听到演出成功的消息,大家真是痛快淋漓。
上演成功の知らせを聞き,皆はこの上なく痛快である. - 白水社 中国語辞典
她用香粉润饰了一下,又上台演出了。
彼女はおしろいでちょっとお化粧を直してから,また舞台に上がった. - 白水社 中国語辞典
他们的演出,为今天的晚会生色不少。
彼らの出し物は,今日の夜の集まりに少なからず生彩を添えた. - 白水社 中国語辞典
外国朋友盛赞这次演出成功。
外国の友人は今回の上演の成功を口を窮めて褒めたたえる. - 白水社 中国語辞典
他们演出了许多为观众欢迎的文艺节目。
彼らは観客に人気のある出し物を多く演じた. - 白水社 中国語辞典
广场上秩序紊乱,不得不停止演出。
広場の秩序が混乱しているので,公演は停止せざるをえない. - 白水社 中国語辞典
这个剧团星期一要下乡演出了。
この劇団は月曜日には農村部に行き巡業することになっている. - 白水社 中国語辞典
演出效果的好坏与演员水平的高低有关系。
演劇のよしあしは役者のレベルの高さと関係がある. - 白水社 中国語辞典
今晚演出中有《白毛女》选场。
今晩の公演中に『白毛女』中の特に選ばれた場面が入っている. - 白水社 中国語辞典
日本艺术家明年将来我国演出。
日本の芸術家が来年わが国へ来て公演するだろう. - 白水社 中国語辞典
文工团演出一场话剧。
(機関・軍隊に所属する)音楽・演劇団が新劇を1幕公演する. - 白水社 中国語辞典
她们利用假日,为群众义务演出。
彼女たちは休日を利用して,大衆のために慈善公演をする. - 白水社 中国語辞典
今天晚上的演出,我们单位要赞助。
今晩の公演は,我々の‘单位’は賛助しなければならない. - 白水社 中国語辞典
贸易公司为这次演出,赞助一万元。
貿易会社は今回の公演のために1万元賛助金を出した. - 白水社 中国語辞典
今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。
今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する. - 白水社 中国語辞典
演员们都装扮好了,可以开幕演出了。
役者たちは皆扮装を整えたので,幕を上げて開演することができる. - 白水社 中国語辞典
她虽是初次演出,但是演得很自然。
彼女は初めての出演だが,とても伸び伸びと演じた. - 白水社 中国語辞典
7.根据权利要求 1所述的信息处理装置,其中,在从所述多个字段中指定了其中列出了演出成员姓名的所述演出成员字段之后,所述指定单元计算并存储演出成员姓名平均长度,并且基于所存储的演出成员姓名平均长度来指定所述演出成员字段,所述演出成员姓名平均长度是被包括在被指定为所述演出成员字段的字段的序列中的值的平均值。
7. 前記特定部は、前記複数のフィールドのうち人物名が列記された人物フィールドを特定すると、前記人物フィールドと特定されたフィールドの前記数列に含まれる各値の平均値である人物名平均長を算出して記憶しておき、記憶された前記人物名平均長に基づいて、前記人物フィールドを特定する、請求項1〜6に記載の情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
我很早之前就发现了我只是想在世界巡环演出中唱歌。
私はただ世界ツアーで歌を歌いたいのだということに、はるか前に気づきました。 - 中国語会話例文集
我因为在演出的时候没能接上别人的暗示而感到很羞耻。
私は上演中に他人へ出された合図を受けてしまい恥をかいた。 - 中国語会話例文集
在国外演出期间,反动分子多次对她策反。
海外公演の期間,反動分子は何回も彼女に寝返るように働きかけた. - 白水社 中国語辞典
演出结束,台下一时欢声雷动,掌声不绝。
上演が終わると,客席ではたちまち歓声がどよめき,拍手の音がやまなくなった. - 白水社 中国語辞典
练习时没有观众非常安静,但正式演出时观众会做出反应,所以非常舒服。
練習の時はお客さんがいなくて静かだった分、本番ではお客さんの反応があるのですごく気持ちいいです。 - 中国語会話例文集
从那之后,他作为电影明星大显身手,成为了多部著名作品的演出者。
それから、彼は映画スターとして大活躍し、多くの有名作品の出演者となっていった。 - 中国語会話例文集
房间仿真模块 902通过数字信号处理器 904和控制机构 906(例如旋钮或触摸屏 LCD)生成特定房间演出空间的声音效果。
部屋シミュレーションモジュール902は、デジタル信号プロセッサ904と、ノブやタッチスクリーンLCDなどの制御機構906とを介して特定の部屋の演奏空間の音響効果を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |